в отместку за то, что ей пришлось тут сидеть, как под арестом.
— У меня есть послание для Владыки, — наконец-то сказала воровка.
— Гильдия возьмет мой заказ?
— Нет, не возьмет, — покачала головой девчушка, — гильдия не собирается выполнять работу стражников, это против наших правил, колдун. Так сказали старшие.
— Тогда зачем ты пришла? — холодно спросил я.
Сейчас будет торг, я был в этом уверен, но воровка смогла меня удивить.
— У гильдии есть подарок для тебя, колдун, — улыбнулась воровка. — Ты же знаешь, что самое ценное в этом мире, слуга Нильф?
— Знание, — не задумываясь ответил я.
— Знание, информация, — согласилась девочка.
Я видел, что сейчас говорю не с ней, а с кем-то из правления гильдии. Ей четко объяснили, что, как и в каком порядке следует говорить. Умное дитя, правда, слегка наглое. Но на сегодня с наказаниями было покончено, да и ссориться с ворами в мои планы пока не входило.
— И что же это за знание?
— Ты больше не будешь тревожить наш цех по столь недостойным нашего ремесла поручениям, — поставила условие воровка. — И я тебе скажу.
— Мне надо понимать, что я заключаю выгодную сделку, — ответил я. — Товар лицом, юная барышня, а там я подумаю.
Воровка состроила недовольную гримасу, но было видно, что и к такому ответу ее подготовили.
— Товар лицом? Ну ладно. Вот твой товар. Вчера ночью из Мибензита был отправлен гонец, на юг.
— В Пелоф?
— Может в Пелоф, может и дальше, колдун, тут уже как повезет, — усмехнулась воровка. — Вот только мы точно знаем, что в сумках у гонца было достаточно серебра и несколько писем. Мы не знаем к кому, мы не знаем зачем, но мы точно знаем, что это касается твоих делишек с купцом Трондом. Ведь мы выполняли заказ следить за ним.
— Для кого? — спросил я.
Вот оно. Ответный ход Гинника или Кебера. Пусть только назовет имена, чтобы я был уверен…
— Ты же знаешь правила нашей гильдии, колдун! Что за вопросы⁈ Никаких имен клиентов! — рассмеялась воровка. — Вот твой товар, решай.
Я несколько секунд смотрел в глаза этой наглой девчонки, а она ждала, пока я выполню свою часть сделки — дам слово, что больше не буду пытаться навязать ворам договор по поиску мастеровых или другие подобного рода поручения, которые были слишком похожи на сыскную работу.
— Я отказываюсь от своего заказа, — кивнул я девочке. — Но готов щедро платить за самое дорогое, как ты и сказала. За знания.
— В следующий раз готовь кошель потолще, колдун, — усмехнулась девочка. — Бесплатно только в первый раз, в подарок от главы нашей гильдии. А теперь я могу идти?
Я отошел в сторону, пропуская эту дерзкую девчонку. Совершеннейшее отсутствие чувства самосохранения. Или отличная тренировка по самообладанию. Хотя, скорее всего, и то, и другое.
Едва я вернулся в цитадель, то сразу же отправился на поиски Ирнара, а не найдя лейтенанта, пришел к Эрегору, который сейчас перекладывал какие-то бумаги в своем кабинете и готовился к завтрашнему дню в управе. Скорее всего, придется опять отбиваться от подгорцев с их сметами на строительство торговой башни.
— Где Ирнар? — спросил я у советника.
— Как раз об этом, — сказал эльф. — Они с Трондом уже готовы выдвигаться, он у купца. Нужно наложить чары на серебро, мои люди уже переложили необходимую сумму по весу по двум сундукам. Они, конечно, еле закрылись, но так проще перевозить.
Стоит ли сказать эльфу о том, что неизвестный гонец отправился на юг, или повременить? Купца точно нужно держать в неведении, ведь Тронд не был воином — он был дельцом. Пусть жизнь купца была не самой безопасной из-за постоянного нахождения в пути, но одно дело — ждать какой-то случайного нападения и мнимой угрозы, а совершенно другое — знать наверняка.
— Мне птичка принесла интересные вести, — сказал я. — Кто-то прознал о нашем плане и отправил гонца на юг. С указаниями и серебром.
— Гинник? — сразу же предположил Эрегор.
— Может, Гинник, может, кто-то еще. Но сейчас важно довезти серебро до места погрузки и отправить купца Тронда в Брим. Так что в ближайшую неделю город будет на тебе.
Эрегор ничего не сказал, только хмыкнул и направился в свою комнату. Мне не нужно было ничего объяснять советнику. Все это было слишком важно, чтобы спускать дела на самотек.
Я уже подходил к комнате Лиан, чтобы дать девочке команду собираться в дорогу, как замер посреди коридора.
А что если?.. Как удачно воры прознали и про письма, и про серебро в сумках, и сразу же поняли, кого это касается. А потом пришли и сдали своего заказчика с потрохами. Имени не назвали, но и нужно ли мне это имя? Деньги Ирен жизненно необходимы, это ключ ко всему моему плану покорения Мибензита. Точнее, не покорения, а установления дружбы с жителями. Я точно знаю, что лучше новый правитель, которого любят и боятся, чем просто боятся. Со страхом у меня проблем нет, а вот с любовью… Ее можно купить, ведь, если подумать, весь мир — просто огромный бордель. Конечно, для покупки любви нужны не просто монеты, а дела, но с помощью денег и магии можно сделать что угодно. Да, я собирался купить любовь горожан и кто-то планировал мне в этом помешать.
Но что если меня просто выманивают из города? Наш бросок в Пелоф даже отсутствием назвать сложно. Мы ушли быстро и под покровом ночи, пока люди Гинника или других моих врагов прознали, что меня нет в городе, я уже успел вернуться. Да и до Пелофа всего ничего, день пути. А что если меня выманивают на побережье, добираться с которого не меньше недели? За неделю многое можно натворить, а с учетом, что вести будут идти довольно долго — у моих оппонентов будет и две недели.
Я уже собрался идти к себе, как дверь в комнату моей ученицы распахнулась.
— Что такое? — спросила Лиан.
Неужели почувствовала мое присутствие? Ее магический талант растет?
— Ты тут у меня под дверью стоишь и сопишь уже минуты три, — будто читая мои мысли, сказала эльфийка. — Что случилось?
— Ничего хорошего, но и ничего плохого, — уклончиво ответил я.