MyBooks.club
Все категории

Пьем до дна - Артур Лео Загат

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пьем до дна - Артур Лео Загат. Жанр: Героическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пьем до дна
Дата добавления:
27 ноябрь 2023
Количество просмотров:
16
Читать онлайн
Пьем до дна - Артур Лео Загат

Пьем до дна - Артур Лео Загат краткое содержание

Пьем до дна - Артур Лео Загат - описание и краткое содержание, автор Артур Лео Загат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В глубокой чаше между Гейдельбергскими холмами раскинулось озеро Ванука. У него нет ни притока, ни истока, и его глубину никогда не измеряли. Геологи говорят, что, когда растаял Великий Ледник, его воды заполнили здесь невероятно глубокую впадину. Это было пятьдесят тысяч лет назад. Под спокойной гладью озера скрывается другой мир, населенный маленькими людьми. Эти люди живут вечно и не знают, что такое болезни и смерть. Раньше они единолично владели Землей и теперь хотят вернуть ее себе обратно. Археолог Хью Ламберт оказывается втянут в безмятежные глубины озера и узнает о зловещем плане покорения Верхнего мира.

Пьем до дна читать онлайн бесплатно

Пьем до дна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Лео Загат
какую речь произнес Антил в ответ на вопрос Нала об условиях таферов.

– У нас нет условий, – сказал Антил. – Мы сожалеем о борьбе между нами и ничего не хотим больше, чем чтобы две расы жили в этой пещере в мире и дружбе. Мы во многих отношениях разные, но мы братья и, как братья, будем вместе работать для счастья Мернии.

Ташна ваша, а Калинор наш, и в каждом из этих городов мы будем продолжать жить, как привыкли. Что касается остального, то мы предлагаем, чтобы в совет входило равное количество тафетов и ратанитов и чтобы этот совет управлял Мернией ради мира и счастья всех мернитов.

Так и договорились. Мы счастливой делегацией вернулись в Калинор, уверенные, что, несмотря на все ограничения, большая пещера в глубине земли отныне станет приятным местом для жизни.

* * *

Мы собрались в доме, в котором жил Сеела, а теперь живет Антил, – маленькая и такая разнородная группа, так много пережившая вместе. Здесь были Антил и Лииалии, Фентон и я, и Налина. Произошло так много событий, что мне трудно было принять, что только конец второго раналтина с тех пор, как Ванарк привел меня в этот необычный подземный мир, который отныне будет моим домом.

Девушки приготовили еду из фортлика и вино, которое они называют зингбар. Мы сели за стол, но прежде чем начали есть, встал Антил. Он стоял, красивый молодой человек, бойкий и полный жизни, несмотря на усталость, которая проникла в его жилы, как и в мои.

– Друзья мои, – сказал он, – мы пришли к концу трудного пути, и теперь у нас есть время подумать о себе. Я знаю, все вы понимаете, как я рад тому, что у нас после тяжелой борьбы воцарился мир и отныне он всегда будет в моей прекрасной Мернии. Вы все разделяете со мной это счастье, и я хочу, чтобы вы разделили и другое счастье мое счастье, более личное.

Его сверкающие глаза прошлись вдоль стола, нашли серые глаза Лииалии, и я понял, о чем он говорит.

– Я всю жизнь прожил в Калиноре, – продолжал он, – и хотя я знаю, что тафеты – это мой народ, мой дорогой народ, но я был одинок и скучал по таким, как я. Я больше не одинок, мои друзья. И больше никогда не буду одинок. Я… я… – Он неожиданно запнулся. На лице его появилась мальчишеская улыбка. – Друзья, Лииалии обещала стать моей женой. Лииалии… я не могу поверить, но она сказала так.

Я вскочил и поднял кубок с зингбаром над головой.

– Выпьем! За Антила и Лииалии и за их счастье! Выпьем до дна!

Все выпили, но я остался стоять.

– Друзья, – сказал я, и голос мой дрожал. – Друзья, я тоже должен кое-что сказать вам. Точнее сказать одной из вас перед всеми вами.

