MyBooks.club
Все категории

Иэн Бэнкс - Вспомни о Флебе

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Иэн Бэнкс - Вспомни о Флебе. Жанр: Космическая фантастика издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вспомни о Флебе
Автор
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-011047-2
Год:
2002
Дата добавления:
12 сентябрь 2018
Количество просмотров:
202
Читать онлайн
Иэн Бэнкс - Вспомни о Флебе

Иэн Бэнкс - Вспомни о Флебе краткое содержание

Иэн Бэнкс - Вспомни о Флебе - описание и краткое содержание, автор Иэн Бэнкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Йен М. Бэнкс — один из признанных мастеров «интеллектуальной космической оперы», писатель, создавший свою собственную Вселенную. Вселенную, в которой идёт ВОЙНА…

Война двух крупнейших галактических цивилизаций — республиканской Культуры и Идиранской империи.

Война, в которую Культура втянулась, только чтобы спасти свой душевный покой… самое ценное, что имела.

Война, которую идиране начали, потому что понимали: джихад должен расширяться, чтобы не стать бессмысленным.

Война, которая растянулась на сорок восемь лет и один месяц. Общее число павших — 851,4 миллиарда. Потери кораблей — 91 215 660. Количество уничтоженных планет — 53.

Учёные считали эту войну самым значительным конфликтом за последние пятьдесят тысяч лет Галактической истории.

Перед вами — один из эпизодов этой войны. Эпизод, который начался, как говорят, на планете под названием Мир Шара…

Вспомни о Флебе читать онлайн бесплатно

Вспомни о Флебе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иэн Бэнкс

Почти две тысячи километров, малыш, с тем мизером провианта, который мы смогли взять из обломков, с тем жалким снаряжением, которое «зверь»-барьер не превратил в металлолом, и с нашей собственной решимостью. Нас было сорок четыре, когда мы покинули крейсер, двадцать семь, когда начали путь сквозь снега — восемь идиран и девятнадцать из народа меджелей. Закончили путешествие двое из нас и шестеро наших слуг.

Тебя удивляет, что мы напали на первое же место, где были свет и тепло? Удивляет, что мы просто брали не спрашивая? Мы видели смерть храбрых воинов и верных слуг, они исчезали один за другим, как будто их глотал ледяной ветер. Мы смотрели в безоблачное и безжалостное небо мёртвой и чужой планеты и спрашивали себя, кто кого будет есть, когда наступит утро. Сначала мы подшучивали над этим, но потом, когда прошагали тридцать дней и большинство из нас нашли свой конец в ледовых трещинах, в горных ущельях или в наших желудках, нам это уже не казалось таким смешным. Я думаю, среди последних — они, возможно, уже считали, что мы заблудились — некоторые умирали просто от отчаяния.

Мы убили наших друзей-людей, этих Оборотней. Одного я убил собственными руками. Другой, спящий, пал жертвой одного из меджелей. Тот, что в комнате управления, храбро дрался, а когда понял, что пропал, разрушил многие приборы. Я отсалютовал ему. Там был ещё один, который начал обороняться, в комнате, где они хранили вещи. Он тоже храбро пал. Ты не должен слишком о них печалиться. Я встану перед своими командирами с правдой в глазах и в сердце. Они не осудят меня, а наградят, если мне доведётся их когда-либо увидеть.

Хорза шёл за идиранином по туннелю, пока Йелсон отдыхала от охраны этого большого трёхногого. Оборотень приказал Ксоксарлу рассказать, что произошло с группой, которая достигла планеты внутри «зверя» чай-хиртси, и идиранин ответил ему этим эпосом.

— Спящая, — сказал Хорза.

— Что, человек? — загрохотал в туннеле голос Ксоксарла. Он не оборачивался при разговоре; в чистом воздухе пешеходного туннеля, ведущего к станции «семь», его могучий бас был без труда слышен даже Вабслину и Эвигеру, образующим прикрытие маленькой пёстрой группы.

— Вы снова ошиблись, — устало сказал Хорза в затылок идиранину. — Во сне была убита женщина.

— Ну, о ней позаботился меджель. Мы сложили всех в коридоре. Кое-что из их пищи оказалось съедобным. И божественным на вкус.

— Давно это было? — спросил Хорза.

— Дней восемь назад, по-моему. Здесь внизу трудно следить за временем. Мы сразу же попытались изготовить датчик аномалий массы, потому что он представлял для нас огромную ценность, но не добились успеха. У нас было только то, что осталось неповреждённым на базе Оборотней. Большая часть нашего снаряжения была разрушена «зверем»-барьером, многое мы вынуждены были бросить, когда начали марш от чай-хиртси, или дорогой, когда один за другим умирали.

