— Я тебе не противен? Из-за тех приказов с раздеваниями.
Вопрос провокационный, но гладиатрикс и бровью не повела. Ответила спокойно, будто я время уточнил.
— Нет. Только не поняла зачем просто не сказали. Вы если захотите еще, то говорите.
Так. Это с её стороны флирт был или… По интонации никак не понять.
— А ты чего хочешь?
— Чешуйчатый доспех. — ответила она. — Лорика сквамата. Никогда их не носила. Интересно было бы попробовать. По идее дает защиту лучше кольчуги, но не будет ли мешать вес пластин. Насколько легко в нем двигаться? Любопытно.
И что ей ответить на такое?
— Меня пытались продать в бордель. — вдруг добавила она. Это типа по поводу той реплики Стилиона на арене? — Не взяли. Сказали, что во мне страсти нет. И даже боль легко переношу. Скучно. Для пробы высекли плетью и очень расстроились. Реагирую слабо.
У меня начали закрадываться нехорошие подозрения. Эта странная бесчувственность. Разговоры не в попад. Почти пустой взгляд.
— Ты всегда такой была?
— Нет. Это Ксанд. Алхимик плоти. Когда была маленькой, то плакала если больно или страшно. А потом Ксанд меня поменял. У него волосы белые, как паутина. Тонкие запястья. Серые глаза. И он все время говорил что-то. Залез мне в голову. Буквально. — Касс приподняла волосы сбоку головы. Там белел крупный шрам. — И потом мне так спокойно стало… Не страшно, не больно, не стыдно. Скучно, правда.
Значит подозрения меня не подвели. Ей изменили не только тело. Залез в голову… А не сделал ли ей доктор Ксанд лоботомию? Хотя одной этой процедурой тут явно не ограничилось. Когда она начала говорить Гану всякие неприятные вещи, я думал это проявление некой гордости. Ветеран оскорблял гладиаторов. Гладиатрикс отвечает ему. А похоже, что все намного проще… Из-за отсутствия нормальных эмоций Касс чужие не очень понимает и бережет. Ладно. Попробуем ещё что-нибудь спросить. Может, найдутся в ней остатки человеческого.
— А тебе что-нибудь нравится?
— Когда выходит точный и четкий удар. В шею особенно. И ещё когда мужчины разговаривают. Не важно о чем, но главное чтобы увлеченно.
Она вздохнула, задумалась и я впервые увидел на её лице некое подобие эмоций.
— Алхимия это раскрытие и обострение свойств. — непривычно быстро произнесла Касс. — Из многого выбираем одно, из смеси чистый реагент. Есть сложные смеси, но самая сложная — человек. Ты не должна засыпать. Слушай мой голос и запомни каждое слово. Осталось совсем немного, милая… Потерпи чуть-чуть.
— Это Ксанд?
Девушка кивнула и снова задумалась. Лицо её стало серьёзнее, брови нахмурились.
— Помните того человека на трибунах? Лиаридан Стилион. Он актуарий и организатор игр. Но главное, что он очень не против вашей смерти. Тогда Стилион получит от вашего начальника именитых гладиаторов за бесценок.
— Очень похоже… — похвалил я.
Хотя не уверен приятна ли похвала человеку, лишенному эмоций.
Ксанд… Ты умудрился исполнить мечту многих правителей моего прошлого мира. От прошка вуду до экспериментов ЦРУ с наркотиками пытались они создать живого голема. Человека без воли. Послушное и безразличное к себе орудие. Интересно, сколько таких как Касс уже вышло из-под ножа Ксанда? Не бродит ли тут где-то армия безупречных?
Оставив эти мысли я попытался уснуть. Еда не лезла в рот из-за боли и тошноты. После сна мне немного полегчало, но пара часов в колеснице опять заставили вытошнить обед.
Ночь прошла спокойно, а утром я даже ощутил некий аппетит. Хороший знак. Всё-таки просто сотряс. Жить буду, если опять варварам под булаву не попадусь. Тут уж надежда на моего личного голема. Пусть держится рядом.
