MyBooks.club
Все категории

Лиза Татл - Шторм в Гавани Ветров

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лиза Татл - Шторм в Гавани Ветров. Жанр: Героическая фантастика издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шторм в Гавани Ветров
Автор
Издательство:
АСТ
ISBN:
978-5-17-079091-3
Год:
2014
Дата добавления:
24 июль 2018
Количество просмотров:
340
Читать онлайн
Лиза Татл - Шторм в Гавани Ветров

Лиза Татл - Шторм в Гавани Ветров краткое содержание

Лиза Татл - Шторм в Гавани Ветров - описание и краткое содержание, автор Лиза Татл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Некогда, в незапамятные времена Земля отправила своих детей колонизировать другие планеты.

Один из кораблей землян совершил вынужденную посадку в мире, почти целиком покрытом водой. Колонистам пришлось расселиться по множеству островков, объединенных в причудливые архипелаги, и вступить в схватку с опасными тварями, обитающими в океане. И тогда из корпуса погибшего корабля люди нарезали крылья…

Прошли века и века. Но и поныне крылья, позволяющие стремительно перекрывать расстояние между островами, доступны лишь сообществу летателей, равных самим Правителям планеты.

Юная Марис, дочь простого рыбака, не должна даже грезить полетом.

Однако кто может запретить ей мечтать – или, если угодно, добиваться, чтобы мечта стала явью?..

Шторм в Гавани Ветров читать онлайн бесплатно

Шторм в Гавани Ветров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Татл

– Так почему он помог мне?

– Баррион был вечным смутьяном, – ответил Колль. – Думаю, он хотел переделать всю песню, сделать ее лучше! – Он лукаво улыбнулся. – К тому же он терпеть не мог Корма!


Миновала неделя, и Колль решил сходить в Порт-Тайос узнать новости, которых всегда было в изобилии в харчевнях и порту, где он пел.

– Может, загляну даже в крепость Правителя, – сказал он небрежно. – Я сложил о нем песню, и мне очень хочется посмотреть, какую мину он скорчит, когда ее услышит.

– И думать не смей! – сердито сказала Марис.

Он ухмыльнулся:

– Я еще в своем уме, сестрица. Но если Правитель ценит хорошее пение, побывать там стоит. Вдруг да и узнаю что-нибудь полезное… А ты пока присмотри за Бари.


Два дня спустя виноторговец явился к Эвану с больным – огромным черным лохматым псом, который вместе с другим таким же тащил деревянную тележку с бурдюками из деревни в деревню. Беднягу помял клобучник-пытатель, и он лежал между бурдюков, весь в запекшейся крови и грязи.

Эван ничем не смог помочь псу, но за его труды торговец угостил их с Марис кислым красным вином.

– Предательницу-летателя судили, – сообщил торговец, когда они с кружками расселись у очага. – Ее повесят.

– Когда? – спросила Марис.

– Кто знает! Летатели так и кишат над островом, и Правитель их опасается, по-моему. Держит пленницу взаперти у себя в крепости. Думается, выжидает, не затеют ли чего летатели. Я бы ее сразу прикончил, и дело с концом, но я не родился Правителем.

Когда он отправился дальше, Марис стояла в дверях и смотрела, как он и оставшийся пес налегают на постромки. Эван обнял ее сзади:

– Как ты?

– Сама не знаю, – ответила Марис, не оборачиваясь. – Но мне страшно. Твой Правитель бросил прямой вызов летателям. Ты понимаешь, Эван, насколько это серьезно? Они должны что-то предпринять. Снести такое они не могут. – Она погладила его руку. – Хотела бы я знать, о чем сегодня говорят на Эйри. Конечно, мне нечего соваться в дела летателей, но так тяжело…

– Они же твои друзья! – перебил Эван. – И совершенно естественно, что ты тревожишься о них.

– Это снова оборачивается для меня болью, – ответила Марис. – И все же… – Она покачала головой и повернулась к нему, не размыкая объятий. – Помогает взглянуть на свои беды по-другому, – добавила она. – Я бы не хотела сейчас поменяться местами с Тайей, хотя она все еще летатель, а я нет.

– Вот и хорошо! – Эван нежно поцеловал ее. – Потому что я хочу, чтобы рядом со мной была ты, а не Тайя.

Марис улыбнулась, и они в обнимку вернулись в комнату.


Глухой ночью в дом вошли четверо неизвестных, одетых в рыбацкие сапоги и фуфайки, в темных капюшонах, отороченных мехом морской кошки, и принесли с собой крепкий запах моря. У троих были длинные костяные ножи и глаза цвета льда на замерзшем озере. Заговорил четвертый:

– Ты меня не помнишь, Марис, но мы встречались. Я Арилан с Разломанного Кольца.

