– Я разберусь, Кристина. Оставьте нас одних.
– Слушаюсь, сэр.
Кристина взяла Кэти Уайт за руку, и они покинули палату.
Кэти не была готова к тому, что на борту «Энтерпрайза» чрезвычайные ситуации будут следовать одна за другой.
– Это всегда так, Кристина? Я раньше никогда не сталкивалась с пациентами-инопланетянами.
– Мистер Спок – весьма необычное существо. Мы все его очень любим. Я уверена, что доктор Маккой разберется с ним. Если услышишь крик, не обращай внимания.
Как бы в подтверждение этих слов из-за двери раздался возмущенный голос Маккоя:
– Ты чего добиваешься? Смерти своей хочешь? Думаешь, мы сможем помочь тебе, если ты сам этого не желаешь? Немедленно в постель! Это приказ!
– Я не могу валяться в кровати, когда кораблю угрожает опасность, док. Прошу вас, не мешайте!
– Ты слышал, что я сказал?
– Док, не вынуждайте меня применять силу.
Спок убрал руку со спинки кровати и неуверенно шагнул вперед.
– Посмотри на себя. Ты не в состоянии даже стоять самостоятельно. Выслушай меня, Спок. Сейчас не время демонстрировать свое упрямство.
Спок пытался подавить в себе боль, и отчасти ему это удавалось. Он медленно распрямился и сделал еще один шаг.
– Я в порядке, док. Все нормально, ситуация контролируется, – голос вулканца приобрел обычную силу. – Да не дергайтесь вы так.
– Не дергаться? Я смотрю, Спок, ты совсем обнаглел… Мне некогда тут с тобой… Погоди, Спок. Я здесь не для того, чтобы переругиваться с тобой. – Маккой попытался сдержать свой гнев. – Послушай меня. Я – врач. Я знаю, что моя профессия вызывает у тебя уважение, хотя ты ее и не очень любишь. Это часть лечения, а не моя личная прихоть. Я знаю, что говорю. Поверь мне.
Спок согнулся, собираясь с силами.
– Я рассказал тебе о твоем ранении. В любой момент тебе может стать плохо. Если тот осколок придет в движение, это – смерть или паралич на всю жизнь. Я не пугаю тебя, это правда. Ты не можешь бороться с этим. Ты способен контролировать боль, но эта железяка убивает тебя изнутри. Сейчас боль – твой друг, Спок. Чувствуй ее! Она поможет предотвратить настоящую опасность. Конечно, боль можно подавить, но так ты только обманываешь себя. Боль – это сигнал, который предупредит тебя о более худшем. Почувствуй боль, не борись с ней. Поверь, это правда!
– Я знаю, что делаю, док, – твердо ответил Спок. – Я знаю, что я должен сделать.
Оставив без внимания слова Маккоя, вулканец вышел из палаты. Прежняя гордая осанка вернулась к нему. Спок направился к выходу из лазарета.
Спиной к нему стоял Зулу, внимательно осматривающий рычаги отремонтированного пульта управления полетом.
– Я смотрю, вы выздоравливаете, лейтенант, – вежливо обратился вулканец к пилоту. От неожиданности Зулу даже испугался.
– Мистер Спок, вы в порядке? Ходили слухи, что вы тяжело ранены.
– Людям нравится распускать слухи, Зулу. Как видите, я в хорошей форме. Но сейчас некогда разглагольствовать о моем здоровье, хотя это и важная тема. Как остальные?
– Просто чудо, что мы все не погибли. Главный удар, похоже, приняли на себя стажеры из Академии. Они прикрыли собой всех, кроме вас с капитаном. Я чувствую себя виноватым, что остался жив, а они погибли, – тихо добавил он.
– Да, – задумчиво произнес Спок, – стажеры… Зулу, вы не помните, не произошло ли до взрыва в рубке чего-нибудь необычного?
– Нет.
– Вы уверены? Совсем ничего?
– А что могло быть? Нас всех проверяла служба безопасности Звездного Флота.
Спок задумался.
– Лейтенант, у меня есть кое-какие соображения, но мне необходимо больше информации. Вы мне поможете?
– Если необходимо выяснить, что произошло в рубке, то я в вашем полном распоряжении.
– Хорошо. Я думаю, вы видели больше, чем можете вспомнить. Возможно, это из-за шока. Если вы согласитесь на сеанс гипноза, то я постараюсь вытянуть из вашего сознания глубоко скрытую информацию. Не против? – как можно мягче спросил вулканец.
Зулу согласился, понимая, насколько важны эти сведения.
Спок положил руки на шлем пилота и сконцентрировался, стремясь добраться до его подсознания.
– Вспомните, что случилось до взрыва. Я буду задавать вам вопросы о том, кто и что делал в рубке.
Спок легко проник сквозь верхние слои памяти Зулу. Но по мере продвижения все глубже и глубже он чувствовал, что сопротивление возрастает. Вулканец попытался заставить пилота расслабиться. В конце концов, ему это удалось. Раскрыв свое сознание перед гипнотизером, Зулу заговорил медленно и четко:
– Я показывал приставленному ко мне стажеру, как в случае аварии выходить из штопора. Двигатели на «Энтерпрайзе» сложнее, чем на тренажерах в Академии. Курсанта звали Джон Риал. Неподалеку Чехов что-то объяснял своему стажеру. Вы были в информационном отсеке, просматривали распечатку с компьютера. Вы стояли спиной к залу. У лейтенанта Ухуры были какие-то проблемы с ее ученицей. Я слышал, как она постоянно делала какие-то замечания.
Немного помолчав, Зулу продолжил:
– Ухура нервничала. Капитан сидел на своем месте за пультом. Хотя, нет. Он встал. Да, сейчас я вижу это яснее. Одна из новеньких, я имею в виду, курсантов, вошла в рубку. Она что-то принесла капитану на подпись. Да, она что-то подала ему. Затем вышла.
– Она не осталась ждать?
– Нет, только передала что-то капитану и ушла.
– Что было дальше?
– Капитан поправил подушку на кресле.
Спок осторожно пытался разговорить пилота:
– И затем…
– Взрыв. Я больше ничего не помню.
Вулканец убрал руку со лба Зулу. Тот заморгал и пришел в себя.
– Получилось?
– Да, лейтенант. Вы навели меня на интересную мысль.
– Я могу вам еще чем-то помочь?
– Пока нет. Еще рано делать какие-то определенные выводы. Сначала я должен проанализировать сказанное вами. Я должен быть совершенно уверен, прежде чем действовать.
Спок направился к выходу, но на полдороге обернулся.
– Еще один вопрос. Как выглядела девушка, зашедшая в рубку?
Зулу отличался цепкой зрительной памятью на лица и быстро вспомнил ее внешность.
– Яркая блондинка, невысокая, коренастая. Выглядела почти квадратной. Понимаете, что я имею в виду? Не толстая, а плотная. Вы хотите допросить ее?
– Возможно, – задумчиво ответил Спок и вышел из каюты. Он уже сосредоточился на новой задаче.
Наскоро проведав остальных раненых, вулканец заглянул в палату, где лежал Джеймс Кирк. В палате царил полумрак, было тихо. Капитан до сих пор не пришел в сознание. Но, насколько мог судить Спок, больной пошел на поправку.
За Кирком ухаживали две незнакомые сиделки. Вулканец подошел к кровати и сел в кресло, стоящее рядом. Резкая боль пронзила позвоночник, и Спок застонал. Чтобы вновь взять себя в руки, ему пришлось еще раз вспомнить девиз вулканцев. На стон обернулась одна из сестер.