Скей безстрашно глядел в глаза приближающейся твари. Швырнул "та" в пасть, отвлёкши на хищника. Застегнул пряжки и с ужасом заметил ещё две юркие твари, летящие прямо к нему.
— Скей, держись! — это сверху кричал Курчавый, отгоняя круговыми выстрелами "та", тварей. Рядом повисла веревка с треугольником опорной лестнички… Скей швырнул гравидоску в морду очередной твари.
— Поднимай — и стал раскачиваться, не давая возможности ящеру сомкнуть пасть.
Вокруг уже летали на градах около десятка офицеров и господь Атлет, отгоняя "та" лютующих тварей.
— О боже! - застонал Скей. Не окровавленное плечо с лохмотьями разоррваных мыщц кровоточащей плоти причиняли боль. Только сейчас он понял, что его брат навсегда остался в пучине озера из-за этих проклятых золотых табличек.
А с неба падали десятки горов — бесстрашных и сильных птицы Аннеты, никогда не нападающих на человека. Они рвали клювами острыми как бритва когтями тварей, погибая, но не прекращали натиска. Одна из тварей высоко выпрыгнула из воды и, казалось что шансов больше нет. За спиной дважды прогремел гром. Голова твари разлетелась в куски. На неё сразу же бросились горы, а Скея тронули за плечо. Он не успел удивиться, как неизвестный засунул глубоко за пазуху, плоский прямоугольный предмет, обвёрнутый тряпицей и перевязанный яркой лентой.
— Береги как зеницу ока! Никому, кроме тебя и Аиши! — Лицо неизвестного спасителя скрывала чёрная полотняная маска с прорезями для глаз, одежда неизвестного — бурая в зелёных пятнах. В левой руке — небольшой продолговатый предмет.
— Кто ты? — преодолевая боль, спросил Скей. Спаситель не ответил. Он скользнул вперёд Скея и резко взял ввысь.
***
— Живой, — обрадованный господь Курчавый разрезал ткань и полил рану анестезетиком. Скей заскрипел зубами от боли в плече и спине. Теряя сознание, прижал подарок спасителя и сцепил до судорог пальцы, настроив сознание.
— Как ты? — В нос ударил резкий запах. Скей открыл глаза. На плечо наложена повязка. Небольшая тупая боль. Аиша ждала уже известного ответа. Скей зашевелился и вспомнил.
— Егор погиб и погибли почти все, — слова дались нелегко. — Проклятое золотое знание. — Скей нащупал плоскую коробку.
— Ты в моей лодке. — У Аиши затуманились глаза и две крупные слезы упали на лицо Скея.
— Как бы Арта не сошла с ума… Мы чувствовали это. — Аишаа закрыла лицо. — Вас подставили.
— Погоди, — Скей с трудом поднялся, отбросив протесты Аиши.
— Закрой все окна. Нужно посмотреть одну вещь. Скей показал Аише свёрток.
— Знания древних?
— Я не знаю, что это, — Скей начал рассказывать последние минуты, не упуская подробностей.
— В маске? — Аиша задумалась. — Я попросила Курчавого и Атлета принести тебя ко мне. Он говорили. Что ты в безсознательном состоянии ударил ногой Атлета, когда тот попытался отобрать у тебя свёрток. — Я закрою все окна, двери и щели и осмотрим дар твоего спасителя.
Аиша позвала слугу и приказала никого не впускать к ним, господь Скей нуждается в тишине и помощи.
— У нас нет таких тканей, — зашептала Аиша, рассматривая в лупу структуру и рисунок. Разрезала и отложила рядом тесьму. Под тряпицей оказалась ещё одна обёртка. Аиша вынула из пакета прямоугольный коричневый предмет. Повертела в руках.
— Оно должно открываться, — тихо сообщила она. — Вот тут имеется выступ. Что будем делать, Скей?
— Изучим внимательно всю поверхность, Аиша. Он сказал беречь как зеницу ока и показать только тебе.
Прошло десять минут. Прежде чем Скей решился. Он надавил на выступ. Верхняя часть планшета поднялась: на нижней части несколько десятков разделённых квадратиков с неизвестными символами. Когда засветился экран планшетки, Аиша вскрикнула и зажала рот. Пять минут они, затаив дыхание изучали картинку пейзажа, в центре которого два жёлтых кружка.
— Что это такое? А в центре, может грязь пристала? — Аиша глядела на не менее поражённого Скея.
— Не трогай, первый кружок начал мигать, — Скей, однако не успел остановить руку Аиши. Пальчик коснулся мигающего кружка и стазу же раздался мелодичный звук из двух нот. Пейзаж исчез и появилось лицо женщины с золотистого оттенка волосами. Женщина нервно гладила ладонью лицо, глядя прямо на Аишу и Скея. Наконец, она справилась с волнением, убрала руку и поправила волосы. Аиша подавила крик.
— Егор, — первые слова женщины заставили вздрогнуть обоих господов.
Женщина говорила на неизвестном языке, а на её глазах блестели и скатывались слёзы. Когда она закончила говорить, экран снова погас и появился пейзаж.
— Несколько слов я поняла, — сказала Аиша. Когда мы был в твоей темнице, Гор бредил, — Аиша внезапно покраснела. Скей не стал уточнять, а только спросил: — Какие слова, Аиша? Пойми от этого очень много зависит. Я полагаю, что это и есть богиня Аннета. Она нашла способ передать Егору послание. Тот, кто дал мне говорящую книгу… странно.. — Скей закусил губу, — откуда он знает меня и твоё имя?
— Я, тоже, не понимаю, Скей — У Аиши на лбу появились складки: — послушай Скей, а что если нам позвать Арту? В беседе со мной она сказала, что выучилась языку Егора и когда они не хотели. чтобы их понимали, разговаривали на языке Гора.
— Нужно подумать, — Скей обхватил голову и внезапно сказал: — Понимаешь в чём дело, в последний момент тот посланец мне сказал "бог" Гор. И меня это так потрясло, что я не расслышал оконцовки. В принципе этот вопрос решаем, если ты введёшь меня в состояние внушения. Но, — звать Арту. Чтобы подвергнуть и её опасности и детей? Впрочем, Аиша, — посветлел Скей. — я согласен с тобой. Арта ведь находится в твоей лодке. Давай введём её в транс и запишем в себя все, что знает она, а потом уже решим, как поступить.
— Отлично, Скей, — согласилась Аиша. — Я прикажу никого не пускать ко мне в лодку, но есть одна существенная деталь: бог Тон здесь будет через два часа, как сообщили мне.
Арта ворвалась в комнату Скея.
— Раскажи мне правду господь Скей? — женщина опустилась на колени.
— Поднимись Арта, — Скей подозвал Арту.
— Тебя я расскажу все, жена моего брата, но после посещения бога Тона. Нам всем нужно приготовиться, а тебе как жене положенного в господа Гора, тем более, нужно предстать пред богом соответственно. Ведь это большая честь для нас всех и любой повод неуважения бросит тень на твоего мужа и ваших детей. Ты понимаешь, девочка?
— Да. — господь Скей, — он назвал тебя братом. Я не могу не доверять тебе.
— Тебе приготовят одежду господов, но перед этим нужно искупаться, сделать причёску и нанести благовония на твоё тело. Мои служанки сделают всё это, но перед этим ты расскажешь нам всё о языке, на котором говорил твой муж. Закрой глаза Арта и не бойся.