MyBooks.club
Все категории

Ник Кайм - Саламандры

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ник Кайм - Саламандры. Жанр: Эпическая фантастика издательство Фантастика,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Саламандры
Автор
Издательство:
Фантастика
ISBN:
978-5-91878-085-5
Год:
2013
Дата добавления:
1 сентябрь 2018
Количество просмотров:
455
Читать онлайн
Ник Кайм - Саламандры

Ник Кайм - Саламандры краткое содержание

Ник Кайм - Саламандры - описание и краткое содержание, автор Ник Кайм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Космические десантники ордена Саламандр, чьей родиной стал вулканический мир Ноктюрн, обнаруживают древний артефакт, который ведет в другой мир, полный тайн. И вот уже воины, рожденные в огне, противостоят Железным Воинам Хаоса. Однако скоро выясняется, что это не самый опасный их враг. Соперничество среди самих Саламандр подвергает их жесточайшему испытанию. Смогут ли Саламандры прожить достаточно долго, чтобы узнать правду о загадочном мире и принять откровение, которое сотрясет основы их ордена?

Саламандры читать онлайн бесплатно

Саламандры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Кайм

— Плоть, — сказал Емек из-за спины Дак'ира. — И осколки костей, если не ошибаюсь.

— Милость Вулкана! — выдохнул Дак'ир. Его голос звучал глухо из-за шлема.

— Самоповреждение, сэр. — Объяснений тут, похоже, не требовалось. Глубокие рваные раны шли вниз по груди адепта, по плечам, по ногам, в четыре дорожки, словно он их проделал ногтями. Руки адепта служили явным тому доказательством, все покрытые кровью. Три ногтя были сорваны, явив нежно-розовую пленку под ними. Остальные были забиты клочьями содранной кожи.

— У него были глазные имплантаты? — спросил Дак'ир.

— Нет, сэр.

Значит, глаза он себе тоже вырвал. Кровь и слизь струились из разодранных глазниц — глубоких, красных и рваных. Дак'ир угрюмо рассматривал отвратительную картину.

— Твое мнение?

Емек замолчал, взвешивая слова, пока сержант не повернулся к нему, требуя ответа.

— Я считаю, что корабль ополчился сам на себя, хотя не знаю как и не знаю почему, — ответил он.

Дак'ир вспомнил вид «Архимедес Рекса» через обзорный иллюминатор «Огненной виверны»: в ретроспективе повреждения казались странными. Вполне можно было допустить, что корабль мог сам нанести себе ущерб. Это также объясняло, почему они встретили одного-единственного магоса: он остался последним, убив остальных. Криохранилище было закрыто не от внешнего врага, а чтобы не пустить остальных обитателей корабля.

— А что насчет сервиторов? — Дак'ир продолжил нить рассуждений вслух.

— Они не так разумны, как магосы и другие адепты. Возможно, на них это не действует.

Дак'ир еще раз глянул на изуродованного адепта в баке. Спасение для того пришло слишком поздно. Замкнутый внутри криорезервуара и не имея никого, на кого можно было бы напасть, он явно сам на себя накинулся.

— Продолжай искать живых, — приказал Дак'ир, отворачиваясь и с облегчением отводя взгляд от жуткого зрелища. Когда он спускался по трапу обратно вниз, канал связи с треском ожил. Закрытый канал, предназначенный только для него и Тсу'гана.

— Братья-сержанты.

Дак'ир оглянулся, услышав голос Пириила. Библиарий продолжал бдительно следить за сомнительными союзниками. Причина его зова была очевидной. Злобные Десантники вскрыли взрывостойкие двери. Подойдя к библиарию, Дак'ир увидел внутренности помещения, на котором так зациклились желтые Астартес. Это был огромный склад сродни тому, что они обнаружили ранее, только гораздо больше. И еще в отличие от небольшого склада боеприпасов здесь хранились огромные запасы готового оружия и брони: комплекты доспехов Марк-VI свисали с потолочных рам; болтеры выстроились в стойках, точно солдаты на параде, — новехонькие и нетронутые; короба, доверху набитые рожками с патронами, стояли на поддонах — сотни, тысячи обойм в каждом коробе. Во всю длину похожего на ангар помещения простиралась бесконечная серо-черная масса военного снаряжения.

Злобные Десантники уже опустошали склад, сваливая оружие, боеприпасы и доспехи прямо у входа, ограничиваясь зоной, словно очерченной какой-то невидимой линией.

