"Игнорируй. Сейчас это не твоя проблема".
Но это был ребенок. Он не боялся. Он волновался, но нисколько не боялся, как поступило бы любое чувствительное дитя, оказавшись в одиночестве ночью.
Внезапно что-то коснулось ее лба. Этейн инстинктивно вскинула руку, будто отгоняя насекомое, но там ничего не было. И все же она чувствовала что-то между бровей.
Оно соскользнуло ей на грудь, прямо на грудную кость, и вновь вернулось на лоб. А затем девушку внезапно ослепил болезненно яркий свет, неожиданно вспыхнувший во тьме и ошеломивший ее.
Терять было нечего. Этейн выхватила световой меч, готовясь умереть стоя, если другого не остается. Ей не нужно видеть врага.
Раздалось тихое "а-а". Свет погас. И она все еще ощущала ребенка прямо перед собой.
– Извините, мэм, – произнес мужской голос. – Я вас не узнал.
И она все еще ощущала лишь ребенка, так близко… видимо, он стоял рядом с мужчиной. По какой-то причине мужчину она в Силе совершенно не чувствовала.
Призрачные красные вспышки света все еще ослепляли ее; Этейн по-прежнему держала меч наготове. А когда зрение восстановилось, она точно поняла, на кого смотрит; заодно поняла, что Джинарт ее предала.
Возможно, она же предала и Фульера.
Этейн видела перед собой характерный глухой мандалорианский шлем Геза Хокана.
Зловещий Т-образный визор сказал ей все, что требовалось знать. Этейн вскинула меч; его руки покоились на винтовке. Возможно, ребенок – невидимый ребенок – был приманкой, отвлекающим маневром Джинарт.
– Мэм? Опустите оружие, мэм…
– Хокан, это за мастера Фульера, – прошипела она и нанесла удар.
Хокан уклонился с потрясающей легкостью. Она не узнала его голос – он был моложе, почти без акцента. И он даже винтовки не поднял. Это чудовище с ней играло!
Она резко повернулась и едва не отсекла ему руку. Внезапный гнев стиснул горло; она вновь ударила, но попала лишь по воздуху.
– Мэм, прошу, не заставляйте меня вас обезоружить.
– Попробуй, – выдохнула Этейн. Она поманила его одной рукой, сжав меч другой. – Хочешь это? Так попробуй!
Он прыгнул к ней, двинул кулаком прямо в грудь и опрокинул обратно в реку.
Ребенок все еще был тут. Где? Как?
А затем Хокан оказался над ней, одной рукой удержав под водой; и Этейн выронила меч. Она сопротивлялась, задыхаясь; похоже, ей было суждено утонуть. Она не могла понять – почему не может одолеть обычного человека своими руками? Ведь она могла бы собрать больше силы для удара, чем он.
Одной рукой он выдернул ее из воды и выбросил на берег, на спину, удерживая обе руки Этейн.
– Мэм, теперь успокойтесь…
Но она еще не закончила. Со звериным рычанием Этейн двинула его коленом между бедер – так сильно, как могла; а поскольку она была напугана, приведена в отчаяние и зла, то удар был сильным. Она этого раньше не знала.
Этейн лишь рот открыла, когда ее колено хрустнуло. Вспыхнула боль; а он, похоже, не пострадал.
– Мэм, при всем уважении – заткнитесь. Иначе из-за вас мы оба погибнем, – жуткая маска наклонилась над ней. – Я не Хокан. Я не он. Если вы просто успокоитесь, я вам покажу, – он немного ослабил захват, и она почти освободилась. Теперь его тон приводил в замешательство. – Мэм, пожалуйста, прекратите. Я собираюсь отпустить вас – а вы позволите мне объяснить, кто я.
Этейн тяжело дышала и пыталась выкашлять воду. Вездесущий ребенок так ее сбил с толку, что она оставила попытки его ударить и дала ему подняться на ноги.
Теперь Этейн его видела четко. Она хорошо видела в темноте, лучше, чем обычные люди; и сейчас она смотрела на дроидоподобное существо, закованное в бледно-серую броню, без лица и каких-то знаков. И у него была бластерная винтовка. Оно – он – держал ее свободно, словно позволяя ей подняться.
В общем, это не был Гез Хокан. Только это она могла сказать. Так что Этейн схватилась за бронированную руку и поднялась на ноги.
– Во имя всего святого, кто вы? – сумела выговорить она.
– Мэм, мои извинения. Я сперва вас не узнал. Это полностью моя ошибка – что я не обозначил себя с самого начала, – он коснулся кончиками пальцев виска и она заметила пластину на тыльной стороне перчаток. – Коммандо Великой Армии КК-один-один-три-шесть, мэм. Жду ваших приказаний, генерал.
– Генерал?
Голос, исходивший от того, у кого вроде не было губ, слишком ясно напомнил ей о дроидах.
Он немного наклонил голову.
– Прошу прощения. Я не заметил косички… коммандер.
– А что такое Великая Армия?
– Республиканская армия, мэм. Извините. Я должен был понять, что вы некоторое время не выходили на связь с Корускантом, и…
– С каких пор у нас есть Великая Армия?
– Примерно десять лет, – он показал на заросли вдоль берега. – Можем мы обсудить это вдали от посторонних глаз? Вы сейчас – цель для любого с прицелом ночного видения. Думаю, один найдется даже у местного ополчения.
– Я уронила световой меч в воду.
– Позвольте мне его достать, мэм, – сказал он, шагнул в мелкую воду и на его шлеме включился фонарь. Он наклонился, пошарил в освещенной воде, затем поднялся, сжимая рукоять в пальцах. – Пожалуйста, не рубите меня им снова, хорошо?
Этейн отбросила мокрые волосы с лица; пальцы уже замерзли. Она осторожно взяла меч.
– Похоже, мне все равно больше не повезет. А почему вы зовете меня коммандером?
– Мэм, джедаи теперь – офицеры. Вы ведь джедай, правда?
– Трудно поверить, да?
– Не хочу вас оскорбить, мэм…
– На вашем месте я бы задала тот же вопрос. – коммандер. Коммандер? – Я падаван Этейн Тер-Мукан. Мастер Каст Фульер мертв. Похоже, именно вы прибыли на помощь. – Она посмотрела на него снизу вверх. – Как вас зовут?
– Мэм, коммандо КК…
– Ваше имя. Настоящее имя.
Он заколебался.
– Дарман, – сказал он таким тоном, будто был удивлен. – Нам нужно убраться отсюда. Меня ищут.
– Пока вы в такой броне, они вас найдут без труда, – саркастически заметила Этейн.
– Грязь смыло, – он на мгновение замолчал. – У вас есть приказания, мэм? Мне нужно достичь ТВ-Гамма и объединиться с моим взводом.
Он перешел на армейскую абракадабру.
– Когда вам нужно это сделать? Сейчас?
Он помедлил.
– В течение двенадцати стандартных часов.
– Тогда у нас есть время. Мне нужно показать вам планы. Идите со мной, и вместе выработаем следующий шаг. – Она взяла у него меч и развела руками. – Я помогу вам нести, насколько сумею.
– Груз тяжел, мэм.
– Я джедай. Может, я не лучший джедай, но я сильная. Даже если вы меня одолели.
– Небольшие тренировки это исправят, мэм, – сказал он и стянул этот жуткий мандалорианский шлем; защелки издали слабый щелчок. – Вы – командир.