MyBooks.club
Все категории

Джон Миллер - Пантеон

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джон Миллер - Пантеон. Жанр: Космическая фантастика издательство Del Rey,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пантеон
Издательство:
Del Rey
ISBN:
нет данных
Год:
2011
Дата добавления:
13 сентябрь 2018
Количество просмотров:
246
Читать онлайн
Джон Миллер - Пантеон

Джон Миллер - Пантеон краткое содержание

Джон Миллер - Пантеон - описание и краткое содержание, автор Джон Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Когда две тысячи лет назад корабль ситов «Знамение» разбился на планете Кеш, его экипаж столкнулся с дикостью и суеверием туземцев. Тысячелетие насилия ввергло Затерянное племя ситов в подобное состояние. Хотя учение ситов помнят, почитают и жестоко применяют на практике, правда о происхождени Затерянного племени фактически забыта.

Сейчас, когда темный век ставит под угрозу существование ситов, их будущее пребывает в руках самого неожиданного из спасителей — Смотрителя Хилтса, официального хранителя знаний. Кроткий по стандартам ситов, пожилой Хилтс надеется использовать мудрость древних, чтобы снова объединить свой народ. Но правда, которую он раскрывает, отнюдь не становится спасением Племени. Наоборот: возможно, Хилтс выпустил на свободу силы, которые уничтожат Племя — и его самого.

Пантеон читать онлайн бесплатно

Пантеон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Миллер
Назад 1 ... 3 4 5 6 7 8 Вперед

— Это значит, что мы не просто Племя. Мы — Потерянное Племя, — Хилтс практически выплюнул эти слова. Гордиться тут было нечем. — Мы ничего не делали сами; нас направили, и направили не сюда. Но, когда мы разбились, Корсин решил остаться — потому что не хотел возвращаться к этому.

Ропот стал громче. Винить Корсина было не за что. Но, все это означало, что они, ужасней не придумаешь,…

Беглые рабы.

Свернул световой меч — Илиана ринулась вперед. Хилтс вздрогнул, уверенный в том, что она наброситься на него. Но меч опустился на пирамидку, рассекая и прибор, и постамент.

Хилтс склонился над искрящимися половинками аппарата:

— Зачем ты это сделала?

— Никто не должен знать, — Илиана обращалась ко всем сразу. И голос ее звучал грозно. — Они не хотели, чтобы мы знали. Сиелах, должно быть, запретила делать записи о том, каковы на самом деле были люди Равилана. Поэтому Корсин и записал свое сообщение сверху. И мы должны сохранить эту тайну.

Хилтс озадаченно посмотрел на нее снизу вверх:

— Не понимаю, как…

— Нельзя, чтобы кешири узнали, — сказал Корсин Бентадо. Хладнокровный громила теперь трясся от страха не меньше, чем Джай. — Если они узнают, что их Защитники — рабы каких-то монстров…

— Не узнают, — прошипела Нира. — Я их раньше убью.

— Нет необходимости, — Илиана топтала осколки пирамидки. — Дело сделано.

Хилтс посмотрел на оставшееся от прибора крошево. Верно — дело сделано.

* * *

Все, разумеется, пошло наперекосяк. Двадцать ситов не могут объединиться и сохранить одну тайну, даже если от этого зависит их жизнь. Кто-то сболтнул лишнего. Может, один из участников чтения, мучимый открывшимся ему знанием или основательно перебравший, выложил все об истинном происхождении Потерянного Племени. Конечно же, соратники вождей хотели узнать о том, как прошло чтение. И там, снаружи, на фестиваль Восхождения Ниды, собралось множество людей со всего Кеша. Людей с уваками. Они готовы были к полету, готовы были нести Кешу мрачную весть.

Они не были особенными.

Результаты не заставили себя ждать. Полуразрушенные города Кеша запылали. И все из-за нескольких слов, прозвучавших в, пожалуй, самом мирном месте планеты. Сегодня по традиционному календарю наступил День Завета. Всего за восемь дней гибельная правда добралась до каждого уголка, где жили люди.

Они никем не были.

