Заяц: Да, пожалуй. Не можна… Боров бежит первым, ворон одновременно с ним летит с ножом у потолка. А мы шаг в шаг за вами. Ты по той стенке, я по центру, а ты, лис, по той.
Ворон: А я, карр, значит по потолку?
Заяц: Сможешь?
Ворон: Если не впилюсь ни во что, карр!
Заяц: Ну ты ж тут был? Помнишь как устроено?
Ворон: Помню, всё нормально. Но что если решётка закрыта?
Лис: Це хороше запитання. Тоди вони назад побижать.
Заяц: А какой им смысл закрываться? Если у нас не закрывают? Расстреляем через решётку.
Боров: Да я пробью её нафиг! Вынесу на!
Ворон: Не вынесешь!
Боров: Я тебе говорю, хронь!
Ворон: Это я тебе говорю, карр!
Где-то снизу-вдалеке хлопнула дверь. Кто-то ругается, кричит.
Заяц: Тихо!
«Это ж Волканян! Он тут! Что он ночует что ли в своём бункере? Интересно почему?»
Разговоры прекратились. Судя по стукам сапогов, построились. Волканян отчитывает кого-то из жаб.
Волканян: Гиде этат Квакер, кагда он нужин? Ви что тут устроили, э?
Одна из жаб: Ква! Не могу знать, товарищ прокурор!
Волканян: Ара, а кто должин знать? Я должин знать? …
Заяц подобрался ближе. Пригнувшись до земли, он увидел открытую решётку и построенные в ряд сапоги. Волканян стоял напротив, но его закрывал прут решётки.
Заяц: Открыто! Они в ряд у той стены. Трое или четверо.
Лис: Давай зараз!
Заяц: Хорошо. Я ещё пару шагов сделаю, одного сниму. Боров, ворон, приготовьтесь. Лис, ты за мной. Твой — первый в ряду.
Лис: Ну давай.
Заяц прополз несколько метров вниз. Лис додползал рядом, ближе к дальней стенке. Заяц приготовил болт и прицелился к дальше всех стоявшей жабе (у неё одной был готовый к стрельбе арбалет). Переглянулся с лисом — тот прицелился и дал знак — он готов.
Заяц выстрелил. Болт пробил щёки и вылетел, перекосив нижнюю челюсть. Жаба упала на колени, но скорее от шока. «Встанет, зараза! Встанет и успеет зарядить!»
Выстрел лиса оказался более успешным. Попал прямо в голову первой к решётке жабе.
Заяц: ДАВАЙ!
Боров: Хронь хронь хрооонь!! Падлы, огоооонь!
Боров ринулся бежать берсерком. Казалось от его копыт содрагались и пол, и стены, и воздух. За ним высоко прыгнул и полетел ворон.
Ворон: Каааарр! Картограф, картечь, кармааа! Родная ментура летит!
«Что он несёт?»
Заяц: Лис! В рукопашную! За ним!
Лис: Э!
Боров добежал до жаб. Двумя дубинами раздолбал одного в долю секунды. Переломанное жабье тело отлетело в стенку и покатилось как мешок. Другой пытался парировать, но ему просто не хватало сил. Боров буквально вбивал его в землю.
Ворон пролетел чуть дальше, чем хотел, отбился от стены и обрушился с ножом на жабу, заряжавшую арбалет. Нож пробил череп, прошёл через шею и ударился в доспех. Ворон пытался взлететь снова, но застрявший в металле нож не подавался. В этот момент раздался выстрел пушки и коридор заполнился дымовым облаком.
Это выстрелил Волканян. «Как тогда на площади! Опять это страшное новое оружие!»
Волканян: Я вас наган стрэлял и буду стрэлят! Нэнавижу!
Ворон падает на пол без крика. Нож так и торчит из головы жабы как крест.
Боров: Ворона!!
Боров добил вторую жабу и двинулся к Волканяну. Волканян бросил своё оружие и побежал как девочка — широко раскидывая лапы в стороны, оглядываясь то и дело на борова.
Заяц и лис бежали вслед. За спиной гиганта видно было плохо, но кажется боров схватил волка, а тот укусил его за лапу, резанул когтём и вырвался. «Волчара!» Вбежал в открытую третью дверь. Боров за ним.
«Почему он бросил оружие? Почему не отстреливается? У него там одна пуля что ли? Может там всего одна пуля?»
Заяц и лис вбежали в кабинет за боровом.
Заяц: Где он?
Боров: А вон смотри, хронь! (боров указал на потолок.)
Заяц: Люк? Что же не открыть?
Боров: Лестница нужна, хронь. Он за собой закатал. И замок хлопнул, хронь. Тут без подручных средств на не справиться.
Заяц: Да. Ты как? Укусил что ли?
Боров: Да эт ничего. Такая маленькая бздень меня не прокусит, хронь на на!
