MyBooks.club
Все категории

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия). Жанр: Героическая фантастика издательство СИ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Миллстоун (Трилогия)
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
24 июль 2018
Количество просмотров:
516
Читать онлайн
Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия)

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) краткое содержание

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Заклинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.

Содержание:


Миллстоун

Первая часть приключений детектива Джона Миллстоуна. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.


Миллстоун и жажда крови

Как выяснилось, существа, которых суеверные люди называют вампирами - результат одного из генетических экспериментов прошлого, и они могут быть очень опасны. Джону, не без труда напавшему на след, предстоит вычислить их намерения и при необходимости помешать, а в том, что они что-то замышляют, он не сомневается.


Миллстоун и человек без имени

Джон отправляется на дикие территории, ведь именно там, по его мнению, кроется разгадка важной для него тайны. Тайны Джека Ричардса.

Миллстоун (Трилогия) читать онлайн бесплатно

Миллстоун (Трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Заклинский

– Но для кого-то ценность нашлась, – сказал Джон, оглядывая палату.

В узкой и тесной комнатушке была только кровать, аккуратно убранная, очевидно, уже после того, как пациент пропал. Джон пригнулся и заглянул под неё. Всё остальное пространство палаты находилось на виду и ничем примечательным не отличалось.

– Здесь всё тщательно вымыли, – заключил он.

– Полиция уже смотрела, – развёл руками Кейн, – мы думали, что больше ничего не нужно.

– Разумеется, – на выдохе сказал Джон, и ещё раз заглянул под кровать.

Он ещё с минуту пытался там что-то высмотреть, потом встал, подошёл к подоконнику, но тот тоже не порадовал его следами.

– А скажите, если дежурный по каким-то причинам не вышел на обход, это ведь никак нельзя проверить? – он повернулся к Кейну, – скажем, он просто проспал или вообще решил не ходить.

– Мы следим за этим, – ответил доктор, – да, за каждым, само собой, не углядишь, но сама вероятность проверки тоже играет роль.

– А если кто-то совершит побег, то санитара наказывают?

– У нас были побеги в дневное время. Но ночью, из палаты…

– Почему вы тогда не заявили сразу?

– Думали, что это заурядное дело, – пожал плечами доктор, – первые двое пропали в один день.

– У одного из них, кажется, вместо решёток была сетка, и она была порезана кусачками. Могу я осмотреть его палату? – быстро спросил Миллстоун.

– Разумеется.

– Она в этом же корпусе, если я правильно помню.

– Да. Все, кто пропал, находились здесь.

– Кстати, у вас найдутся кусачки? – спросил Джон, пока дежурный закрывал палату на засов.

– Энтони, у вас найдутся?

– Что вы! – улыбнулся санитар, – откуда же?

– Тогда, пожалуйста, позвоните Роперу, чтобы он пришёл, а я провожу детектива.

– Хорошо.

– Я могу идти? – спросила Смит, когда они спустились по лестнице.

– Конечно, Эллен, – думаю, я смогу показать господину Миллстоуну, что у нас к чему.

Они прошли на первый этаж, являвшийся почти точной копией второго. Разница была лишь в деталях, а так тот же коридор и тот же небольшой холл. Палата тоже была похожа, только вместо толстых решёток окно было перетянуто металлической сеткой. Джон подошёл к ней и осмотрел часть, порезанную кусачками.

– На сетке не было следов крови или одежды, – сказал он, – хоть Рождерс и был очень худым, в такое маленькое окошко он вряд ли бы пролез, не поранившись. Вам так не кажется?

– У него было достаточно времени, чтобы сделать всё аккуратно.

– И вы думаете, что он и действовал именно так? – спросил Джон, повернувшись к Кейну.

– А вам это кажется невозможным?

– Почему же, – пожал плечами Миллстоун, – пока что ничего невозможного я не увидел. Представьте себе, что он сначала выбирается наружу, потом возвращается, поднимается на этаж, выпускает второго, потом они оба спускаются и уходят, запирая двери. Наверное, сложно не попасть в поле зрения кого-нибудь из санитаров. А корпуса у вас не закрываются, верно?

– Да.

– И потом, откуда он взял кусачки? Вы ведь не выдаёте их пациентам по просьбе.

