чувство, что после этого она больше не будет расти!" (Томочика)
"Если мы предположим, что это трава, однако, я думаю, что она продолжит расти снова, если семена укоренятся. Это трава, которую можно уничтожить". (Йогири)
"Чтож-ж, по ощущениям, которые я получила от просмотра карты, у меня сложилось впечатление, что равнина не кажется широкой; интересно, можно ли добраться туда за один раз.² Она не кажется сложной, если посмотреть на нее, в отличие от каньона." (Томочика)
Железнодорожная линия, которая проходила через каньон, также пересекала равнину. Они рассчитывали добраться до королевской столицы, найдя и проследив путь.
Если бы они избегали равнины, это стало бы значительным обходным путем.
『Но так оно и есть. Не похоже, что мы сможем пройти через место, которое кажется чем-то вроде этого? 』 (Мокомоко)
"Ну, это место похоже на "этап после каньона", если бы это была игра." (Томочика)
"Интересно, есть ли там следы, если мы пойдем отсюда в правую сторону? Хотя, там тоже есть что-то, напоминающее станцию". (Йогири)
Сказал Йогири, глядя на карту Томочики. Равнины были широкими на западе и востоке, но не очень большими на севере и юге. Казалось, что они смогут пройти через них и сбежать, если проедут один час на машине.
"Ну что ж, тогда попробуем продолжить?" (Йогири)
Двигатель броневика завелся, и они начали плавно двигаться. Вождение для Томочки действительно стало привычным делом.
Закристаллизовавшаяся трава продолжала легко раздавливаться, а Йогири справлялся с ней. Похоже, им не нужно было беспокоиться о проколах.
Когда они путешествовали, полагаясь на карту, то сразу же увидели след.
Оказалось, что, вопреки ожиданиям, дорожка не превратилась в кристаллы. Что касается здания, которое казалось станцией, то модель сохранилась, хотя были видны следы кристаллизации.
"Не лучше ли нам следить за станцией, приближаясь к ней? Хотя я хочу, чтобы я мог привыкнуть и рассказать об обстоятельствах, так как в этой области есть то уникальное чувство. Мне интересно, не обращаются ли с нами как с разыскиваемыми?" (Томочика)
Похоже, что они стали мишенью для мудрецов, но Томочика и другие не были схвачены Рютой, который был последователем мудреца.³ Они были в таком состоянии, что не знали, как с ними поступят в этом мире.
"Ничего не поделаешь, раз уж мы оказались вынуждены двигаться тайком. Хотя после этого мы отправимся в королевскую столицу, будем ли мы убегать и прятаться и тогда?" (Йогири)
Йогири, казалось, не возражал, несмотря на то, что было сказано, что их могут преследовать.
Томочика приготовилась на всякий случай.
Она подъехала к станции на бронированном автомобиле и остановилась.
Станция представляла собой компактное здание. Это было именно такое место. Здесь не будет много людей, садящихся и выходящих из поезда.
Два человека сошли с броневика.
"Холодно! Что за резкая перемена!?" (Томочика)
Томочика, почувствовав резкое изменение температуры, инстинктивно повысила голос.
Пока они не прибыли сюда, климат был теплым, это было связано с окружающей средой этого места.
Неизвестно, было ли это связано с климатом или нет, но это место, покрытое кристаллами, казалось прохладным в некоторых аспектах.
"Но не похоже, что оно "сделано изо льда". Что ж, давай пока зайдем внутрь". (Йогири)
Йогири открыл дверь станции.
Вскоре после того, как они вошли, она превратилась в зал ожидания. В центре находился домашний обогреватель, а вокруг него стояли деревянные скамейки.
На противоположной стороне от входа также была дверь, и на этой стороне тоже были платформы и билетные ворота.
"Никого нет, хм." (Томочика)
"Беспилотная станция….. это не может быть. Здесь есть отопление". (Йогири)
"Ну тогда давай попробуем заглянуть внутрь". (Томочика)
Глава 2: Еще немного, и я думаю, не лучше ли мне продолжать кья~ кья~, ч.2
По совпадению, когда Томочика думала об этом, внутренняя дверь открылась.
Вошел молодой человек в униформе, но он был в странном состоянии.
Он хватался за живот с бледным лицом, и кровь текла так сильно, что не могла остановиться.
Его манера ходить была беспомощной, а глаза еще не успокоились, и голова кружилась.
"Э? Ты в порядке!?" (Томочика)
Томочика в панике попыталась подбежать к нему, но Йогири удержал ее, схватив за плечо.
Бах!
Раздался сухой взрывной звук.
Это был выстрел. Томочика сразу поняла это, потому что много раз слышала его у себя дома.
Молодой человек упал, и кровь начала литься на пол. Похоже, его ранили в сердце сзади. Это была мгновенная смерть.
"Ты думал, что сможешь убежать? Как досадно~!" (???)
"Проклятье! Это мое поражение. Это неправильно. Но даже если так, он быстро сдох!" (???)
"А? Они не смогут сразу умереть от выстрела в живот". (???)
"Но, ты несправедлив. Разве ты не собирался пощадить его, если он приведет нас к тем парням?" (???)
"Он не был в отчаянии, если не хотел жить, так что это не было авантюрой". (???)
Затем пятеро мужчин в одежде, похожей на военную грубо вошли в зал ожидания.
У каждого в руках был револьвер. Независимо от того, было ли это оружие, разработанное в этом мире, Томочика не узнала его внешний вид.
"О? Хотя это была всего лишь история от старика, они были здесь. Ну, нам повезло, да?" (Один из военных)
Мужчины сразу же заметили Томочику и остальных.
Взгляды мужчин устремились на Томочику. Это были злые глаза, которые много раз обращались на них с тех пор, как они пришли в этот мир.
"Умри." (Йогири)
Когда Йогири сказал это, военные рухнули на месте. На их лицах были широкие ухмылки, и казалось, что они умерли, совершенно не понимая, что произошло.
"Унгх~, как ты мог сделать это в такой ситуации……" (Томочика).
Так как она не могла уследить за внезапным развитием событий, Томочика пожаловалась.
"Человек, в которого стреляли, был уже мертв, я ничего не смог бы сделать. Кажется, мы не были причиной этого". (Йогири)
Это был словесный аргумент со значительным тупым отказом, но Томочика не могла обвинить его в этом. Это было потому, что она тоже испытывала похожее чувство.
Это казалось холодносердечным, но ее эмоции не вызывали сильного волнения, даже когда неизвестные люди умирали вот так.
"Ну, даже если это так, мы совершенно не знаем, что к чему. Не лучше ли подтвердить, что они планировали сделать?" (Томочика)
"Хотя это и так, но поскольку я полагал, что эти парни собираются немедленно пристрелить меня, мне казалось, что не было времени спрашивать историю". (Йогири)
Йогири был способен воспринимать опасность и намерение убить. Судя по всему, угроза была