все свои силы. Казалось, что стены замка покрыты прозрачной резиной.
"Оно покрыто магией". (Дэвид)
Пока он наслаждался ощущением чего-то, чего он не мог видеть, сзади него раздался голос.
"Ты уже в порядке?" (Йогири)
"Ну, как-то так". (Дэвид)
Это был Дэвид. Поскольку он шел нормально, казалось, что никаких последствий не было.
"Эти крепостные стены были созданы Великим Колдуном Иглешиа-сама давным-давно. Говорят, что они могут выдержать любую атаку". (Давид)
"Великий колдун Иглешиа……Я где-то это слышал. Ааа, ты любишь позолоченное великолепие?" (Йогири)
Башня для запечатывания Дьявола возвышалась над окрестностями в каньоне.
В середине испытаний, проводимых в этой башне, Йогири вспомнил, что встретил человека, называющего себя великим колдуном.
Он был одет в золотую мантию, а к его телу было прикреплено множество звенящих драгоценных камней; во всяком случае, это был привлекательный человек.
"Хоу? Ты знаешь? Конечно, по традиции, это было что-то вроде ношения золотых одежд на теле". (Дэвид)
"Ну. Если так, то мы сначала подумали, что у него угрожающая атмосфера". (Йогири)
Не в силах сказать, что он убил того великого колдуна, Йогири сменил тему.
"Что ж, что я проиграл — это точно. Я должен смиренно признать это". (Дэвид)
"Ах, хорошо. Кажется, ты в порядке!" (Томочика)
Томочика спустилась с багажника. Она держала в руке чехол для багажника, а на плече несла рюкзак.
"Да, да." (Дэвид)
Лицо Давида немного напряглось.
"И для чего ты здесь?" (Томочика)
Независимо от того, показалось ли ей это странным, Томочика спросила.
"Похоже, что вы все пришли, чтобы встретиться с кандидатами в мудрецы? Я хотел спросить, могу ли я проводить вас, если вы не против?" (Дэвид)
Дэвид сказал это, и Йогири с Томочикой обменялись взглядами.
Примечания переводчика
¹ — Не уверен насчет этого предложения. ▲
² — Я не знаю, что это такое. ▲
Глава 6: Хотя он и не был плохим человеком, он был несколько раздражающим
"Не признавать свои способности — это не что иное, как лично растоптать мои собственные усилия? Такие вещи, как оправдываться тем-то и тем-то здесь, моя гордость не позволяет!" (Дэвид)
"Уваа…… Хотя он и не был плохим человеком, он был несколько раздражающим……" (Томочика).
Три человека шли бок о бок по улице королевской столицы.
В центре шла Томочика, которая *горо-горо* тащила за собой огромный чемодан, Йогири был справа от нее, а Давид — слева.
Давид говорил то-то и то-то, а Томочика отвечала согласием. Если кто-то заговаривал о Йогири, ему было не очень интересно, или нет, он притворялся невеждой.
"Ты что-то сказала?" (Дэвид)
"Нет, пожалуйста, старайся изо всех сил и приложи усилия для тренировок". (Томочика)
Ответив полусерьезно, Томочика посмотрела вперед. Это был элегантный городской пейзаж, который заставлял почувствовать историю.
Здесь было множество зданий из камня, но, похоже, они не были покрыты магией, как стены замка. Поскольку это было тысячелетие назад, когда действовал Великий колдун Иглешиа, этот город должен был быть создан в те времена. Его должны были ремонтировать, если он в основном изнашивался, так что не было бы так, чтобы здания тысячелетней давности остались как есть.
А впереди было самое большое и высокое здание, которое возвышалось над городом.
Это был королевский замок.
Туда и направились Томочика и остальные, там же находились их одноклассники. Было сказано, что сегодня у них будет аудиенция у короля.
Королевский замок находился в самом центре королевской столицы, и его величественный вид можно было увидеть из любой точки королевской столицы.
Маловероятно, что в таком случае нужно было проводить экскурсию и так далее, но поэтому они не стали продолжать. Независимо от того, думали ли они о градостроительстве и тому подобном, город был сложным.
"Я беспокоюсь об этом с некоторых пор, но разве мало людей, которые необычно вооружены?" (Томочика)
По мнению Томочики, нельзя было думать, что люди, гуляющие по улице, — это обычная масса, которая любит ходить по магазинам.
Здесь было много похожих на воинов людей, которые несли копья и луки со стрелами на спине, носили меч на поясе и облачались в доспехи.
Это было слишком много для воина, защищающего город, и, прежде всего, экипировка не была единой.
"Они исследователи. Они воины, которые бросают вызов аду. Это королевство изначально было создано для этого". (Дэвид)
"Да?" (Томочика)
Ад. Томочика была озадачена тем, что не смогла почувствовать ощущение реальности в этих резких словах.
"Ад?" (Йогири)
Не обращая внимания на недоумевающую Томочку, Йогири спросил.
"Ад — это владения дьявола, которые находятся ниже этой королевской столицы. Ну, в любом случае, дьявол запечатан в подземном месте, а его сородичи пытаются выйти наружу. Исследовать ад и остановить его сородичей — это и есть исследователи". (Дэвид)
"Разве Дьявол не был просто каньоном!? Сколько же их там!" (Томочика)
Только на днях Йогири просто убил Дьявола, но Томочика не подумала, что есть и другие.
"Каньон? Я этого не знаю, но разве вы все, рыцари Святой Королевы, не знаете это очень хорошо, если это касается рода и дьяволов?" (Дэвид)
Независимо от того, показалось ли ему это снова подозрительным или нет, Дэвид посмотрел на них скептическими глазами.
"Мы слышали, что они будут сражаться с родом, но мы не знаем, что касается таких вещей, как их количество". (Йогири).
На это Йогири ответил бесстрастно. Невозмутимость в таких сценах была сильной стороной Йогири.
"Ты вообще рыцарь Святой Королевы с такими вещами? Ну, дьяволы — это внутренняя угроза, но о ней мало что известно, за исключением сторон, которые ей противостоят. Скорее, достаточно того, что это необычно в этом городе, где публично известно, что есть дьявол." (Дэвид)
"Вы просто идете сразу после этого, если вы дошли до этого места, не так ли? До этого места руководство было в порядке". (Йогири)
Йогири фальсифицировал историю. Казалось, он думал, что недостатки появятся, если они будут говорить больше, чем сейчас.
"Это верно. Ну, нет особого смысла сопровождать тебя до королевского замка, ага". (Давид)
Дэвид сказал это и быстро ушел.
"Несмотря на то, что он вел нас с большими мучениями, не слишком ли ты холодносердечен?" (Томочика)
"Если бы он был с нами все время, было бы трудно говорить о делах, которые будут с этого момента". (Йогири)
"С этого момента?" (Томочика)
Томочика не очень хорошо поняла и наклонила голову.
"Ну. После этого мы собираемся встретиться с ребятами из нашего класса, верно?" (Йогири)
Йогири сказал, словно удивляясь.
"А, точно. Нас будут спрашивать о том, как мы дошли