И тогда Дак'ир понял, что делал на «Архимедес Рексе» Лоркар со своими боевыми братьями. Новехонькое снаряжение было прекрасной заменой их невразумительному антиквариату. Злобные Десантники решили перевооружиться, присвоив себе содержимое склада корабля-кузницы.

Один из желтых воинов, брат Немиок, в акульем шлеме, что-то спешно согласовал с сержантом, после чего достал из большого подсумка на поясе некое громоздкое устройство и, взявшись за толстую ручку, поставил его на кучу снаряжения. Устройство состояло из сужающейся трубки с таблеткой наверху, в которой находился маяк, и небольших поршней, которые приводили в действие ребристый компрессионный цилиндр.

Хотя прибор был грубо сделан и выглядел устаревшим, Дак'ир сразу узнал его. Это был телепортационный маяк. На пути к «Архимедес Рексу» Саламандры его не видели и не засекали датчиками другого корабля. Дак'ир мог только предположить, что сенсорам «Огненной виверны» не хватало дальности, чтобы обнаружить его, потому как теперь сержант был уверен, что у Злобных Десантников есть неподалеку крейсер, телепортариум которого готов втянуть краденое имущество механикусов.

Тсу'ган бросился к желтым Астартес, вставшим кольцом прямо перед зоной телепортации.

— И что это ты делаешь, брат?! — зарычал он на Лоркара, не обращая внимания на остальных.

Сержант, который руководил двумя боевыми братьями, вытаскивающими снаряжение со склада, ответил, даже не взглянув на Тсу'гана:

— А на что это похоже, Саламандр? Я пополняю запасы своего ордена.

— Ты крадешь то, что тебе не предназначено, — возразил Тсу'ган, сжимая кулаки. — Не знал я, что Злобные Десантники — бесчестные пираты.

Лоркар повернулся, и от его прежней бесстрастности не осталось и следа.

— Мы верные служители Императора. Наша честность безупречна. Мы лишь изыскиваем средства, чтобы вести Его войну.

— Тогда чтите договор, заключенный между Ним и механикусами. У нас, Астартес, нет никакого права грабить подбитые корабли Марса. Ты не лучше падальщика, рвущего мясо с трупа.

— Тебе-то вообще какая разница? — Лоркар едва заметно склонил голову, словно глядя куда-то за спину Саламандру. — Не суйся.

Едва ощутив прикосновение к наплечнику, Тсу'ган развернулся и перехватил запястье космодесантника, который пытался застать его врасплох. Вывернув руку до хруста, Тсу'ган заставил противника опуститься на одно колено.

— Попытаешься встать, и я разнесу тебе колено, — пообещал Тсу'ган, обращаясь к череполикому десантнику с плазмаганом. Несмотря на явную боль, желтый Астартес сначала глянул на своего сержанта, прежде чем сдаться.

Ба'кен двинулся со своего места, как и остальные Саламандры: и те, кто стоял на страже, и те, кто осматривал криорезервуары.

— Всем оставаться на местах. — Короткий приказ Пириила остановил дальнейшее обострение ситуации.

Ба'кен, казалось, решил двинуться дальше вопреки приказу, но Дак'ир взглядом предостерег его, и десантник остался просто наблюдать. Из Злобных Десантников вперед шагнул только брат Реннард, явно действуя согласно предыдущим указаниям своего сержанта.

Лоркар, сжав кулаки, обдумывал свои дальнейшие действия. Время словно остановилось. Напряжение в зале росло: еще чуть надавить — и оно лопнет, обратившись в кровавое насилие. Дак'ир заметил, что Гаркейн переключил орудийную платформу из спящего режима в активный — красная прицельная матрица заплясала на пелене криогаза.

Он подумал: не обезвредить ли технодесантника? В плазменном пистолете еще хватило бы заряда на один выстрел. Однако спустя мгновение Дак'ир отказался от этой мысли. В столь шаткой ситуации любое неожиданное движение могло стать роковым. Тсу'ган пока владел положением, и Дак'иру придется с этим смириться. Однако не помешает немного подстраховаться, и Дак'ир отдал почти беззвучный приказ по закрытому каналу связи.


Ник Кайм читать все книги автора по порядку

Ник Кайм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Саламандры отзывы

Отзывы читателей о книге Саламандры, автор: Ник Кайм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.