MyBooks.club
Все категории

Тим Леббон - Хищник: Вторжение

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тим Леббон - Хищник: Вторжение. Жанр: Зарубежная фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хищник: Вторжение
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 сентябрь 2019
Количество просмотров:
545
Читать онлайн
Тим Леббон - Хищник: Вторжение

Тим Леббон - Хищник: Вторжение краткое содержание

Тим Леббон - Хищник: Вторжение - описание и краткое содержание, автор Тим Леббон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Издавна они прилетали из ледяных глубин космоса на маленькую голубую планету в поисках того, что составляло для этих удивительных существ смысл их существования. Того, что пришельцы, называющие себя «яутжа», нашли в обитателях этой планеты, называющих себя «люди», – идеальный объект охоты для идеального хищника. Могучего. Свирепого. Безжалостного. Хищника с большой буквы.Шло время, человек шел по космосу, с каждым годом раздвигая ареал своего обитания, и хищники шли за ним. Но до второй половины двадцать седьмого столетия новой эры столкновения людей и яутжа носили скорее единичный характер.И вдруг все изменилось.Множество практически одномоментных случаев нападения на космические корабли и базы по всей границе Внешнего Кольца. Тысячи погибших. Не только воинов, но даже женщин и детей. Неужели яутжа, вопреки своей природе одиночек, впервые объединились для централизованной экспансии?..

Хищник: Вторжение читать онлайн бесплатно

Хищник: Вторжение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Леббон

Впервые за последнее время Лилия оказалась снаружи комнаты. Слева от них сражался яутжа, стреляя и делая выпады в сторону черной тени, которая металась по всем сторонам коридора. Яутжа проревел боевой клич, уши Лилии разорвало от скрипучего звука, и она услышала вой пришельца.

Хашори развернулась и поспешила в обратную сторону, а Лилия успела заметить отблеск на черепе ксеноморфа, который не могла спутать ни с чем другим, когда тот склонился над побежденным яутжа и вгрызся в его голову.

Беатрис Малони отправила всю мощь на поиски Лилии или для ее убийства, и хотя андроид всегда знала, насколько чудовищными ксеноморфы могут оказаться в битве, Лилия и представить себе не могла, что это зрелище может оказаться так же столь красивым и изящным.

Хашори двигалась уверенно, пробегая мимо петляющих коридоров, пересекая открытые пространства, и при этом ее массивные ноги ступали почти бесшумно. Лилия еле дышала, но на самом деле ей это и не было необходимо. Она могла выжить несколько часов, не сделав ни единого вздоха. Дыша, она в очередной раз просто пыталась приблизить себя к настоящему человеку.

Они завернули за угол и увидели ксеноморфа прямо перед собой. Под его ногами лежали останки яутжа с оторванной головой. От его груди в тех местах, куда попала кровь ксеноморфа, поднимался едкий дым. Чудовище зашипело, долго и громко, и Лилия почувствовала, что даже ее ненастоящая кровь застыла в жилах.

Она увидела полковое клеймо сбоку на его голове. Вне сомнений, это чудище принадлежало армии Александра. Значит, и сам «генерал» был совсем близко.

Хашори бросила Лилию и выступила вперед, готовая биться.

Ксеноморф бросился на яутжа, от когтей на его лапах посыпались искры. Хашори выстрелила из бластера, но ксеноморф отпрыгнул в сторону, и снаряд разнес стену в тридцати ярдах позади него.

Яутжа пригнулась и снова выстрелила, на этот раз прицелившись вверх. Промазав во второй раз, она попала в потолок прямо за набирающим скорость монстром, и тот обрушился на ксеноморфа ливнем металла и расплавившихся частей. Один кусок потолка задел хвост твари и ненадолго задержал ее. Этого времени хватило, чтобы Хашори успела отпрыгнуть и мощно замахнуться копьем. Ксеноморф увернулся от удара, но яутжа выпустила серию снарядов из пушки, угодив ему в брюхо и задние конечности. Одну из лап оторвало и швырнуло в конец коридора. Существо завизжало и заметалось по помещению, разбрызгивая кислотную кровь.

