MyBooks.club
Все категории

Анатоль Нат - Долгое путешествие на Юг.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анатоль Нат - Долгое путешествие на Юг.. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Долгое путешествие на Юг.
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 сентябрь 2018
Количество просмотров:
237
Читать онлайн
Анатоль Нат - Долгое путешествие на Юг.

Анатоль Нат - Долгое путешествие на Юг. краткое содержание

Анатоль Нат - Долгое путешествие на Юг. - описание и краткое содержание, автор Анатоль Нат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Всё! Дошлялись по югам. Хватит! Свабоду! Свабоду! Свабоду аффтарам…

Долгое путешествие на Юг. читать онлайн бесплатно

Долгое путешествие на Юг. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатоль Нат

— Да, — задумчиво протянул Сидор, выходя вслед за ним в коридор. — Хорошо быть женатым, а холостым ещё лучше. Мне, по крайней мере, не надо ничего придумывать. У меня жены нет, де факто, а у тебя — де юре.

Ты можешь изменить это, а я нет, — философски заметил он.

Договорившись с ящерами, что время окончательного выхода они ещё дополнительно согласуют, Сидор с Димоном разбежались каждый по своим делам.

Баронесса и Советник. *

На следующий день, ближе к полудню, в землянку, где устроили баронессу, прибежал какой-то нервный Советник и, даже не поздоровавшись, прямо от дверей набросился на неё.

— Изабелла! — в ужасе прошептал он, аккуратно закрывая за собой дверь, ведущую в комнаты где жила баронесса. — Что, Вы, делаете? Зачем вы сказали Марье Корнеевой, что разрываете отношения с господином Сидором?

— А что? — враждебно посмотрела на него Баронесса. — Я должна всем врать, что он мой муж? Хватит с меня его домогательств.

— Эти его цветочки, — раздражённая баронесса выхватила из стоящей на столе красивой стеклянной вазы пышный букет полевых цветов и в раздражении бросила его в угол. — Эти его ежедневные букетики, приставания, слюнявые поцелуйчики, — раздражённая баронесса в бешенстве заметалась из угла в угол.

— В конце концов, барон, я Вас предупреждала, что если этот мелкий торгаш будет ко мне приставать, то Вы займёте моё место в его постели. Так что, вперёд! — раздражённо махнула она рукой. — Идите, и исполняйте супружеские обязанности. Хоть задом, хоть передом!

— Баронесса! — в ужасе воскликнул Советник. — Как вы можете так выражаться! И это баронесса де Вехтор? Наследница древнего рода?

— Как, оказалось, есть Вехторы и не наследники древнего рода, — ядовито ответила баронесса. — И с одним таким, мы имели несчастье связаться.

— Да что он такого сделал? — внезапно успокоился Советник, удобно устраиваясь за столом в углу землянки. — Чтобы так разозлиться, надо иметь очень вескую причину. Так, повторяю вопрос, что же он сделал такого, что вы на него так разозлились?

— Этот мерзавец посмел от меня направиться прямо в местный публичный дом к гулящим девкам. Я ему, видите ли, не даю! И эта пьяная скотина имела наглость, мне так в глаза прямо и заявить. Я ему что, шлюха? Вот я его и послала к местным потаскухам. А эта сволочь имела наглость, туда и пойти, и более того, провести там всю ночь. А под утро завалиться домой! Пьяным в дым! От шлюх, ко мне! Я значит, тоже такая же?! — уже орала, чуть не плача баронесса на Советника.

— Но в городе нет гулящих девок, — удивлённо посмотрел на неё Советник. — И нет публичных домов. Тут даже стриптиз, самый невинный, и тот под запретом. Более того, если бы кто-то посмел завести у себя что-либо подобное, его просто бы посадили на кол, или, в лучшем для него случае, просто повесили. Мне говорили знающие люди, что прошлого Городского Голову, только за один робкий шаг в этом направлении, только за попытку устроить весёлый дом для пришлых торговцев и прочего стороннего люда, повесили на главной площади. И он висел там чуть ли не целый месяц, обмазанный дёгтем. Так что, Сидору, даже если бы он и захотел, просто некуда было бы идти.

