MyBooks.club
Все категории

Дети Антарктиды. Лед и волны - Даниил Корнаков

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дети Антарктиды. Лед и волны - Даниил Корнаков. Жанр: Космоопера / Прочие приключения / Периодические издания / Разная фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дети Антарктиды. Лед и волны
Дата добавления:
18 апрель 2024
Количество просмотров:
12
Читать онлайн
Дети Антарктиды. Лед и волны - Даниил Корнаков

Дети Антарктиды. Лед и волны - Даниил Корнаков краткое содержание

Дети Антарктиды. Лед и волны - Даниил Корнаков - описание и краткое содержание, автор Даниил Корнаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Недалёкое будущее. Земля пала под натиском роя инопланетных захватчиков, вынудивших остатки человечества бежать в Антарктиду. Шестой континент оказался недоступен для полчищ вторженцев из-за их непереносимости низкой температуры. Шли годы, люди с трудом смогли приспособиться к условиям в суровом крае и организовать отряды «собирателей» — смельчаков, которые совершают рейды на захваченные пришельцами континенты в поисках необходимых для выживания ресурсов. Когда-то Матвей Беляев был одним из таких собирателей, лучшим в своём ремесле, но произошедшая в последней вылазке трагедия вынудила его отойти от дел. Однако, когда на кону оказалось выживание родной станции «Восток», Матвей соглашается стать проводником в смертельно опасной экспедиции до Москвы. Впереди тяжёлый путь через ледяные пустыни и штормовые моря, прямиком в опасные земли, кишащие инопланетными тварями. И лишь от опыта Матвея зависит жизнь его спутников…

Дети Антарктиды. Лед и волны читать онлайн бесплатно

Дети Антарктиды. Лед и волны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниил Корнаков
ответил Матвей.

— Всё в прошлом, к чёрту «Палмер». Хотят плавать в собственном дерьме — да ради Бога, я не возражаю, — Дэн встрепенулся, как бы отгоняя мысли о далёкой станции. — Ну, а теперь моё место здесь, — он положил руки на пояс и гордо выпятил подбородок. — Приехал сюда в начале лета по просьбе мэра Мойры на замену погибшему шерифу: бедолагу пристрелили зимой какие-то отморозки недалеко отсюда, да и старым он уже был, соображал плохо.

При упоминании убийства старого шерифа у Матвея отпали всякие сомнения в том, что «Мак-Мердо» каким-то чудом смог измениться за этот год. Видимо, теперь всё стало только хуже.

— Нашли убийц? — поинтересовался Матвей.

— Да, я занялся расследованием, едва только заступил на новую должность. Обыкновенные отморозки, решили поживиться ваттами с браслета, теперь обживаются на дне морском. Так что, такие вот дела, понемногу навожу тут порядок с моим помощником. Да, Томми?

— Да, сэр, — тихо отозвался тот.

Дэн взъерошил кудрявые, похожие на пружинки волосы парня, вогнав того в краску.

— Так, ну, да хватит обо мне. Расскажи-ка лучше, кого это ты тут привёз?

Матвей стал по очереди представлять каждого из своих спутников. Когда очередь дошла до Арины, американец выказал некоторую обеспокоенность:

— Эй, может, этой девчушке врач нужен?

Матвей и рта не успел открыть, как за него ответила сама Арина, пускай и с тяжёлым акцентом:

— Нет, спасибо, мне нормально.

— Оу! — удивился Дэн. — Приятно слышать. Так, значит, ты Арина? Матвей упоминал тебя. Ещё когда ты была совсем маленькой…

Арина покраснела и с некой благодарностью посмотрела на Матвея.

— Видишь этот шрам? — Дэн провел указательным пальцем по лицу сверху вниз. — Немного уродливый, потому что его зашивал твой друг Матвей много лет назад. И лишь после того, как он сделал последний шов, он объявил мне, что делал это в первый раз.

— Вот как, — сказала Арина и сложила руки на груди. — Значит, я избежала участи быть подопытным кроликом.

— Ну, вышло же хорошо.

— Что она сказала? — поинтересовался Дэн.

— Не хочу прерывать вашу, непонятную мне, но явно любопытную беседу, — вмешался Вадим Георгиевич, — но мы должны спешить.

— Верно, — заметил Матвей, почувствовав, что и впрямь заговорился. Ему было приятно увидеть старого приятеля после стольких лет. — Дэн, мы должны идти. У нас, и правда, совсем мало времени.

