ПОЛНОЕ СПЛЕТЕНИЕ: СВЯЗЫВАНИЕ ПРЕДМЕТОВ
Полное Сплетение может показаться очень похожим на Основное, но основываются они на совершенно разных принципах. В то время как одно связано с гравитацией, второе касается силы (или потока, как их называли Сияющие) сцепления, позволяющей склеивать объекты друг с другом, как если бы они были единым целым. На мой взгляд, этот поток каким-то образом связан с атмосферным давлением.
Чтобы создать Полное Сплетение, ветробегун заряжал объект буресветом, после чего прижимал к нему другой объект. Между двумя объектами возникала необыкновенно прочная связь, которую почти невозможно было разорвать. Фактически большинство материалов ломались раньше, чем распадалась удерживавшая их связь.
ОБРАТНОЕ ПЛЕТЕНИЕ: ВОЗДЕЙСТВИЕ НА ПРЕДМЕТ ПОСРЕДСТВОМ СИЛЫ ТЯЖЕСТИ
На мой взгляд, это вполне может считаться особой версией Основного Плетения. Этот тип плетения требовал меньше буресвета по сравнению с первыми двумя. Ветробегун заряжал что-нибудь, отдавал мысленный приказ и создавал тягу, которая влекла к объекту все остальные объекты.
По сути, это плетение создавало вокруг объекта пузырь, который имитировал его духовную связь с Землей внизу. По этой причине было намного сложнее путем такого плетения повлиять на объекты, касающиеся Земли, поскольку их связь с планетой наиболее сильна. Легче всего воздействовать на падающие или летящие объекты. На другие объекты также можно влиять, но требовалось намного больше буресвета и соответствующих навыков.
Я закончил первый черновик «Пути королей» в 2003 году, а работу над отдельными частями книги начал еще в конце 1990-х. Некоторые повороты сюжета возникли в моем воображении еще раньше. Ни одна из других книг не вызревала так долго; я потратил на этот роман больше десяти лет, и потому не следует удивляться, что список помощников оказался очень длинным. Вспомнить всех не представляется возможным: моя память попросту не справится с таким заданием. Однако есть несколько особо важных персон, их хочется поблагодарить отдельно.
Прежде всего – моя жена Эмили, которой и посвящена эта книга. Ей пришлось пойти на большие жертвы, чтобы роман был завершен. Речь не только о чтении рукописи и советах по ее совершенствованию, но также о необходимости смириться с тем, что муж надолго погружается в работу над текстом, забывая обо всем. Если вы, читатели, повстречаетесь с Эмили, можете сказать сердечное спасибо. (Она любит шоколад.)
Как обычно, мои прекрасные редактор и агент – Моше Федер и Джошуа Билмес – изрядно потрудились над романом. Следует особо отметить, что Моше не получает надбавку, когда его авторы предъявляют монстров на 400 тысяч слов. Но он отредактировал рукопись без единой жалобы; его бесценная помощь позволила превратить ее в произведение, которое вы теперь держите в руках. Он также упросил Ф. Пола Вилсона перепроверить медицинскую часть, что весьма пошло тексту на пользу.
Низкий поклон Харриет Макдугал – одному из величайших редакторов нашего времени, которая по доброте душевной вычитала и отредактировала роман. Поклонники серии «Колесо времени» знают ее как редактора саги и супругу Роберта Джордана. В настоящее время она почти не редактирует то, что не касается «Колеса времени», и потому ее вклад в эту скромную книгу – большая честь для меня. Также я благодарю Алана Романчука, работавшего с Харриет.
Что касается «Тор букс», огромную помощь оказал Пол Стивенс. Он был нашим «связным» в издательстве по вопросам моих книг и проделал потрясающую работу. Нам с Моше повезло получить его поддержку. Аналогично Ирэн Галло, художественному редактору, – необыкновенно любезной и терпеливой, хотя имела дело с настырным автором, который хотел, чтобы в книге были какие-то совершенно безумные иллюстрации. Большое спасибо Ирэн, Джастину Голенбоку, Грегу Коллинзу, Карлу Голду, Натану Уиверу, Хизер Сондерс, Мерил Гросс и всему коллективу «Тор букс». Дот Лин – мой рекламный агент до выхода этой книги (сейчас она работает над тем, чтобы добавить к своему имени еще некоторое количество букв), оказала большую помощь не только в том, что касается рекламы, но и советами, а также организацией группы поддержки в Нью-Йорке. Спасибо всем вам.
И к слову об иллюстрациях – вы могли уже заметить, что внутреннее оформление книги в значительной степени лучше того, что можно увидеть под обложкой эпического фэнтези. Этим мы обязаны неустанному труду Грега Колла, Айзека Стюарта и Бена Максуини. Они усердно работали, многократно перерисовывая иллюстрации, чтобы сделать все правильно. Страницы из альбома Шаллан в исполнении Бена просто прекрасны, в них наилучшим образом сочетаются плоды моего воображения и их художественная интерпретация. Айзек, который также делал внутреннее оформление для цикла «Рожденный туманом», далеко превзошел все разумные ожидания. Работа допоздна и жесткие сроки были нормой для всего, что касалось этого романа. Айзек заслуживает всяческих похвал. (Если вам интересно, он нарисовал иконки глав, карты, цветные форзацы и страницы из дневника Навани.)
Как обычно, неоценимую помощь оказала моя писательская группа. К числу ее участников присоединились несколько альфа– и бета-ридеров. Вот их имена в произвольном порядке: Карен Альстром, Джефф и Рейчел Бизингер, Итэн Скарстедт, Натан Хэтфилд, Дэн Уэллс, Кейлин Зобелл, Алан и Джанет Лэйтон, Дженси Олдс, Кристина Куглер, Стив Дэймонд, Брайан Деламбр, Джейсон Денцель, Мишелль Траммел, Джош Уокер, Крис Кинг, Остин и Адам Хасси, Брайан Т. Хилл и тот парень по имени Бен, чью фамилию я не смогу написать правильно. Уверен, я кого-то из вас забыл. Вы все прекрасные люди, подарил бы каждому по осколочному клинку, если бы смог.
Уф! Это превращается в благодарности эпического масштаба. Но есть еще несколько человек, которые заслуживают упоминания. Я пишу эти слова в первую годовщину того, как нанял непредсказуемого Питера Альстрома в качестве личного ассистента, редактора-помощника и дополнительного мозга. Если вы просмотрите благодарности в предыдущих книгах, то найдете его в каждой. Он вот уже много лет мой добрый друг и защитник моих книг. Я счастлив, что теперь он на меня работает полный рабочий день. Сегодня он встал в три часа утра, чтобы закончить последнюю вычитку этой книги. Когда в следующий раз увидите его на Конвенте, купите ему большой кусок сыра.
Я проявил бы неучтивость, не поблагодарив Тома Догерти за то, что эта книга сошла мне с рук. Поскольку Том поверил в проект, нам удалось сделать книгу такой большой, и личный звонок от Тома подвигнул Майкла Уэлана начать работу над обложкой. Том, по всей видимости, дал мне больше, чем я заслуживаю; роман (неимоверно длинный, с большим количеством иллюстраций и внутреннего художественного оформления) относится к тем, от которых большинство издателей удирают со всех ног. Благодаря именно этому человеку «Тор» с таким постоянством выпускает потрясающие книги.