MyBooks.club
Все категории

Valley - Burglars trip

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Valley - Burglars trip. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Burglars trip
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 август 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Valley - Burglars trip

Valley - Burglars trip краткое содержание

Valley - Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip читать онлайн бесплатно

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley

Защита продолжала трещать. Песок начал заполнять коридор. Я схватился за голову. Количество песка и змей изначально не было статичным, а имело прямую зависимость от объемов помещения. Четвертый этаж. Остановить я это не могу, сил нет.

- Бежим вниз! - заорал я, изо всех сил потянув Фэйта за мантию.

Мои руки стали красными. Его мантия была пропитана кровью. Дверь! Вот, дьявол!

Что же делать, если он не сможет встать? Аппарировать я не умел. Кесу сюда не попасть без медальона, да и с ним тоже. Еще был вариант - надеть медальон на Фэйта, но я боялся. Это не оберег и не талисман. Это сильнейший родовой артефакт, к тому же темный. А для человека, не принадлежащего к Семье, мгновенная гибель. Каким образом Кес умудрился одеть его на Фэйта, я не понимал. Неужели Кес не предупредил, что снимать нельзя? Странно даже.

~*~*~*~

Вылетевшая дверь задела меня по плечу. Я скорее почувствовал, чем услышал, как хрустнула ключица. Но больно не было. Наверное, я находился в сильнейшем шоке.

Размахивая дубиной, тролль топал прямо на меня. Если Айс его не остановит... Я зажмурился... Ничего не происходило. Любопытство взяло верх над страхом, и, приоткрыв один глаз, я увидел, что тролль с воем направляется вниз по лестнице. Он меня проигнорировал! Какая наглость!

Коридор засыпало песком. Что-то гудело и трещало. Поток пятнистых змей хлынул из комнаты и последовал за троллем. Айс кричал и тянул меня за мантию. Руки его почему-то были в крови. Видимо, он тоже поранился. Надо было уходить. Я резко поднялся. Голова кружилась.

~*~*~*~

К счастью, он смог встать. Я потянул его к лестнице. Песок попадал глаза, а обвившиеся вокруг ног змеи мешали бежать. Я понятия не имел, ядовитые они или нет. Как-то мне вообще не приходило в голову, что все это безобразие может материализоваться. Надо впредь быть аккуратнее.

Давя наименее удачливых рептилий и утопая по колено в песке, мы, наконец, достигли первого этажа и выбежали на Тревес. Кес стоял там с растерянным видом. Тролль лежал перед ним, постепенно становясь прозрачнее. Слава Мерлину! Это безобразие можно уничтожить.

Я дотащил Фэйта до стола и усадил на ближайший стул. После этого подошел к Кесу.

- Как это понимать? - спросил я, вынимая медальон и протягивая ему.

- Давай отправим твоего друга в школу, ему нужна помощь. Я тебе все расскажу. Попозже.

- Ты сам можешь ему помочь. И он никуда без меня не пойдет. А я не пойду, пока ты не объяснишь мне вот это, - я указал на медальон в его руках.

- Севочка, давай после, - устало ответил он.

Мне захотелось броситься на него.

- Ты все знал, Дамблдор все знал, один я оказался идиотом! Мне надоели ваши секреты! Отвечай немедленно! Или... Или я никогда больше сюда не вернусь! Слышишь, ты, старый убийца!

Не стоило так орать. Совсем не стоило. Нельзя обижать родных.

Если бы Кес меня ударил, накричал в ответ, сделал бы хоть что-нибудь, мне бы не было так тошно. Но он только посмотрел на меня с жалостью и грустью и тихо сказал:

- Я не знал.

Потом отвернулся и пошел к Фэйту.

Что он там делал, я особо не смотрел. Кесу не нужна палочка. Он медленно водил руками по окровавленной мантии и бормотал что-то себе под нос. Фэйт перестал дрожать и плавно опустил голову на стол. Уснул. Надо мне тоже научиться так делать.

Кес перенес спящего на диван у Западного Камина и опустился за стол, предварительно кивнув мне, предлагая устраиваться напротив.

Когда я сел, он щелкнул пальцами, и стол передо мной покрылся многочисленными тарелками с едой. Я и забыл, что давно не ел. Не спать без особого вреда я мог дня три, а вот голодать не следовало. Вырвавшиеся из под контроля иллюзии были тому ярким примером.

- Давай перекуси, а потом побеседуем.

- Меня интересует медальон, - воинственно заявил я, воображая, что буравлю его грозным взглядом.

Он никак не отреагировал ни на мое заявление, ни на «грозный взгляд» опухших глаз. Пришлось приниматься за еду.

Кес выглядел уставшим и очень расстроенным. Он заговорил, как только убедился, что я не собираюсь отлынивать от обеда.

- Вообще-то подразумевалось, что медальона ты не увидишь, поэтому объяснений по этому поводу я не приготовил.

За это я его и любил. Он никогда не лгал мне. Умалчивал часто, но не лгал.

- Но я его увидел, - проговорил я с набитым ртом, - так что придется объяснять.

Кес тяжело вздохнул.

- Хорошо. Лорд Малфой принят мной в Семью четыре года назад. Он и его потомки до седьмого колена.

- Как это?

Я просто обалдел. В моей голове сформировалось вполне четкое представление о том, почему медальон на Фэйте почти сразу, как я его увидел. Я был уверен, что Кес наложил какие-нибудь чары, чтобы медальон принял Фэйта за своего. Вариантов могло быть великое множество. Но меньше всего я ожидал услышать то, что услышал.

Член Семьи? Посторонний человек может стать членом Семьи? Насколько я понимал – это невозможно. Что-то одно. Или «посторонний», или «человек». Иначе быть не может. Как же так? Может, он не посторонний? Или не человек... Я содрогнулся, невольно обернувшись на спящего. Да нет! Вздор! Я не мог быть настолько слеп. Четыре года назад... Ну конечно! Кес приехал в конце июля... И гости сразу оставили Фэйта в покое. Так вот почему Кес так интересуется... И книги... Но это не объясняет причин.

Я вопросительно воззрился на Кеса.

Он вздохнул и покачал головой.

Нет, так не пойдет! Я его заставлю.

- Разве так можно? Какие причины?

- Никаких, на самом деле. Просто так получилось. Меня очень попросил об этом человек, которому я не могу отказать.

Здесь я напрягся. Даже очень сильно подхлестнув воображение, я был не в состоянии представить никого, кому Кес не мог бы отказать.

- В смысле «не могу отказать»?

Кес усмехнулся.

- Не то, о чем ты подумал. Просто мне было спокойней его просьбу выполнить. Он из тех редких зануд, которым проще дать, что они просят, чем объяснить, почему ты не хочешь этого делать. Объективных причин нет. Но в принципе я могу принимать в Семью кого хочу. Хоть водяных.

Вот уж не знал. Только водяных мне здесь и не хватало. Ладно. Большего все равно не добьюсь. Это теперь не важно.

Я должен сказать ему. Прямо сейчас. Пока не передумал. Не хочу больше жить с людьми. Твари. Я хочу рассчитаться. За все.

Опустив глаза, я произнес тихо, но твердо:

- Ты знаешь, Кес, я эти дни подумал... я согласен.

- Выражайся яснее! – невероятно раздраженный тон.

- Я согласен на твое предложение! Я согласен на твое проклятое наследство! Я на все согласен! Ты счастлив?


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Burglars trip отзывы

Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.