— Конечно! Только вот я попрошу тебя и твоих людей оставить всё имеющееся при вас оружие внутри вездехода.

— Почему? Это никогда не было запрещено.

— Последний месяц ситуация на станции напряжённая, — признал с сожалением Дэн. — Среди здешних есть те, кто недоволен правлением действующего мэра. Ну, ты знаешь, тот самый, вечно всем недовольный, крохотный процент, считающий, что, если кто-то из них займёт кресло мэра, то все проблемы станции улетучатся сами собой. По слухам, эти бунтовщики готовят что-то, поэтому мы с ребятами усилили бдительность на всякий случай. Жилой блок мэра так и вовсе как в осаде: силовики практически живут там, готовые в любой момент подавить мятеж. И да, мы установили комендантский час во избежание вспышек насилия. После десяти вечера на улицах станции не должно быть ни души, кроме охранников. Так что советую вам поторопиться и найти крышу над головой как можно скорее.

— Это звучит серьёзно, — заметил Матвей, стараясь подавить чувство тревоги.

— Да, старина, не самое лучшее время для посещения «Мак-Мердо». Но вот что я тебе скажу, дружище, все эти недовольные упыри — временная проблема. К концу сезона, когда сюда вернутся собиратели со всех станций, об этих мятежниках даже не вспомнят. Помяни моё слово. А теперь, если ты и твои друзья всё же хотите попасть на станцию…

Шериф натянул улыбку и указал на пушки в руках прогрессистов.

Матвей тяжело вздохнул и обернулся к спутникам.

— Придётся оставить оружие.

Надя с издёвкой ухмыльнулась и произнесла:

— Серьёзно?

— Да, у них некоторые проблемы на станции…

— Плевать я хотела на их проблемы. Оружие будет при мне.

— Надя, — вмешался Вадим Георгиевич, доставая пистолет, — делай, как он говорит. Живо.

Девушка недовольно заскрежетала зубами, вынула из кобуры пистолет и положила его на ступень вездехода.

— Я без пушки чувствую себя голой.

— Уже представил это жуткое зрелище… — не преминул пошутить Йован.

Надя сверкнула в его сторону уничижительным взглядом, а затем ухмыльнулась и сказала:

— А мне и представлять ничего не нужно, достаточно лишь задержать на тебе взгляд на пару секунд, толстощёкий.

Арина прыснула, прижав ладонь ко рту, пока Йован с растерянным видом пытался подобрать слова в ответ, но промолчал.

— Спасибо, — поблагодарил всех Дэн, — но моим парням придётся обыскать вас на всякий случай.

— Дэн…

— Прости, Матвей, таковы правила, — он щёлкнул пальцами своему подопечному, и тот направился к Наде. Но, как только парень попытался её коснуться, она мгновенно нанесла ему удар ногой в колено.

— Эй, убрал руки!

Мальчишка потянулся было к винтовке, однако ничего не успел сделать, как ему помешал Йован: он выхватил оружие у парня.

— Какого хрена⁈ — возмутился шериф, вынул свой револьвер и прицелился в Йована.

— Тихо, тихо! — Матвей встал между нацеленными друг на друга стволами. Он обратился на английском к Дэну: — Это моя вина, я не предупредил, что вы будете их обыскивать.

— Отдать им оружие, а теперь ещё и позволить меня лапать? Хрена с два, — заявила Надя.

— Ты… — не выдержал Вадим Георгиевич, — хватит уже нервничать по поводу и без!

— Чего? Начальник, они меня…

— Да они просто хотели удостовериться, что у тебя с собой нет пушки, вот и всё! Верно, Матвей?

— Да, — подтвердил тот.

— Но…

— Ещё одна подобная выходка с твоей стороны, и лучше я найму первого попавшегося, пускай и плохого, но хотя бы не такого нервного, стрелка. Понятно?

Надя молчала.

— Скажи, что тебе понятно!

— Понятно, — буркнула она в ответ.

— Очень на это надеюсь. И ты — бросай пушку! — велел он Йовану.

— А ты мне не указ, прогрессист.

— Йован, — вмешался Матвей.

Услышав голос друга, здоровяк немедленно бросил винтовку под ноги владельцу, который сразу же схватил её дрожащими руками и навёл на Йована, пронзая гневным


Даниил Корнаков читать все книги автора по порядку

Даниил Корнаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дети Антарктиды. Лед и волны отзывы

Отзывы читателей о книге Дети Антарктиды. Лед и волны, автор: Даниил Корнаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.