— Как это некуда? — растерянно посмотрела на него баронесса. — Да и не моё это дело, — снова вспыхнула она. — Есть тут шлюхи, нет тут шлюх, — гневно продолжила она, чуть запнувшись.

— Ну а что вы скажете на то, что возле него постоянно крутятся какие-то бабёнки. А он регулярно суёт им свои деньги, — обвиняюще глядя на Советника гневным взглядом, спросила его баронесса. — И не говорите мне, что этого не было. Я сама видела. Завёл здесь себе гарем, как какой-то боярин, так ему ещё и мало, меня хочет туда же пристроить?! А эти его отпрыски, — баронесса раздражёно передёрнула плечами, отвернувшись от Советника и уставившись мрачным взглядом в стену. — Только и слышно со всех сторон, Сидоровы дети, Сидоровы дети. Мундиры какие-то им шьёт. Меня пытался приставить к этому делу, мол, надо же и мне чем-то заняться, а не сидеть без дела.

— Это я-то должна заниматься его детьми? — гневно повернулась она обратно к Советнику. Сам настрогал, сам пусть и разбирается с ними. Но без меня.

— Дошло до того, что они нагло здороваются со мной, когда встречают на улице. "Здравствуйте, баронесса. Как поживаете, баронесса", — передразнила она кого-то ей явно неприятного.

Баронесса, нахмурившись, на минуту замерла, а потом обратно обрушилась на Советника с новыми упрёками.

— Или в банке, — возмущённо нахмурила она брови. — Как ни зайду, так обязательно встречу кого-нибудь из этих его содержанок. Так они у меня ещё имеют наглость спрашивать, где им тут получить баронское пособие.

— Баронское пособие выплачивается вдовам погибших в битве с баронской конницей, летом этого года на Девичьем Поле. Потому и называется баронским, — устало заметил ей Советник, глядя на неё с жалостью. — И к Вам, баронесса, не имеет никакого отношения. Если бы вы захотели немного поинтересоваться делами своего мужа, то для вас бы это не было такой неожиданностью, — заметил он удивлённо уставившейся на него баронессе. — А Сидоровы дети, это нечто вроде сиротского приюта для мальчиков сирот, оставшихся без отцов, после их гибели в боях с баронской дружиной и с амазонками. Причём, последнее время туда зачисляют вообще всех сирот, которых очень много в этом городе, где постоянно гибнут люди в стычках то с ящерами, то с амазонками.

— Здесь, вообще, очень высокая смертность. Особенно среди взрослого мужского населения. Так что нет ничего удивительного в том, что вы постоянно встречаете молодых вдов в доме своего мужа. Господин Сидор выплачивает им пособие по потере кормильца. Это здесь такая обще принятая практика для всех. И к его мифическим любовницам и содержанкам всё это не имеет ни малейшего отношения.

— Где же тогда он мог так напиться? — немного растерявшись от напора Советника, тут же вспомнила другое прегрешение Сидора баронесса. И тут же снова пошла в наступление, гневно глядя на него и уперев руки в бок. — Тоже скажете, что раз здесь нет шлюх, то и напиться негде?

— Вот с этим здесь запросто, — махнул рукой барон. — Тот же Сидор — производитель чуть ли не четверти всех запасов спиртного во всей округе. И самого лучшего спиртного, что здесь есть, заметьте баронесса. Так что ему нальют в любом кабаке, даже без денег, только за то что он почтил их своим присутствием.

— Так это что? — расширенными от ужаса глазами баронесса смотрела на Советника, яростно комкая расстеленную на столе скатерть. — Господин Сидор — водочный барон?!

— Что значит, водочный, — растерялся от неожиданности Советник.


Анатоль Нат читать все книги автора по порядку

Анатоль Нат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Долгое путешествие на Юг. отзывы

Отзывы читателей о книге Долгое путешествие на Юг., автор: Анатоль Нат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.