Прежде чем мы отправились дальше на нас выскочил отряд всадников, заставив понервничать. Однако я быстро понял, что это самое настоящее подкрепление. Те слуги, о которых я уже и забыл, добрались до города. Навстречу нам выехала помощь. Примерно сотня вооруженных конных очень пестрого состава. Не единое подразделение. Я смотрел их статы и удивлялся. Кого здесь только не было.
Ополчение знати
Штурмовая конница
Авантюрист
Нестроевая элитная пехота
Агент
Конные погонщики
Лёгкие разведчики
Наёмные охранники
Нестроевая пехота
И как это понимать? Вместо 3–4 турм легионной конницы спасать нас выехала сборная солянка ближайшего города. Знать, их наемники, охрана торговых караванов и даже какие-то пастухи. Ковбои, мать их, пришли на выручку.
От процессии спасателей к моей со Стилионом колеснице подъехали двое: знатный молодой человек и воин в пурпурном плаще поверх тяжелого доспеха. Я немного слышал о бойцах. Но надо было точно убедиться что это он. Открыл его статы.
Мастер-венатор
Универсальная элита
Агент
Антимаг
Персонаж:
Сила 27(+3)
Маневр 29(-3)
Выносливость 33(+4)
Базовая мораль 1250
Мастерство 48
В снаряжении:
Урон(1) 26–45
Урон(2) 12–23
Броня: 35
Бронирование: 74 %
Текущие:
Энергия 1264
Мораль 1241
Хладнокровие.
Характер и подготовка подобных бойцов позволяют им лучше переносит неблагоприятный расклад в бою.
Снижение потери морали при окружении или численном превосходстве врага на 45 %
Подавление.
В силу своих убеждений, характера или обучения данный воин имеет повышенное сопротивление сверхъестественным воздействиям и наносит больший урон магическим существам.
Коэффициент подавления 8,2.
Достижение: истребитель чудовищ.
Страх перед монстрами исчезает после десятков побед над ними. Урон морали в присутствии чудовищ снижается на 79 %
Клятва венатора.
Воины-жрецы из храма Гетионы должны защищать граждан Империи от чудовищ и темной магии, не вмешиваясь в политику ради собственной выгоды.
Нарушение данного обета накладывает штраф к морали 37–85 % на срок примерно 245-6394 дней.
Знаменитые истребители нечисти. Местная помесь ведьмаков с серыми рыцарями. Статы конечно у этого Герванта…
А можно мне его забрать? Нечисть нечистью, а армии такие люди очень нужны. Особенно моей армии.
Тем временем знатный юноша начал лебезить перед Стилионом.
— Мы рады, что вам удалось одолеть этих проклятых грабителей. Вы оказали Мелиодану бесценную помощь…
Бла-бла-бла.
Мелиодан это ближайший крупный город и центр имперской культуры на Севере. Именно туда мы шли. Там должен быть скоро основан новый легион. Войска уже по идее набраны. Только спасать нас приехали гражданские и… С кем бы сравнить венаторов? Спецназ ФСБ? Без разницы. Не нравилась мне эта ситуация.
— Уважаемый… — обратился я к знатному всаднику. — А где легионеры? Войска у Мелиодана собраны?
— Войска? Да, но… — интонация его не сулила ничего хорошего. — С ними возникли некоторые сложности…
Варвары рейдят дороги. Вместо войск стратега выходит спасать ополчение. Думаю, что вместо «некоторые сложности» он хотел сказать «полный п*здец».
Глава 9 Легион, которого нет
Оставшийся путь до Мелиодана прошел спокойно. Хотя в городском ополчении многие не имели боевого опыта, со стороны наш отряд выглядел грозно. Более сотни конных, включая тяжёлых всадников.
Я расспросил прибывших насчет своего будущего легиона. С ним творилось нечто странное. Последние месяцы со всего Севера и не только набирались рекруты. Сотни, даже тысячи новобранцев стекались под Мелиодан. Легион должен быть не просто укомплектован, а иметь численность сверх нормы. Еженедельно шли обозы с провизией, оружием, обувью, тканью для одежды и так далее. Военная машина работала. Однако…