Хашори заревела и отступила назад, вцепившись в уже дымящуюся маску, разминувшись с кислотой в опасной близости. Лилия успела заметить вздувшуюся кожу на шее и плече яутжа, пострадала и ее броня.

Ксеноморф уставился прямо на нее.

Остановился. Напрягся.

«Это существо знает меня!» – подумала Лилия.

Ксеноморф помчался в ее сторону, распахнув челюсти, и наружу вылезла еще более отвратительная и смертоносная пасть.

И в этот момент Хашори, схватив его за хвост, швырнула тварь об стену. Ударившись, ксеноморф снова заметался по комнате, оставляя за собой плавящиеся участки на полу.

Не успел он приготовиться к новому прыжку, как Хашори прыгнула через весь коридор и пригвоздила его копьем к стене.

Ксеноморф завизжал. Копье пронзило его насквозь, выйдя прямо под дугообразной головой, но кровь чудовища уже разъедала убившее его оружие.

Хашори жестом указала Лилии двигаться назад вдоль стен коридора. Следуя за андроидом, яутжа навела прицелы лазеров на череп чудовища для последнего выстрела.

– Осторожнее, когда оно умирает…

Монстр взорвался. Лилия зажмурилась и закрыла лицо руками.

Ксеноморфа разнесло на куски, словно его разорвало изнутри. Его останки отпрыгивали от стен и потолка, разбрызгивая вокруг ядовитую кровь, и Лилия оторвала часть уже разорванных брюк, когда те начали дымиться. Кожа на этом месте тотчас покрылась волдырями, но новая рана сразу затерялась среди шрамов, оставленных Хашори.

Яутжа снова подняла ее, теперь обхватив за талию, и перепрыгнула через убитого захватчика.

– Сколько их? – спросила Лилия, но Хашори не ответила. Лилия решила просто повиснуть на ее руках. Один раз яутжа уже спасла ей жизнь, а значит, есть надежда, что она все-таки прислушалась к ее словам.

Череда небольших взрывов потрясла корабль, отдаваясь эхом в коридорах и поджигая воздух на их пути. Где-то раздался громкий скрежет и несколько не менее громких хлопков. Снова большой взрыв, и Хашори, поскользнувшись, упала на живот. Все внутри Лилии перевернулось, она уже не понимала, где право, где лево.

Кто-то подбил генератор гравитации, и теперь все они парили в невесомости.

Где-то позади послышался громкий скрежет когтей по металлу, и Лилия с ужасом поняла, что за ними гонятся. Но это были лишь два тяжеловооруженных яутжа, полностью покрытых броней, и они мчались за Хашори.

Она заговорили на диалекте или языке, которого Лилия не знала. Еще одна причина, по которой яутжа всегда оставались для нее загадкой. Казалось, что они спорят, и один из них указывал на Лилию, перекинутую через левую руку Хашори.

– У меня тоже есть что сказать, – вмешалась Лилия, и двое яутжа посмотрели на нее так, будто только что заговорил камень.

Хашори что-то произнесла, и те двое решительно закивали. Они дотронулись до плеч друг друга с удивительной нежностью, и Хашори, не выпуская из рук пленницу, бросилась к проему.

Оказавшись на лестнице, яутжа начала спускаться, целясь туда, где им вскоре пришлось бы остановиться. Со всех сторон доносились звуки сражения: свист бластеров, металл, ударяющий о металл, отвратительный скрежет и скрип…

Вскоре они прошли сквозь люк, ведущий в маленький ангар, где стоял, готовый к отправке, небольшой корабль – возможно, штурмовик, ровный и гладкий. Именно по направлению к нему Хашори оттолкнула от себя Лилию.

