— Дрэг убежал, — сказал Дэн.
— Я понял. Возможно, он умнее нас.
— Оно остановилось. Почему?
— Если верить Ирду, — губы Кера тряслись, от волнения он начал слегка заикаться, — т-то оно могло почувствовать, что ползти дальше опасно. Тогда Дрэгу конец.
— Ты ему веришь?
— Да. А ты?
— Приходится.
— Значит, мы вместе.
Впервые за все время пребывания в Магре Дэн искренне порадовался, что он не один. Магрут лежал неподвижно, и если бы не омерзительное подрагивание бугристой кожи, можно было подумать, что он спит. «Как бы не так», — подумал Дэн. Он вспомнил свое сражение с хиссами. Все до неприличия повторялось. Опять дорога назад была отрезана, дорога вперед была отравлена смертью. «Губы» чудовища начали медленно раздвигаться. «Интересно, откуда он взялся? Из пещер? Вероятнее всего». Унрит поразился охватившему его вдруг спокойствию. «В очередной раз. В очередной раз, Дэн».
— Он просто нашел свою добычу, — сказал унрит, — и добыча от него не уйдет.
Рот магрута походил на пещеру.
— Огонь. Оно боится огня.
«Странно, а где же его зубы?»
— Сейчас, — сказал Кер.
Подпрыгнув, он ухватился руками за клубни нависших над головами путников хайрунов и повис на них: клубни прочно впивались в камень и вполне выдерживали человеческий вес.
— Ты куда?
Вдалеке, там, где должен был бы находиться сейчас отряд, послышался грохот обвала, и унрит вздохнул с облегчением. Все, теперь бежать некуда, это уж точно. Остается одно — принять бой.
— Я говорил, — через силу, хрипло сказал Ирд.
— Там Дрэг, — вздохнул Фил.
— Он умер.
— Подвинься, — Фил оттолкнул зачарованного невероятными размерами гада унрита. Выхватив из-за пояса меч, он приготовился к бою. — От тебя мало толку, Светлейший.
— Это от ваших мечей мало толку, — невозмутимо ответил Дэн. — Я не удивлюсь, если они сломаются после первого удара.
— Эй, — послышался откуда-то сверху голос Кера, — сейчас не время… — Он умолк.
— Что там, Кер?
— Гм! Тут выступ. По нему мы вполне можем пройти над, ну, этим самым…
— Точно?
Зачарованно унрит наблюдал, как из пасти магрута медленно выползло с десяток извивающихся, как хиссы, бледно-розовых щупалец-языков. Что-то это напоминало Дэну. «Да, — вспомнил он. — Клетка. Жирный унрит с хорсутским мечом. „Ну и мерзость, — сказал Дэн. — Может, кто и купит…“ Похож? Или не?..»
— Точно? — заорал Фил. — Что ты молчишь?
— Я стою на нем. Не слишком удобно, но с полсотни минов пройдем.
Голос Кера успокаивал.
Одно из щупалец-языков вздрогнуло и потянулось к хайрунам, за плотной листвой которых скрывался «капюшон».
— Осторожно. Оно лезет к тебе, — предупредил Фил.
— Ага, вижу, — откликнулся Кер. Он, похоже, пришел в себя. — Ну и пакость. Я готов.
— Помолчи. Похоже, оно реагирует на звук.
— Или на человеческое тепло, — сказал Дэн.
— Девушку наверх, — скомандовал Ирд.
— Сейчас. Берегитесь, — крикнул Кер.
Раздался глухой треск рвущейся плоти. На голову Дэну закапала холодная желтоватая жидкость.
— Я отрубил его, — тяжело дыша, сказал сверху «капюшон». — Из него льется какая-то мерзость. Кровь, наверное.
— Ага, — подтвердил Дэн. — Я уже весь по уши…
— Хэй, — крикнул Фил, и еще одно отрубленное щупальце плюхнулось на чахлую траву ущелья. В лица путникам брызнула розоватая жидкость. Застывая, она быстро меняла свой цвет, приобретая смутно знакомый унриту желтоватый оттенок.
— Хисса вонючая, — выругался Фил.
Два щупальца обвились вокруг него и подняли над землей. Меч выпал из его рук. Он отчаянно барахтался, пытаясь вырваться из удушающих объятий.
— Руби! — заорал он.
Дэн бросился к «капюшону», но сильный удар розового «языка» сбил его с ног, и он, пролетев несколько минов, едва не рухнул на Ирда. Из зеленой массы хайрунов высунулась рука Кера.
— Скорее.
Девушка молча протянула ему свою. Мгновение, и она была уже наверху. «Вот и славно». Вскочив на ноги, унрит снова бросился к болтавшемуся в воздухе Филу. «Капюшон» уже не сопротивлялся. Голова его бессильно свесилась набок. Тело обмякло, как лопнувший шарик эриты.
«Ои! Как оно близко!» — подумал Дэн. Из открытой пасти магрута на него дохнуло запахом гнили и полуразложившейся плоти. «Ага, оно уже успело позавтракать. Ничего страшного. Ну же, Дэн». Меч его опустился в мимине от обернутого щупальцем «капюшона». Здесь эта мерзость была заметно тоньше, и унрит надеялся перерубить ее одним ударом. Не тут-то было. Меч застрял в вязкой плоти. Дэн с большим трудом выдернул его, и в этот самый момент что-то рвануло его за ноги и потащило по камням. Потом еще одно щупальце обвилось вокруг руки, резко дернув, подбросило в воздух. «Какое оно длинное», — успело промелькнуть в гаснущем сознании унрита. И еще: «Наверное, так вот и погиб Тирс. И Лот. И я».
— Оно атакует нас, — откуда-то из небытия ворвался отчаянный крик Кера.
«Мы все сгинем как хибеоны», — сказал кто-то прямо в голове Дэна.
«Я не хочу Бигги, не хо…»
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
ЛАБИРИНТ
1
«…чу!» — заорал унрит.
На него ползли глаза.
— Эй! — подмигнул Дэну один из них.
Другой смотрел прямо и немигающе. Длинные ресницы вытягивались, как иглы лиимдрео. От ткнул в сочную мякоть пальцем. Глаз легко уклонился в сторону. И снова приблизился. Дэн вдруг почувствовал, что сейчас провалится в него. Что это и не глаз вовсе, а черная бездонная пропасть без дна, в которую он будет падать вечно. Такова Унра.
«Да, Дэн, такова Унра».
«Да нет же, — билось в голове унрита, — это и не Унра вовсе. Это какая-то другая, еще неведомая жизнь. Когда падаешь. Вниз. Вверх. Не важно».
«Не важно, Дэн», — снова подмигнул ему второй глаз. Если бы унрит мог выбирать, он нырнул бы именно в него. В такой («гм, гм, гм») почти человеческий.
«Ты опять в Магре, и опять тебя мучают кошмары».
Дэн попытался сосредоточиться. Где-то там, чуть ниже, между глаз должен появиться нос. Еще ниже губы, еще — подбородок. Тогда получится человеческое лицо.
«А ты уверен, что человеческое?»
«Почему бы и нет?»
Унрит застонал, и из горла его выползла хисса. Одна, вторая, третья. Они переплетались между собой, образуя таинственный, когда-то показанный Ирдом знак:
Дэн пригляделся. Нет, это был не знак. Это были еще два глаза, которые внимательно смотрели на него.
Где-то он уже видел эти глаза.