Лис: Я повернуся. Треба подивитися що там з вороном.
Боров: Убил он его, хронь. Сволочь волчья! Ворон на в момент окочурился.
Лис: И всеж.
Заяц: Да, я с тобой. Надо собрать всё оружие, ключи (если попадутся), план какой-нибудь глянуть.
Лис: Який тут план? Ти що в музеи ни?
Заяц: Бывал, но очень давно. Я даже не знаю, где тут вход-выход. Кроме главных больших ворот.
Лис: Кожне викно — вихид.
Заяц: И то правда.
Вернулись на пункт. Лис перевернул ворона, сидит и смотрит, не двигаясь.
«Мёртв. Увы».
Лис ничего не говорит. Встаёт, пытается вырвать нож из жабы, убитой вороном. «Кажется это Квакевич.» Боров тем временем ломится в двери. Двери бронированные — не подаются. Заяц подобрал оружие Волканяна.
«Да. Почти такое же как у Волкова. Кажется им Волканян мутузил царя. Непонятно как оно заряжается, но понятно, что сделать это на бегу нельзя. Это оружие одного выстрела.»
Лис: Це пистолет. Дуже небезпечна зброя.
Заяц: Пистолет? Откуда они?
Лис: А я звидки знаю? З пекла, з пекла.
Вернулся боров.
Заяц: Нашёл что-нибудь?
Боров: нет.
Заяц: Ну тогда обчистим пункт и назад. Надо собраться. Всем.
Боров: А дальше на?
Заяц: Дальше? Скоро светает — придёт дневная смена. С ночной мы вроде бы покончили. Только вот Волканян откуда-то взялся. И Квакера я пока не видел. Тут ли он?
Боров: Так а дальше что на?
Заяц: А дальше я хотел бы выйти откуда-нибудь с той стороны, и по реке валить к полям. А там можно в горы.
Боров: Ну в горы так в горы на. Я, хронь, шахтёр. Работу на себе найду.
Лис: Ви далеко заглядаэте. Ще бигти треба.
Заяц: Правда. Давайте, разбирайте оружие и пошли.
Боров: А что с ним на? (Боров показал на ворона)
Заяц: Он нетяжёлый. Если кто-нибудь его знает близко, можно забрать.
Боров: Если только кореш его пернатый…
Где-то сверху раздался взрыв.
Заяц: Что это?
Лис: Граната!
Заяц: Опять Волканян? Быстрее!
Собрали оружие — пара дубинок и арбалет. Нашлись и ключи, но ни к одной из дверей в коридоре они не подошли. Боров взвалил на себя ворона. Двинулись.
Возвращались по залам назад всё тем же маршрутом. Чисто, тихо, без изменений. На подходе что-то сверкнуло. Что-то грохнуло. Вдруг из-за колонны показался бобёр с окровавленной дубинкой. Лис чуть не пристрелил его — силуэтом он и впрямь походил на жаб.
Бобёр: Свои, дыдыды! Свои! Я за вами, дыдыды!
Заяц: А мы за вами. Где народ?
Бобёр: Народ? Все живые свалили. Есть тут удобное окошко, дыдыды! Давайте! Нельзя медлить!
Заяц: А взрыв? Это не у вас?
Бобёр: У нас. 2 жабы появились из ниоткуда (ну как обычно, дыдыды). Квакер и Квакушин. Квакушина я завалил.
Лис: Молодець!
Боров: Так держать, хронь!
Бобёр: А с ним что? (бобёр заметил ворона).
Боров: Убили на.
Бобёр: Сволочи, дыдыды! Из наших опоссума… тоже. Того. Но он бодался до последнего, дыдыды. Как минимум ранил Квакера.
Заяц: Значит Квакер ушёл?
Бобёр: Да. Это он бросил гранату. Никого не задело. Гранатой, дыдыды.
Заяц: Но жертвы есть. Опоссум. Кто-то ещё?
Бобёр: Двоих он застрелил. Троих то есть. С опоссумом, дыдыды. Одного ещё… я сам убил.
Заяц: Зачем?
Бобёр: Он попросил меня. Пернатый. Грач. Его замучали до… даже не знаю как сказать, дыдыды. Лучше вам не видеть.
Заяц: А он не врач?
Бобёр: Не-не знаю. Не спросил, дыдыды.
Заяц: Быстро сделал?
Бобёр: Думаю, да. Придавил дубиной. Задушил, дыдыды. Как-то… быстро, да.
Заяц: Ну и ладно. Всё правильно сделал.
Боров: Так и сколько на нас есть?
Заяц: 8 что ли? Нет, 10. Даже 12.
Бобёр: Да никого кроме нас уже нет, дыдыды! Надо идти. Сейчас, дыдыды.
Лис: Вин правий. Тут бильше ничого робити.
Где-то сверху зазвенел унылый звонок. Возможно даже несколько.