MyBooks.club
Все категории

Диана Кэри - Боевые станции

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Диана Кэри - Боевые станции. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Боевые станции
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
231
Читать онлайн
Диана Кэри - Боевые станции

Диана Кэри - Боевые станции краткое содержание

Диана Кэри - Боевые станции - описание и краткое содержание, автор Диана Кэри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Боевые станции читать онлайн бесплатно

Боевые станции - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Кэри

– Отлично, – выдохнул Сарда. Доктор Маккой вклинился между нами, желая самому убедиться в фактах. Все его мысли отразились сразу же на его лице. Тихо, с торжественной неприкосновенностью момента он произнес:

– Падший ангел…

Я пристально посмотрела на него. Мрачность его тона, с которым он обратился через космос к нашему капитану, задела меня за живое.

Мэрит прервала воцарившуюся тишину пророческими словами:

– Думаю, что для корабля-лаборатории вполне достаточно.

Маккой выпрямился и ткнул пальцем в тот беспорядок, который творился за нашими спинами.

– На вашем месте я бы отремонтировал все это еще до прибытия сюда капитана.

Через несколько секунд все мы и наш "Король" вновь начали борьбу за жизнь. Рядом со мной стоял внезапно помрачневший Сарда, он дышал так же неровно, как и все мы.

– Доложите обстановку, – приказала я. Он с трудом добрался до своего пульта.

– Идет проверка.

Скеннер все еще удивленно рассматривал "Энтерпрайз", который теперь начал поворачиваться в космосе под странным углом. Исковерканная гондола ускорителя делала его похожим на брошенную детскую игрушку.

– Как вы собираетесь объяснить Кирку, зачем вам понадобилось так изуродовать его корабль?

– Теперь они неспособны на ускорение, – подумала я вслух, – и когда прибудет помощь Федерации, Морни все еще будет вынуждена оставаться здесь.

– Не знаю, как вы, – прохрипел он, – но я здорово испугался, когда вы завели разговор об этих тяговых арканах. Я подумал, что это конец…

– Сарда, когда вы все-таки доложите нам о состоянии нашего корабля?

Мне действительно необходимо это знать, к тому же я спросила дважды.

Вулканец низко склонился над экраном монитора.

– Мощность ускорителя истощена… мощность тягового луча снижена на 86 процентов… импульсный двигатель не запускается… имеются грубые структурные дефекты в центральной части корпуса… внутреннее напряжение в металлических конструкциях достигло опасной черты… имеется риск утечки в системе "вещество/антивещество"… система автоматического контроля за герметичностью еще функционирует, но другие системы, находящиеся на электроснабжении, практически прекратили свою работу, – он замолчал, затем выпрямился и обратился ко мне:

– Пайпер, система жизнеобеспечения вышла из строя.

Я почувствовала, как Маккой, находившийся рядом со мной, едва удержался от того, чтобы не повторить то же самое, что он только что уловил сам. А такая новость, даже услышанная дважды, не сделает информацию менее правдивой и не поможет найти решение. Мэрит, однако, не выдержала, устремилась к пульту Сарды и сама уставилась на экран.

Я заставила себя спросить:

– Сколько времени нам осталось, Сарда?

– На имеющейся аккумуляторной батарее мы протянем не более восьми минут.

Я прижала руку к своему пульсирующему виску, глубоко вздохнула и попыталась взять себя в руки.

– Ну что ж, хорошо. Это неплохая проверка для капитана.

– Мы еще находимся в пределах действия транспортационного луча?

– Почти что, – вяло ответил Скеннер. Я сурово посмотрела на него.

– Можно воспринимать это как "да"?

– Можно.

Мэрит спросила:

– Наш транспортационный луч подходит для их портов?

– Без сомнения, – ответил Сарда. Маккой пододвинулся поближе к нам.

– Я не инженер, но в мои обязанности входит знание устройства и принцип работы корабельных вентиляционных систем. У них есть возможность заполнить наркотическим газом любую каюту или отсек простым нажатием кнопки. Мы не продержимся там и двух минут.

– У нас нет выбора, сэр, – ответила я. – Можно только надеяться на то, что у них сейчас неразбериха, и они не сразу доберутся до нас.

– Вам лучше знать, – предупредил он. Я почувствовала, что доктор прав, затем повернулась к Скеннеру и сказала:

– Есть ли на борту "Короля" кислородные маски?

– Вы имеете в виду портативные? Нет. Только те, что подсоединяются к распределителю в стене. Перестаньте так смотреть на меня, Пайпер. Не я конструировал эти штуковины.

– Нам придется воспользоваться такими масками на борту "Энтерпрайза".

– Будем транспортироваться туда по одному? Но у нас нет ни единого шанса на успех.

– Нам нужно попробовать свой последний шанс, Сарда.

Через мгновение вулканец ответил:

– Осталось 6 минут 20 секунд.

– Вот единственный наш выбор, – я повела свою команду к транспортаторному отсеку. – Сарда, сколько времени займет транспортация пятерых с одной площадки?

Проведя в уме расчеты, он сообщил:

– Всего около минуты 33 секунд, если мы будем транспортироваться последовательно, включая время на рекалибровку каждого транспортационного луча, плюс дополнительное время для оператора.

– Предлагаю себя в качестве оператора, вызвался Скеннер. – Я знаю эту технику как свои пять пальцев.

– Приготовьтесь, Мэрит…

Через мгновение она была рядом, и мы обе посмотрели на дезинтегратор Клингонов, который она все еще держала в руках.

– В принципе, эта штука очень похожа на фазер, – произнесла Мэрит. Это слово обозначает переключатель мощности напряжения в позиции "дезинтеграция/уничтожение", то есть когда залп не оставляет после себя ничего живого. Этот переключатель имеет три позиции:

"уничтожение/ноль/тепловое воздействие". В последнем случае пораженный остается жив. А это переключатели мощности удара: 1,2 и 3, где 1 означает самый слабый удар, 3 – самый сильный, вызывающий спиральное скручивание живой ткани. Такой удар, естественно, смертелен для жертвы. И последний переключатель обеспечивает узкий луч, широкое поле или микролуч.

– Понятно, – я сунула дезинтегратор в карман и передала Сарде его собственный, подавив в себе приступ отвращения от необходимости брать с собой оружие такой заведомо грубой и жестокой силы.

– Мэрит, доктор Маккой, – обратилась я к ним, развернувшись в узком проходе, после того, как Скеннер установил координаты транспортации. – Вы отправляетесь первыми. Не ждите нас. Как только материализуетесь на новом месте, сразу же наденьте кислородные маски, которые вам придется самим добывать там. Затем отправляйтесь в корабельный лазарет и постарайтесь без промедления заняться противоядиями.

– Обязуюсь все выполнить, – жестко ответил Маккой. – Желаю удачи.

– До встречи, Пайпер, – торжественно произнесла Мэрит, когда доктор помогал ей взобраться на транспортаторную площадку.

Я нахмурилась и пожелала им удачи. Это было достаточно формальным прощанием, но мне подумалось, что она поняла мое состояние в тот момент.


Диана Кэри читать все книги автора по порядку

Диана Кэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Боевые станции отзывы

Отзывы читателей о книге Боевые станции, автор: Диана Кэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.