— Вы наверняка сочли большой удачей, что так легко нашли мозг. — Хорза держал ружьё направленным на шею большого идиранина и непрерывно наблюдал за ним. Пусть Ксоксарл ранен — Хорза знал об этом виде достаточно, чтобы понять по походке командира отделения, что тот страдает от боли, — но опасным он был по-прежнему. Хорзу вовсе не угнетало, что он говорил; это убивало время.

— Мы знали, что мозг повреждён. Когда мы нашли его на станции «шесть», он не двигался и ничем не показал, заметил ли нас, и мы предположили, что это из-за повреждения. Мы уже знали, что ты идёшь; ещё день назад. Мы приняли свою удачу, не ломая голову, и начали подготовку к побегу. Ты остановил нас в последнюю минуту. Ещё несколько часов — и этот поезд уехал бы.

— Куда вероятнее, что вы превратили бы себя в радиоактивную пыль, — поправил идиранина Хорза.

— Думай, что угодно, карлик. Я знал, что делал.

— Ещё бы, — скептически сказал Хорза. — Почему вы забрали все оружие и оставили меджеля на поверхности безоружным?

— Мы собирались оставить в живых одного из Оборотней и допросить его, но не получилось. Разумеется, по нашей вине. Удайся нам это, мы могли бы удостовериться, что здесь внизу действительно никого нет. Мы ведь так долго добирались. Мы взяли с собой вниз все оружие и слуге на поверхности оставили только коммуникатор, чтобы…

— Коммуникатора мы не нашли, — перебил его Хорза.

— Хорошо. Он должен был его прятать, когда не использовал для сообщений. Мы сделали это, чтобы хоть немного той огневой мощи, которая у нас была, иметь там, где она могла потребоваться больше всего. Как только мы выяснили, что находимся здесь одни, мы отправили одного из слуг с оружием для постового наверху. К несчастью, он, судя по всему, вышел туда сразу после вашего появления.

— Будьте спокойны, — сказал Хорза, — он хорошо делал своё дело. Чуть не отстрелил мне голову.

Ксоксарл засмеялся, и Хорза немного вздрогнул при этом звуке. Он был не только громким, он был так ужасен, как никогда не бывал смех Ксоралундры.

— Тогда его рабская душа упокоилась, — загрохотал Ксоксарл. — Большего его род требовать не может.

Хорза отказывался от отдыха, пока они не преодолели половину пути до станции «семь».

Они устроили привал в пешеходном туннеле. Идиранин был дальше всех внизу туннеля. Хорза опустился напротив него метрах в шести с ружьём наготове. Йелсон села рядом с ним.

— Хорза, — сказала она, оглядев его скафандр, а потом свой, — мне кажется, мы могли бы использовать антиграв моего скафандра; он ведь съёмный. Мы могли бы укрепить его на твоём скафандре. Пусть немного некрасиво, но работать будет. — Она заглянула ему в лицо, и он ненадолго отвёл взгляд от Ксоксарла.

— Я ещё справляюсь, — сказал он. — Антиграв пока оставь. — Он ласково толкнул её свободной рукой и понизил голос. — Ведь в тебе же сейчас немного больше веса. — Йелсон так пихнула его локтем, что он немного прокатился по полу туннеля и, притворно сморщившись от боли, потёр бок. — Ой-ой-ой!

— Лучше бы я тебе не рассказывала, — заявила Йелсон.

— Бальведа? — вдруг спросил Ксоксарл. Он повернул своё большое тело, посмотрел мимо Хорзы и Йелсон, через поддон и робота Юнаху-Клоспа, мимо Вабслина, рассматривающего датчик массы, и Эвигера вверх по туннелю, на то место, где к стене привалилась, закрыв глаза, агент Культуры.

— Да, командир отделения? — Бальведа открыла спокойные глаза и посмотрела на идиранина.

— Оборотень говорит, ты из Культуры. Такую роль он отвёл тебе. Он пытается убедить меня, что ты шпионка. — Ксоксарл склонил голову набок и всмотрелся в тёмную трубу туннеля. — Ты кажешься мне пленницей этого мужчины. Ты подтверждаешь то, что он говорит?


Иэн Бэнкс читать все книги автора по порядку

Иэн Бэнкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вспомни о Флебе отзывы

Отзывы читателей о книге Вспомни о Флебе, автор: Иэн Бэнкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.