Кейн пожимал плечами, слушая доводы Миллстоуна. В коридоре послышались шаги.

– Вызывали? – спросил Грубоватый мужской голос.

– Да, Ропер, – кивнул доктор, как-то неловко улыбнувшись.

В дверях стоял крепкий мужчина лет сорока в потёртой куртке и таких же штанах. Это была его рабочая одежда, судя по которой он был кем-то вроде местного слесаря.

– Вы принесли кусачки? – спросил Кейн, когда рабочий вошёл в палату.

– Ага, – небрежно сказал он, доставая из кармана инструмент, и протянул перед собой.

Миллстоун взял кусачки, в два шага вернулся к окну, ухватился за целую секцию сетки и сдавил их. Он нажимал сильнее и сильнее, и наконец ему удалось перекусить её.

– Ведь ваши кусачки в хорошем состоянии? – спросил Джон, осмотрев лезвия на предмет зазубрин.

– В нормальном.

– Спасибо, – Джон отдал инструмент и вернулся к осмотру сетки.

– Я пойду? – обратился Ропер к Кейну.

– Да, – согласился доктор.

Джону хотелось курить. Но здесь это вряд ли допускалось, поэтому приходилось терпеть.

– Я не совсем понимаю, что вы хотите найти? – спросил доктор, когда рабочий ушёл.

– Я уже нашёл что хотел. Жаль, я не был здесь в первый же день, и не могу утверждать наверняка.

– Но что именно?

– Я не думаю, что худосочный Роджерс мог перекусить такую сетку, и при том несколько раз.

– Вы знаете его по фото, – сказал Кейн, – доверьтесь моему опыту. Вы ведь видели Энтони? Санитара на втором этаже.

– Да, – кивнул Джон.

– У нас был особо помешанный, выглядевший почти как Роджерс. Так вот, Энтони и примерно такой же по телосложению напарник едва могли с ним справиться.

– Я допускаю подобное, – кивнул Миллстоун, – но сейчас речь идёт не об общих возможностях человека, а об одном конкретном пациенте. Можете ли вы тоже самое сказать о Роджерсе?

– Он не был агрессивным, поэтому мне трудно судить.

– К тому же, в материалах дела указано, что ему делали уколы, для того, чтобы он был более смирным.

– Тут большей части делают такие уколы. К чему вы клоните? – Кейн немного занервничал.

– Клоню я к тому, что Роджерс сам не покидал свою палату, несмотря на вырезы в сетке. Их сделали, чтобы показать видимость побега, не больше. Будь у меня свежие следы под окнами, или же их отсутствие, то я бы утверждал наверняка.

– Жаль, что мы не вызвали полицию в первый раз, – заметил Кейн.

– Не волнуйтесь, доктор. Есть здесь поблизости место, где я смогу перекурить?

– Если вы здесь закончили, то идёмте в мой кабинет, я составлю вам компанию.

Снова лязгнул засов, закрывающий палату, и они направились на выход.

– Раз уж вы упомянули, то скажите, почему вы не вызвали полицию в начале?

– У нас бывают случаи побегов из палат с менее строгим режимом. Но территорию покинуть гораздо сложнее. Это заведение и строилось с таким расчётом, и максимум через два дня пациенты обнаруживаются. Мы решили, что примерно так всё обстоит и в этот раз. Я уже хотел дать Роперу указание заделать сетку.

– Почему он этого не сделал?

– Я же говорю, что только хотел. Он был чем-то занят, и я решил, что это не первоочередная задача. На худой конец, мы могли поселить Роджерса в другую палату на время.

– И вас не удивило, что в этот раз сбежало два человека?

– Один помог другому, вот и всё.

– Если следовать этой логике, то и сейчас они прячутся где-то на территории лечебницы, а их цель – выпустить всех.

– Это уже абсурд, – спокойно сказал Кейн, – я скорее допущу, что они каким-то образом выбрались.

– Возможно.

Джон пока решил умолчать о подробностях своего прибытия сюда. Может быть, сторож действительно не причём и территорию никто не покидал.


Анатолий Заклинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Заклинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Миллстоун (Трилогия) отзывы

Отзывы читателей о книге Миллстоун (Трилогия), автор: Анатолий Заклинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.