MyBooks.club
Все категории

Лоис МакМастер Буджолд - Джентльмен Джоул и Красная Королева (ЛП)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лоис МакМастер Буджолд - Джентльмен Джоул и Красная Королева (ЛП). Жанр: Космическая фантастика издательство Baen Books,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Джентльмен Джоул и Красная Королева (ЛП)
Издательство:
Baen Books
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
10 сентябрь 2018
Количество просмотров:
320
Читать онлайн
Лоис МакМастер Буджолд - Джентльмен Джоул и Красная Королева (ЛП)

Лоис МакМастер Буджолд - Джентльмен Джоул и Красная Королева (ЛП) краткое содержание

Лоис МакМастер Буджолд - Джентльмен Джоул и Красная Королева (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Лоис МакМастер Буджолд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Корделия, вдовствующая графиня Форкосиган и вице-королева Сергияра, не намерена посвятить свою жизнь только скорби по любимому человеку и работе, которая эту скорбь заглушает. Она собирается круто изменить свою жизнь и направить свою неиссякаемую энергию в другое русло.Напротив, карьера адмирала Джоула идет в гору прямо и ровно. Молодой офицер, уму которого когда-то завидовал Майлз, а внешности – Айвен, к пятидесяти годам стал блестящим командующим на ответственном посту главы планетарного флота. Судьба предлагает ему сразу несколько подарков – и только одну пару рук, чтобы их удержать.Преуспеет ли в своих планах Корделия – и какой путь выберет ее давний друг?

Джентльмен Джоул и Красная Королева (ЛП) читать онлайн бесплатно

Джентльмен Джоул и Красная Королева (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоис МакМастер Буджолд

– Я заметила, сэр.

Джоул еще подумал и добавил:

– А если удачной возможности для критики не предоставляется, вы можете похвалить величие хаутов, которыми гемам никогда не бывать – это срабатывает почти столь же неплохо.

Они оба краем глаза наблюдали, как лорд гем Сорен осторожно юркнул в садовый туалет для гостей: будочку, чью утилитарную функцию скрывало предусмотрительно размещенное буйство цветов и лиан.

Фориннис чуть улыбнулась:

– А упоминание барраярских побед над гемами в этих случаях тоже работает?

– Если оно сделано тонко. Тонкость существенна. В присутствии адмирала Форкосигана, нам, разумеется, даже не приходилось произносить это вслух.

– Уж куда тоньше!

– В свое время это хорошо работало. – «Хотя теперь нам придется изобрести нечто другое».

Исторически форские женщины не сражались, хотя в сотнях песен и рассказов юная форесса переодевалась мальчиком и следовала в битву за своим братом/возлюбленным/мужем или просто по зову мщения в своем сердце. Часть этих историй была правдой, открывавшейся в конце концов в госпитальной палатке или в морге. Конец Периода Изоляции и медицинское освидетельствование на инопланетный манер при поступлении на службу положили конец их уловкам. И все же женщинам форов чаще удавалось прославиться как матерям воинов.

Конечно, это тоже порой приводило войну к ним домой, и остававшиеся в крепости женщины были вынуждены либо героически ее защищать, либо трагически гибнуть в попытке это сделать. В разгар Периода Изоляции жила графиня Фориннис, знаменитая тем, как она насмехалась над врагами, осадившими ее замок и взявшими в заложники ее детей. Она поднялась на крепостную стену, задрала юбки, расставила колени, наклонилась и проорала врагам сверху: «Что бы вы ни сделали, детишек я еще нарожаю, убедитесь!» Осаду сняли, а дети выжили. Джоул подумал, что фамильный темперамент того поколения был поистине пугающим даже с безопасного расстояния. Надо будет как-нибудь спросить его Фориннис, не прямой ли она потомок той графини.

Наконец толпа гостей начала редеть. «Да! Черт побери, они расходятся! Мне нужна графиня Форкосиган, и немедленно!» Он отослал Фориннис к Хейнсу, отхлебнул еще своего безалкогольного коктейля и принялся ждать, стараясь не слишком трепетать перед предстоящим разговором.