Яутжа двинулась к кораблю, но Лилия застыла на месте. Ей казалось, что она тонет, и это было ужасное ощущение.

– Хашори, – прошептала Лилия.

Яутжа подошла к судну. При ее приближении прояснилась и исчезла оболочка, открыв проход.

– Я помогла тебе добраться сюда, – сказала Хашори. – Садиться или нет – решать тебе.

– Только ты и я?

Неподалеку прогремел взрыв, возникло облако огня, в дальний конец ангара отшвырнуло какие-то обломки. Лилия мимолетно удивилась тому, каким причудливым и красивым становится пламя при нулевой гравитации. Громкий скрежет снова резанул слух.

– Открыть проем, – произнесла Хашори и влетела в корабль.

Лилия приготовилась, прицелилась и оттолкнулась от верхнего правого угла. Несколько секунд она парила в воздухе и успела испугаться, что проем в оболочке корабля снова затянется и оттолкнет ее тело в неизвестном направлении, но все же успела зацепиться за его края и втолкнула себя внутрь.

Небольшой корабль был полон вещей, назначения которых Лилия не знала. Хашори сидела в кресле, будто вмерзшем в пол, передвигала рычаги и нажимала кнопки на пультах, которые выдвигались из стен и потолка вокруг яутжа, как только она к ним прикасалась.

– Садись, – велела она, и в следующую секунду у нее за спиной появилось кресло поменьше.

– Что заставило тебя изменить решение насчет меня? – спросила Лилия, пробираясь к креслу.

– Новости о том, что происходит с моим народом, – ответила яутжа и что-то прошептала. Жидкий металл окружил ее и Лилию, сближая их. – Будет больно, – предупредила Хашори и пробормотала еще одну фразу. Все чувства Лилии взорвались ослепляюще ярким светом.

Казалось, прошла целая вечность, но, скорее всего, не больше нескольких секунд, и Лилия открыла глаза. Их корабль стремительно удалялся от «Зиир За» и семи других кораблей, окруживших яутжа. Лилия знала их слишком хорошо.

Словно земля после грибного дождя, «Зиир За» покрылся ростками взрывов и вырвавшегося наружу воздуха.

– Они пойдут за нами, – произнесла Лилия.

– Нас нельзя увидеть.

– Им известна технология маскировки.

– Только не эта, – Хашори взглянула на Лилию, и девушке привиделись отблески улыбки в глазах яутжа. – Эту придумала я сама.

Спустя час Хашори сказала, что «Зиир За» уничтожен. Она что-то еле слышно зашептала, то ли молитву, то ли обещание, а Лилия прикрыла глаза, оставляя яутжа наедине с ее горем.

Прождав некоторое время, она все же спросила:

– Что ты услышала?

– Рассказы о битвах, жертвах и славе.

– Было что-то еще, – настаивала Лилия.

Хашори ненадолго погрузилась в молчание. Лилии было неуютно в этом маленьком, непривычном помещении, и она не могла не задуматься над тем, сколько времени им придется провести наедине друг с другом. Совсем небольшой корабль вряд ли располагал другими комнатами.

– Гибель, – наконец ответила Хашори. – Многие яутжа пали в бою, – слово, которым она назвала свой род, было слишком сложным для понимания, поэтому Лилия расслышала лишь знакомое «яутжа». – Несколько поселений полностью уничтожены. Планета, которую я когда-то называла домом, пала пред захватчиками. Воспоминания… История… Все, чем мы дорожим. Что имеет для нас гораздо большую ценность, чем любой материальный объект. Смерть каждого яутжа – трагедия, бесследно стирающая столетия опыта и истории. Каждая смерть уносит с собой частичку этой истории. И сейчас история яутжа висит на волоске. Мы никогда еще не были так близки к полной гибели.


Тим Леббон читать все книги автора по порядку

Тим Леббон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хищник: Вторжение отзывы

Отзывы читателей о книге Хищник: Вторжение, автор: Тим Леббон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.