Хилтс вглядывался в ночные улицы с порога хижины Джая, сооруженной из ветвей хеджарбо. Первый глобальный пожар хлипкое жилище пережило, но поджигатели не унимались, так что хижина вряд ли долго протянет. Кешири прятались по норкам, испуганные, сбитые с толку происходящим. Гнев тек обильным потоком — Племя уничтожало само себя.

Они не заслужили того, чтобы быть кем-то.

— Это конец времен, господин Хилтс, — прошептал Джай, сжавшийся в дверях рядом с ним. Перепуганный кешири смотрел на стаю кружащихся в сумасшедшем танце уваков, освещенных отблесками пламени.

Хилтс кивнул. Он рассказал своему помощнику обо всем. Сейчас это не имело значения. Людей на Кеше уже осталось не более нескольких тысяч. А сколько еще погибнет? С тех пор, как все это началось, он не видел ни одного из присутствовавших на чтение вождей — даже Илиану, которая была уверена в том, что опасность миновала. Как же она ошибалась. И как быстро это стало ясно.

И еще…

…Корсин что-то такое сказал.

«Истинная сила находится за троном», — вот что. Странная фраза. Хилтс знал кеширские поговорки о негласном главенстве в доме жены. Но вряд ли супруг Сиелах имел в виду именно это. Хилтс познакомился с Илианой — ее духовной последовательницей. И не доверил бы ей даже свой труп. Нет, ситы не верили в любовь, — особенно к такой, как Сиелах.

Хилтс застыл в дверях.

— Хранитель, вас могут увидеть!

Но седовласый мужчина не обратил на крик никакого внимания, пристально вглядываясь куда-то в сторону дворца. Оттуда пришлось уйти, когда толпа вконец озверела. Но сейчас он думал не о том, что оставил там. А том, чего во дворце никогда и не было.

Трон.

Плащ развевался за спиной несущегося по улице Хилтса. Встревоженный Джай едва поспевал за ним, стараясь не запнуться — и даже лишнего взгляда не бросить — о мертвые тела своих соседей.

— Хранитель, что случилось?

— Это трон, Джай. Трон!

Слово было знакомо кешири. Чем-то подобным пользовались старейшины Нештовар.

— Но у Корсина не было трона.

— Не во дворце, мой мальчик. Смотри!

Схватив помощника за плечи, он развернул кешири на запад — лицом к укутанным облаками вершинам гор Такары. Хилтс, внезапно ощутивший прилив сил, процитировал строки, выученные десятилетия назад. Ты должна всегда хранить этот секрет. Истинная сила находиться за троном. Чтобы не случилось — помни это! Прищурившись, он пытался сквозь дым рассмотреть запретную гору.

— Трон Корсина — его кресло со «Знамения». И оно там, наверху!

— Я…Я не понимаю, — забормотал Джай.

— Мы не должны были увидеть то сообщение от Садоу. Но не в этом наследие Корсина. Есть что-то еще — и он упоминает об этом в Завете. Что-то, что может спасти Племя от самого себя.

Хилтс глубоко вздохнул. Он был очень взволнован. И очень стар. Он всегда думал, что знает всю историю Племени и все слова Корсина. Мог ли Лорд действительно оставить…постскриптум?

— Нас спасет только одно, — Хилтс подобрал плащ и твердо шагнул в окружающий хаос. — Надо открыть храм. Мы поднимемся на борт «Знамения»!

Примечания

1

Когнитивный диссонанс — по Л.Фестингеру — состояние, характеризующееся столкновением в сознании индивида противоречивых знаний, убеждений, поведенческих установок относительно какого-либо объекта или явления, вызывающих у него чувство дискомфорта и стремление избавиться от него.

2

Палимпсест — пергаментная рукопись, с которой стёрт первоначальный текст и на его месте написан новый, написанный на месте прежнего текста. В переносном смысле — что-либо, имеющее скрытую сторону, не видимую на поверхности.

Назад 1 ... 3 4 5 6 7 8 Вперед

Джон Миллер читать все книги автора по порядку

Джон Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пантеон отзывы

Отзывы читателей о книге Пантеон, автор: Джон Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.