Я повернулся так, чтобы встать лицом к Налине, и заглянул в глубину ее голубых глаз.

– Налина, – заговорил я медленно и отчетливо, – в книге, которая прожила много столетий среди нас в Верхнем Мире, которая все еще живет и будет жить вечно, есть рассказ о двух людях разных рас, которые встретились и полюбили друг друга. И в этой книге один человек говорит другому: «Я пойду с тобой и буду твоим супругом. Твой народ станет моим народом, и твоя раса – моей расой».

Налина, дорогая, теперь я говорю это тебе. Ты пойдешь со мной и станешь моей супругой?

Я видел, как на этом милом лице вспыхнула радость, расцвело счастье. Но потом я увидел, как это лицо посерело. Видел, как ее теплые губы изогнулись в печальной улыбке.

– Спасибо, мой Хьюла, – услышал я ее слова. – Ты предлагаешь мне такую честь, какую только может мужчина предложить девушке. Но подумал ли ты, хорошо ли подумал, что означало бы, если бы я приняла твое предложение? Ты слышал, что только что сказал Антил. Тафеты были моим народом, моим дорогим народом, но я всегда был одинок и скучал по своим. Если ты женишься на мне и останешься здесь навсегда, ты всегда будешь одинок.

– Да, – сказал я. – Да. Но… – Я широко развел руки в безнадежном жесте. – Но примешь ли ты меня или нет, я все равно останусь здесь.

Она снова улыбнулась, на этот раз нежной и жалобной улыбкой.

– Хьюла. Когда ты ушел в Ташну, я пошла к Ванарку. Неважно, что я ему сказала, но он наконец сказал мне то, что я хотела узнать у него. Хьюла, ты можешь вернуться, и сделать это очень просто. Тебе для этого нужно только полежать час на ярких лучах солнца.

– Налина! Ванарк ненавидит меня, и тебя он тоже ненавидит. Что ты пообещала ему в обмен на эту тайну?

Ее маленькое овальное лицо превратилось в белую маску, глаза ее остекленели и лишились выражения.

– Ванарк не ненавидит меня, – мертвенно и монотонно сказала она. – Точнее, его злобную ненависть породила любовь, которую я отвергла. Видя теперь его слабым и побежденным, я сказала ему, что поняла, что люблю его. Я … я вышла за него, Хьюла, в его камере перед тем, как ты вернулся из Ташны.

Эпилог

Письмо Хью Ламберта, бакалавра наук, магистра наук, члена Американского географического общества, члена королевского географического общества и т. д. и т. п.

Дорогой Загат.

Вы просили меня закончить рассказ о моих невероятных приключениях.

Позвольте мне сразу перейти к тому моменту, когда мы с Фентоном проснулись на берегу озера Ванука.

Мы оба были обнажены, и кожа у нас была влажная от пота: солнце здесь даже осенью горячее.

У меня болело все тело, каждая мышца, каждое сухожилие. Я чувствовал себя так, словно кто-то прошелся по мне дубинкой, лишив сознания. Но я не возражал против этого. Я ни против чего не возражал. Потому что, осмотревшись, я увидел траву и цветы. Я увидел старое озеро, блещущее на утреннем солнце, увидел противоположный берег и холм над ним, тот самый знакомый холм, на который я смотрел все лето. Я лежал на покрытом галькой пляже, и кузнечик, прыгнувший мне на бедро и спрыгнувший с него, был размером с половину моего мизинца.

Откуда-то издалека отчетливо послышался звон колокола. Звон повторился, он медленно и лениво раздавался в утренней тишине.

– Воскресенье, – сказал Фентон. – Это колокол методистской церкви на Четырех Углах. Там звонят только по воскресеньям.

– Воскресенье, – повторил я, глядя на него. – Но это невозможно. Когда это началось, был вечер четверга, а я провел внизу два…


Артур Лео Загат читать все книги автора по порядку

Артур Лео Загат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пьем до дна отзывы

Отзывы читателей о книге Пьем до дна, автор: Артур Лео Загат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.