MyBooks.club
Все категории

Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Башня Зеленого Ангела. Том 1
Дата добавления:
29 июль 2023
Количество просмотров:
22
Читать онлайн
Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс

Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс краткое содержание

Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс - описание и краткое содержание, автор Тэд Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Первый том романа «Башня Зеленого Ангела».
Новый полный перевод третьего романа трилогии, сделавшей Тэда Уильямса звездой эпического фэнтези. Продолжение «Скалы прощания», завершение масштабной истории «Память, Скорбь и Шип». Роман разделен на два тома.
Финалист премии «Локус».
Бессмертные ситхи, распространяющие зло по всему миру, готовятся погрузить короля Элиаса еще глубже в кошмарное темное колдовство Инелуки. Сила Короля Бурь растет. Границы времени стираются. Тем временем верные союзники принца Джошуа собирают свои силы у Скалы Прощания. Саймон и оставшиеся в живых члены Ордена Манускрипта предпринимают отчаянные попытки разгадать тайны забытого прошлого, зашифрованные в древних текстах. Текстах, которые содержат секрет, с помощью которого Джошуа со своей малочисленной армией сможет нанести поражение непобедимому врагу.
«Те читатели, которым нравится теряться в многогранных историях эпического фэнтези, почувствуют себя в своей стихии». — Locus
«Грандиозная фантазия, по масштабам ближе всего к «Властелину колец» Толкина». — Cincinnati Post
«Один из самых моих любимых фэнтези-циклов, вдохновивший меня на собственный сериал». — Джордж Мартин, автор «Игры Престолов»
«Новаторский подход… меняющий представление о жанре и открывающий путь множеству новых книг в жанре фэнтези. Включая мои». — Патрик Ротфусс, автор «Имени ветра»
««Память, Скорбь и Шип» — один из величайших фэнтезийных эпосов всех времён». — Кристофер Паолини, автор бестселлера «Эрагон»

Башня Зеленого Ангела. Том 1 читать онлайн бесплатно

Башня Зеленого Ангела. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тэд Уильямс
отправилась на поиски бочки, где, по словам Ган Итаи, хранились инструменты.

Она услышала шаги над головой и нахмурилась. Корабль начал раскачиваться, потрескивая под первыми сильными порывами ветра. Наконец ей удалось отыскать бочку с надписью Отилленейс и небольшой ломик, висевший на стене, и она сумела открыть крышку. Внутри лежало множество инструментов, аккуратно завернутых в кожу и плававших в масле, точно экзотические птицы, приготовленные на ужин. Мириамель прикусила губу и заставила себя работать спокойно и аккуратно, изучая жирные пакеты до тех пор, пока не нашла долото и тяжелый молоток. Она вытерла их о подкладку плаща и вернулась к Кадраху.

— Что вы собираетесь делать, леди? Хотите наградить меня ударом, который получают свиньи на скотобойне? Это будет истинной услугой.

Мириамель нахмурилась и постаралась укрепить расплавленным воском свечу на полу.

— Не будь глупцом, — ответила Мириамель. — Я собираюсь снять кандалы. Ган Итаи помогает нам сбежать.

Некоторое время монах смотрел на нее, и его серые глаза стали внимательными.

— Вы должны понимать, что я не могу ходить, Мириамель.

— Если потребуется, я тебя потащу. Но мы никуда не пойдем до полуночи. И у тебя появится шанс вернуть чувствительность ногам. Быть может, ты даже сможешь встать и сделать несколько шагов, если постараешься не шуметь. — Она потянула цепь, свисавшую с его щиколоток. — Наверное, мне придется сбить ее с двух сторон, чтобы ты не звенел во время ходьбы, как лудильщик.

Кадрах улыбнулся — очевидно, хотел ее подбодрить.

Длинная цепь шла между ножными кандалами и крепилась болтами к полу. Мириамель натянула ее с одной стороны и ударила острой частью долота по ближайшему звену.

— Ты можешь ее подержать? — спросила Мириамель. — Тогда я возьму молоток обеими руками.

Монах кивнул и натянул цепь. Мириамель подняла молоток над головой.

— Вы похожи на Деанагу Кареглазку, — прошептал Кадрах.

Мириамель прислушивалась к поскрипыванию корабля, чтобы выбрать подходящий момент для удара.

— На кого? — спросила она.

— На Деанагу Кареглазку. — Он улыбнулся. — Младшую дочь Ринна. Когда его окружили враги, а он лежал больной, она стала бить ложкой по бронзовому котелку, и другие боги поспешили к нему на помощь. — Он посмотрел на нее. — Она была отважной.

Корабль наклонился и громко заскрипел.

— У меня зеленые глаза, — ответила Мириамель и изо всех сил нанесла удар молотком.