Глава 3

Дипломатический прием, казалось, никогда не кончится, однако Корделии наконец-то удалось поручить вежливое выдворение наиболее пьяных из менее важных гостей своим помощникам, а уборку — крайне расторопной прислуге, и жестом пригласить Оливера проследовать за ней. Когда он неожиданно появился, приостановившись на дорожке, то выглядел так же роскошно, как и всегда, но выражение легкой паники в его голубых глазах внезапно напомнило ей кошку, по неосторожности забравшуюся в сушилку. Она направилась к саду, в свой любимый укромный уголок, проверила, не забрел ли туда случайно кто-нибудь из дипломатов, удобно расположилась на кушетке, пинком скинув туфли, и шумно выдохнула:

– Наконец-то все закончилось. О, мои ноги!

Оливер улыбнулся и уселся рядом на плетеный стул.

– Помню, как Эйрел растирал вам ступни после этих жутких мероприятий.

– О да, – она вздохнула, – зацепившись на секунду за воспоминание, от которого было не слишком больно, потом посмотрела на него с внезапной надеждой, но он не ответил на этот взгляд предложением сделать то же самое. Она села прямо, скрестила ноги и сама растерла себе ступни.

– Видела, как ты обходил всех по очереди, – продолжила она. – Спасибо. Сколько попаданий оказалось на этом вечере? Поищем в твоих карманах ключи от номеров в отелях, любовные послания на салфетках или дамское белье?

В бытность очаровательного Джоула помощником Эйрела из карманов его формы после подобных мероприятий порой извлекали совершенно неожиданные вещи, хоть он и клялся, что никто не подходил к нему достаточно близко, чтобы прикоснуться.

– Таинственные предметы белья были всего однажды, – запротестовал он в притворном негодовании. Однако после секундного размышления добавил: – Ну ладно, дважды, но то было в баре на Тау Кита, и все мы были пьяны. И оба раза — сплошная загадка. Думаете, они догадались написать спереди комм-код или что-то подобное? Или они ожидали, что я буду их разыскивать, как принц – Золушку?

Он изобразил пантомимой, будто со взглядом, исполненным надежды, держит перед собой изящные трусики. Корделия рассмеялась. Это было приятно.

– Или заставишь Имперскую СБ сделать это за тебя.

– Имперская СБ и так прибирала к рукам все, что я не мог точно опознать. Иногда я представлял себе, что мог бы раскрыть обаятельного цетагандийского шпиона, вынашивающего коварный план, но дело никогда не принимало настолько интересный оборот.

Корделия ладонью стерла с губ усмешку.

– Ну, – сказала она, откидываясь обратно на спинку кушетки. – А как прошла твоя встреча с доктором Тэном?

Он пожал плечами.

– Очень гражданский. Полон энтузиазма. И вел себя ужасно по-бетански.

– Это хорошо или плохо?

– Просто факт, полагаю. Этот опыт оказался куда более странным, чем я ожидал. – Казалось, он хотел сказать что-то еще, но потом отрицательно покачал головой и явно сменил тему. – Я оставил ему то, что он настойчиво называл моим образцом. Как будто мои гонады — это витрина кондитерской. Дальше, если не все мои гаметы окажутся нежизнеспособными… тогда следующий шаг не за горами.

– Знаешь, что будет?

– Более или менее. То есть знаю вопрос, но не ответ. Мне придется решать, заморозить свой образец сейчас и отложить все на некоторое время, или продолжать с оплодотворением. А дальше снова придется выбирать — заморозить ли все зиготы, эмбрионы, или что там ещё, или начать одну штуку выращивать. А, может, не одну, а больше.

– Когда Майлз размышлял над использованием этой технологии для моих будущих внуков, он рассчитывал вырастить дюжину за раз, причем одновременно. Будто свой собственный взвод. Помню, я предложила Катерине макнуть его головой в воду и держать там по очереди, пока он не передумает; впрочем, оказалось, что моя помощь ей не требуется. Все-таки, моя невестка — чудесная девочка. До сих пор не представляю, что он сделал, чтобы её заслужить.

Оливер усмехнулся.

– Зная Майлза, могу себе представить. Но нет, никакого взвода Джоулов. И даже расчет не хочу.

– Ты можешь нанять помощников. Я так точно планирую.

– По всей вероятности, придется. Не представляю, как ещё… Но постойте, вы же не собираетесь выращивать всех шестерых своих девочек одновременно?


Лоис МакМастер Буджолд читать все книги автора по порядку

Лоис МакМастер Буджолд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Джентльмен Джоул и Красная Королева (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Джентльмен Джоул и Красная Королева (ЛП), автор: Лоис МакМастер Буджолд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.