и надеясь, что успеет добраться. Кария сорвался вслед за ним и, догнав за каких-то сто метров, ударил Джесса по ногам. Тот покатился по снегу, врезался в дерево и улёгся с ним же рядом. Но попытался подняться, царапая пальцами кору.
— Я думал ты можешь только видеть меня, а не касаться… Аааа-а-а! — Джесс закричал во всё горло.
В глазах помутнело. Плечо обожгло сумасшедшей болью, какой Джесс не ощущал ещё никогда в жизни. На глазах навернулись слёзы.
— Ты сам виноват, что сунулся сюда! — прорычали над ухом.
Кария был на пределе. Держался из последних сил.
Он резко развернул Джесса к себе лицом, держа за его плечи, и прижал спиной к стволу. Клыки оказались в опасной близости от шеи.
Джесс, прижав ладонь к горящему огнём плечу, часто задышал, не в силах сосредоточиться, а Кария только и делал, что изучал его горло. Он был готов вцепиться Джессу в глотку, стоило ему только дёрнуться. Поэтому Джесс стоял, глотая слёзы, боясь пошевелиться. Красная куртка, лес, ночь, бег… теперь он точно знал, что значили те видения. Это уже было прежде.
— В прошлый раз всё было так же. Лес, я и ты… Я помню тебя. Ты пытался укусить меня, поэтому когда Селина пошутила по поводу твоего аппетита, ты споткнулся в коридоре. Тебе было стыдно за свой проступок. Именно поэтому ты больше не общался со мной. — внезапно выпалил Джесс первое, что пришло в голову, и это подействовало. Благодаря Карии воспоминания о том ужасном случае не заставили себя долго ждать.
Джесс напряжённо выжидал. Здесь нет права на ошибку.
— Только в этот раз ты меня достал. — усмехнулся Джесс.
Кария больно сдавил раненое плечо, делая вид, что не слушает его. Джесс застонал и прикупил язык от боли.
— Мы были друзьями, но ты первый отвернулся от меня. А я… не стал препятствовать. Но, Кария, я по-прежнему верю… — Джесс подавил стон, когда пальцы сильнее сжали его тонкое тело. И как такое возможно? Ведь Ян утверждал, что причинить вред тонкому может только другой тонкий! Но Кария совсем не семительный и уж точно не провидец или прорицатель! Эти запросто увидят ауру и даже притронуться к ней.
— Я верю, что ты всё ещё мой друг. Честно, я точно знаю, что у меня никогда не было друзей, кроме тебя. Ты единственный, кто стал мне братом. — сказал напоследок Джесс, уже ни на что особо не надеясь. Даже в тонком теле он был слаб.
— Я был не прав. — словно в забытьи сказал Кария. — Но сейчас… сейчас… мне так сложно.
Джесс почувствовал клыки на своей шее. Кария коснулся зубами кожи, но всё же не решался идти дальше. Джесс посмотрел на небо. Сам не зная как, он понял, что это его последние минуты. Хотелось запомнить прекрасный ночной миг. Джесс всё пристальнее вглядывался в сияющие звёзды. Луна почти взошла на своё законное место. Осталось не больше пяти минут до полнолуния.
— Надеюсь, в следующей жизни мы ещё встретимся. Но на самом деле, я хотел тебе сказать, — Джесс решил перебороть самого себя, ведь оставалось так мало времени. Хотя бы один грех он успеет искупить. — Прости меня.
Кария застыл на месте.
— Честно признаться, я совсем ничего не помню, лишь самую малость. Поэтому я не должен был винить тебя в своих ошибках. — на сердце полегчало. Как камень с души свалился.
Кария сплюнул кровь, закрыл рот и отпрянул от Джесса. Дикость оставила его. Теперь он с ужасом уставился туда, где Джесс зажимал рану.
— О нет, нет, нет! Джесс, что же я натворил?! — Кария вцепился в волосы, задрав голову к небу.
Джесс, всё ещё не веря своему счастью, с облегчением выдохнул. Кария пришёл в себя. Джесс медленно опустился на землю, проехав по коре спиной. Только теперь он заметил кровь на ладони. Глубокий укус.
— Что с тобой случилось? — поинтересовался Джесс. Он снова всмотреться в небо, радуясь свежему воздуху в лёгких. — Боже, я всё ещё жив. Правда болит знатно. Я даже руку поднять не могу. — пожаловался Джесс.
Казалось, рука и вовсе отказала. Но Кария будто и вовсе не замечал друга.
— Красивое небо. — сказал Джесс.
— Почти полночь! — зрачки Карии друг сузились от ужаса.
Он рванул прочь, прямо к комплексу. Ринулся бежать на всех парах, словно стрела, как будто от этого зависела его жизнь.
— Что, не нравится? Да ладно, здорово же светят. И луна сегодня полная. — сказал Джесс, возведя здоровую руку к небу.
Теперь он мог сосредоточиться. Сердцем загадав желание вернуться в безопасное место, он резко открыл глаза, упёршись взглядом в потолок. Джесс вернулся в спальню. В комнате было тепло, правда руку он и в правду почему-то не чувствовал, а плечо жгло на редкость сильной болью.
— Не могло же оно и сюда перекинуться? — опешил Джесс.
Он хотел проверить свою догадку, как почувствовал холодное лезвие у горла и застыл. Взгляд пересёкся с довольным взглядом Вальдео. Так смотрит охотник, осматривая добычу, которая угодила в капкан.
— Проснулся. — изрёк охотник.
Вальдео довольно наблюдал за реакцией Джесса, крепко сжимая рукоять кинжала и чётко давая понять, что рука не дрогнет. Катерина стояла в противоположном углу, около двери, нацеливая на Джесса ядовитый дротик.
— Вам чего? — спросил Джесс, невольно скривившись. Он хотел прижать руку к плечу, кровь могла сливаться с кофтой, из-за чего невозможно было различить действительно ли рана перекинулась с тонкого тело на материальное или ему только кажется. Но его остановили.
— Только попробуй! Не утруждай себя в движенииях, я знаю твои штучки, милый. — предупредила его Катерина и криво усмехнулась.
Джесс остановился. Каждая секунда причиняла ему нестерпимую боль и она всё нарастала.
— Кажется, с ним и в правду что-то не так. — Вальдео аккуратно отодвинул часть кофты в сторону, оголив плечо. Джесс застонал.
Вальдео присвистнул, за что тут же получил подзатыльник от Катерины.
— Тише ты! Заметят же! — выругалась та.
— Катя, да ты посмотри только! Кто это тебя так? Совсем свежий. — констатировал Вальдео, пристально вглядевшись в рану.
— Какая разница? Вы чего сюда припёрлись? — ответил им Джесс
— Отвечай! — потребовала Катерина.
Похоже они не на шутку этим заинтересовались. Если им удастся выяснить, кому принадлежит укус, Карии несдобровать, решил Джесс.
Джесс отрицательно помотал головой. Ну уж нет, такой ценный секрет он им точно не откроет.
— Ну ладно. — вздохнул Вальдео. — Если в округе есть опасное животное, мы обязательно его найдём и без твоей помощи.
Джесс усмехнулся. Человека искать им и в голову не придёт.
— Ты погляди на него, он