Марис вглядывалась в пришельца, вспоминая миловидного юношу, с которым встречалась раза два давным-давно. Рыжеватая щетина, которой он оброс за три дня, делала его лицо неузнаваемым, но пронзительно синие глаза казались знакомыми.

– Я тебе верю, – сказала она. – Ты далеко от своего дома, летатель. Где твои крылья? И твоя вежливость?

Арилан невесело улыбнулся:

– Моя вежливость? Извини за бесцеремонность, но я торопился сюда вопреки опасности. Мы приплыли с Тринела, чтобы увидеться с тобой, а на море было волнение, слишком сильное для такой лодки, как наша. Когда этот старик не хотел нас пускать, я потерял терпение.

– Если ты еще раз назовешь Эвана стариком, терпение потеряю я, – холодно предупредила Марис. – Зачем ты здесь? Где твои крылья?

– Мои крылья в надежном месте на Тринеле. Было принято решение послать к тебе тайно кого-нибудь, кого на Тайосе не знают. Я с Углей и летателем стал позже других, потому выбрали меня. К тому же родители мои были рыбаками, и мне эта профессия знакома. – Он откинул капюшон и встряхнул белокурыми волосами. – Можно присесть? Нам требуется обсудить очень важное дело.

– Эван? – Марис вопросительно взглянула на него.

– Садитесь, – предложил Эван. – Я вскипячу чай.

– А-а! – Арилан с облегчением вздохнул. – Это очень кстати. На море холодно. Прости, если я был груб.

– Да, – кивнул Эван и вышел.

– Зачем вы приплыли? – спросила Марис, когда Арилан и его молчаливые спутники сели. – В чем дело?

– Меня послали за тобой. В Порт-Тайосе ты не можешь сесть на корабль, потому что не получишь разрешения уехать. Неподалеку отсюда мы спрятали рыбачью лодку. Это безопасно. Если Правитель нас схватит, мы – простые рыбаки с Тринела, а на северо-восток нас занесло бурей.

– То есть мое бегство отлично подготовили, – сказала Марис. – Жаль только, что не догадались спросить меня. – Хмуря брови, она посмотрела на переодетого летателя. – Кто это придумал? Кто послал вас?

– Вэл Однокрылый.

– Ну конечно! – Марис усмехнулась. – Кто еще способен на такое? Но почему Вэлу не терпится забрать меня с Тайоса?

– Ради твоей безопасности. Ты – бывший летатель, совсем беспомощна, тебя могут убить.

– Для Правителя я не опасна, – возразила Марис. – У него нет причины…

Молодой летатель яростно мотнул головой:

– Да не Правитель! Люди! Разве ты не знаешь, что происходит?

– Видимо, нет, – ответила Марис. – Может, расскажешь?

– Весть об аресте Тайи облетела всю Гавань Ветров. О нем узнали даже на Артелии и Углях. Многие бескрылые принялись ворчать, что летателям нельзя доверять. И Правители тоже. – Он покраснел. – Правитель Разломанного Кольца вызвала меня к себе, едва получила это известие, и начала допрашивать, лгал ли я, менял ли послания. Я был вынужден присягнуть ей на верность, однако она так и не поверила моим клятвам. Она даже угрожала мне темницей! Будто у нее есть на это право…

Он умолк, с видимым трудом подавляя волнение.

– Я, конечно, однокрылый, – продолжил он после паузы. – Теперь подозревают всех летателей, но однокрылым приходится хуже всего. С’Вену с Дита избили в харчевне, когда она заступилась за Тайю. Некоторых, в Восточных городах, осыпали бранью, от них отворачивались, плевали в них. Вчера на Трейне запустили камнем в Джема, а уж он ретроград, каких мало. А дом Катинна на Ломарроне сожгли в его отсутствие.

– Я и понятия не имела, что дела так плохи, – сказала Марис.

– Да, – буркнул Арилан. – И становятся все хуже. Особенно это безумие разгорелось здесь, на Тайосе. Вэл считает, что тебя ждет расправа – и очень скоро. Вот нас и послали доставить тебя в безопасное место.

Эван, который уже вернулся и заваривал чай, с тревогой взглянул на Марис:


Лиза Татл читать все книги автора по порядку

Лиза Татл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шторм в Гавани Ветров отзывы

Отзывы читателей о книге Шторм в Гавани Ветров, автор: Лиза Татл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.