Звук получился громким, как удар грома, и она не сомневалась, что Аспитис и вся команда сейчас примчатся в трюм. Мириамель посмотрела вниз — на звене появилась заметная зарубка, но не более того.

— Проклятье, — выдохнула она и стала напряженно прислушиваться.

Однако сверху не донеслось необычных звуков, поэтому она снова подняла молоток, но тут ей в голову пришла новая мысль. Мириамель сняла плащ, сложила его и подсунула в качестве подушки под цепь.

— Держи, — сказала она и нанесла новый удар.

Ей потребовалось ударить несколько раз, ткань плаща смягчала звук, однако сила удара слабела. Наконец звено треснуло, Мириамель принялась наносить удары с другой стороны, и ей удалось разбить одно из звеньев на запястье Кадраха, после чего пришлось остановиться. Руки у нее горели огнем, и она больше не могла высоко поднять тяжелый молоток. Кадрах попытался ей помочь, но он очень ослабел, сидя в темнице. Он нанес несколько ударов без заметного результата, после чего вернул молоток Мириамель.

— Этого будет достаточно, — сказал он. — Я смогу освободиться и одной рукой придерживать конец цепи, чтобы она не бренчала. Самое главное — ноги, а они теперь свободны. — Он осторожно пошевелил ногами, чтобы это продемонстрировать. — Как вы думаете, вам удастся найти в трюме темную ткань?

Мириамель с любопытством на него посмотрела, но встала и устало принялась искать кусок ткани. Наконец она вернулась с кинжалом Аспитиса в руке, который раньше был привязан к ее ноге шарфом.

— Мне не удалось найти ничего подходящего, — сказала она. — Если тебе это действительно необходимо, я могу отрезать кусок от нижней части моего плаща. — Она опустилась на колени и поднесла лезвие к темной ткани. — Резать?

Кадрах кивнул.

— Я свяжу им концы цепи. — Он постарался улыбнуться. — При таком освещении никто не догадается, что одно из звеньев сделано из эркинландской шерсти.

Когда они закончили возиться с цепью, Мириамель подняла свечу и встала.

— Я вернусь за тобой к полуночи или немного раньше, — сказала она.

— А как Ган Итаи собирается провернуть трюк с нашим спасением? — В голосе Кадраха вновь появилась прежняя ирония.

— Она мне не сказала. Наверное, считает, что чем меньше я знаю, тем меньше буду волноваться. — Мириамель покачала головой. — Тут у нее ничего не вышло.

— Весьма сомнительно, что нам удастся сбежать с корабля и мы сможем отплыть далеко, даже если нам будет сопутствовать успех. — Мириамель увидела, как сильно утомили Кадраха усилия последнего часа.

— Да, это маловероятно, — согласилась она. — Но Аспитис знает, что я дочь Верховного короля, и заставляет меня выйти за него замуж. Я готова рискнуть. — Она повернулась, собираясь уйти.

— Да, леди, я все понимаю. В таком случае до полуночи.

Мириамель помедлила. За тот час, что они возились с цепями, между ними возникло понимание… что-то вроде взаимного прощения.

— До полуночи, — сказала Мириамель.

Она взяла свечу и направилась к лестнице, оставив монаха в темноте.

Мириамель казалось, будто время ползет как черепаха. Она лежала в своей каюте, слушала рев бури и размышляла о том, где будет завтра.

Ветер усилился, и «Облако Эдны» беспрестанно бросало из стороны в сторону. Когда паж графа постучал в дверь, чтобы передать приглашение Аспитиса на поздний ужин, Мириамель ответила, что плохо себя чувствует из-за качки, и отклонила предложение. Через некоторое время пришел сам Аспитис.

— Я сожалею, что ты плохо себя чувствуешь. Мириамель. — Он остановился в дверном проеме, расслабленный, как настоящий хищник. — Быть может, сегодня ты захочешь провести ночь в моей каюте, чтобы не оставаться наедине со своей болезнью?

Ей хотелось рассмеяться над иронией ситуации, но она сумела сдержаться.

— Я больна, господин. Когда ты женишься на мне, я буду делать все, что ты скажешь. Позволь мне провести эту последнюю ночь наедине с собой.

Казалось, он собрался возразить, но пожал плечами.

— Как пожелаешь. Я почти весь вечер готовился к шторму. Но ты права, у нас впереди вся жизнь. — Он улыбнулся, и Мириамель подумала, что его губы похожи на длинный след от удара ножом. — Спокойной ночи. — Аспитис подошел к ней и поцеловал в холодную щеку, потом подошел к столику, где стояла лампа, и погасил ее. — Нас ждет трудная ночь. Ты ведь не хочешь, чтобы начался пожар.

Он вышел и закрыл за собой дверь. Как только


Тэд Уильямс читать все книги автора по порядку

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Башня Зеленого Ангела. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Башня Зеленого Ангела. Том 1, автор: Тэд Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.