— Что мисс Райс, испугались?
— Да, сэр.
— Кстати, если бы вы там сопротивлялись, отбивались или еще что, я мог бы попробовать засудить его задницу. А так, простите.
А вот этой фразой он меня сильно удивил. Начальник смотрел на меня понимающе и даже сочувственно.
— Ничего, сэр, мы собираемся поймать его на торговле оружием. Это даст ему больший срок. Тогда я почувствую себя отмщенной.
— Вы хотите мести?
— Нет, но и простить его за это не могу.
— Понимаю. Хорошо, что вы не желаете мести. Она застилает глаза, и заставляет делать кучу ошибок. Иногда критичных. Ладно, можете посидеть здесь, сейчас придет капитан корабля кританцев. Предстоит разговор с ним. Я бы не хотел, чтобы они вмешивались в наше расследование, но повлиять на ситуацию без ухудшения отношений не смогу. Придется принять их помощь и участие. Кстати, вы пока официально отстраняетесь от патрулирования сектора и переводитесь на расследование этого дела.
— Да, сэр, — ответил за нас капитан. В общем, мы и не надеялись на другой расклад. Это дело уже стало нашим, особенно для меня.
Начальник вернулся в свой кабинет, а мы расположились на стульях. Парни тоже первый раз так подробно смотрели видео того вечера. В прошлый раз им было нужно только найти нужную комнату, а теперь они рассмотрели все остальное. Я то и дело ловила на себе их взгляды, но делала вид, что не замечаю. Через десять минут дверь снова открылась. В нее вошел начальник, а за ним…кританец. Против воли я замерла, рассматривая его. Высокий, сильный, в темной форме высокого чина, каштановые волосы коротко стрижены, мужественные скулы, нос с маленькой горбинкой, немного пухлые губы и пронзительные стальные глаза. Красивый. Опасный.
— Адмирал Иннару, разрешите представить вам экипаж корабля «Орин», который занимался расследованием торговли оружием. Капитан — Риз Морган, старший помощник — Эш Уилсон, пилот — Зарина Райс, картограф — Джей Коллинз, механик — Энди Фиш, специалист по боевому оснащению — Алекс Чейз, медик — Грег Спелли, и кок — Ник Муни.
Каждый раз, когда начальник называл наши имена, названный отрывисто кивал, и на него переходил взгляд кританца. На мне этот взгляд сосредоточился всего на секунду, но и этого хватило, чтобы поежиться. Серьезный, даже суровый мужчина. Хорошо, если он теперь будет только координировать с нашим начальником планируемые действия. Потому как, работать с ним напрямую будет очень тяжело. У него на корабле наверно железная дисциплина, даже мухи честь отдают и не жужжат при начальстве. Эта мысль развеселила меня, но я сдержала улыбку. Не время. Не поймут.
— Экипаж, это адмирал Линадриан Иннару. Он выступает посланником от Критании в деле расследования незаконной торговли кританским оружием.
Адмирал кивнул нам в ответ, после чего наш шеф пустился в объяснения, вводя кританца в курс дела. Тот внимательно слушал и хмурился. Шеф показал видео, которое я сняла с крыши магазина на Омеге. Затем рассказал о нашем расследовании на Инваре. Тут я стала ловить на себе взгляд кританца. Это меня нервировало, он что, сомневается, что я могла выполнить такую миссию и не завалить? Шеф закончил рассказ и включил второе видео, с той злополучной смотровой комнаты. В середине видео в кабинет постучал один из служащих и сказал, что начальника срочно вызывают. Тот извинился и сказал, что вернется через пару минут. В тишине мы досмотрели видео, после чего кританец повернулся и стал более пристально смотреть на меня. Я не выдержала.
— Вы хотели что-то спросить, адмирал?
— Да, — его голос оказался низким, пробирающим. — Скажите пилот, не для протокола, вам, действительно, противен Аттари? Просто, по записи этого не скажешь, вы вполне нормально реагируете на его прикосновения. А дрожь и сжатые кулаки можно списать не на страх, а на совсем другие чувства. Не бойтесь, это останется между нами, ваш начальник не узнает.
Я слушала его и закипала. Да как он смеет? Как у него язык повернулся такое сказать? Может, гнев затмил мой разум, может еще что, но в следующее мгновение я подошла к кританцу и залепила ему пощечину. От всей души! Его голова даже мотнулась в сторону. После чего я вернулась на место. В душе гнев сменялся на удивление — я правда ударила его? Ударила кританца? Кому скажи — не поверят.
— А я бы еще добавил, — нарушил тишину голос капитана. И я снова почувствовала себя частью семьи. На лицах моего экипажа была написана злость — они все хотели повторить мой подвиг. За меня.
Но дальше события развиться не успели — в зал вернулся шеф. Он осмотрел наши лица, но ничего странного не нашел (ребята успели спрятать зверские выражения), после этого посмотрел на кританца и нахмурился.
— Кон, вы в порядке? (Прим. автора: кон — обращение к мужчине кританцу, кона — к женщине).
— Да, сэр. Из-за своей недоверчивости я имел неосторожность выразить сомнение в профессионализме одного из ваших людей. И мне очень жаль. Я уже извинился перед мисс. — При этих словах он слегка потер ударенную щеку. Это он намекает, что моя пощечина засчитывается за его извинение?
— Мисс Райс? — Шеф перевел на меня вопрошающий взгляд.
— Да, сэр. Я приняла извинения.
— Ну, что ж, это хорошо, потому как вам теперь вместе работать. С этого момента адмирал со своей командой будет участвовать во всех операциях по этому делу.
Я чуть не застонала в голос от отчаяния. Но видимо, мои глаза сказали все, о чем я думала, и кританец это заметил. И усмехнулся. Гад! Не видать мне спокойной жизни теперь. Ни за что не поверю, что он забудет мою пощечину. Пусть, и понимает, что она была заслуженной.
* * *
Как мы потом узнали от адмирала, они нашли базу, на которой временно находилось их оружие. Теперь нужно было разработать совместный план и отправиться туда. Эта база находилась недалеко от Критании, так что лететь нам до нее неделю в гипере. На базу оружие поставлялось кританцем, а дальше в игру вступали земляне. Нам необходимо было узнать имена и каналы, по которым оружие уходит с базы. Были подозрения, что в таможне подкуплен человек. Адмирал со своей командой попробуют узнать про таможню, а нам необходимо под видом обычных покупателей рассредоточиться по базе и попробовать что-то выяснить. Благо, опыт в этом у нас уже имелся. Каждый вечер мы должны будем координировать работу, и докладывать об успехах или неудачах. А пока, адмирал пригласил нас к себе на корабль для знакомства с его экипажем. Все-таки, нам с ними работать.
Пока мы направлялись к Кайру (их кораблю), я размышляла о том, какой будет его команда. Еще с занятий по расоведению я помнила, что кританцы — серьезные ребята. Они воины, а это накладывает определенный отпечаток на характер, к тому же, у них другой менталитет. Кон Иннару, помимо серьезности, оказался грубым. По-другому воспринимать его слова там, в кабинете, я не могла. А вот что меня ждет на корабле? Экипаж будет таким же? Если да, то работать нам будет тяжело.