MyBooks.club
Все категории

Вечная Война 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вечная Война 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич. Жанр: LitRPG . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вечная Война 2 (СИ)
Дата добавления:
18 февраль 2022
Количество просмотров:
162
Читать онлайн
Вечная Война 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич

Вечная Война 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич краткое содержание

Вечная Война 2 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - описание и краткое содержание, автор Карелин Сергей Витальевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Император… не то. Король… снова не то. Великий… Кхм… Микро властелин — Арес начал плавно, полагаясь на свое преимущество в прошедшем месяце. Ранее, обновленный мир ВВ был его маленькой песочницей. Он один верил в то, что мир Земли под угрозой. А киберспортивные клубы были смущены глупыми правилами новой игровой вселенной. Как бы плох он ни был, конкуренции в развитии не было.

Но с раздачей деревень все изменилось. Игроки подумали, что новые правила не случайны, а нужны для стабильного развития игрового мира. Все почувствовали запах денег. Теперь Аресу противостоит не безголовая разобщенная масса, а высокоорганизованные группы людей с четкими целями.

Справится ли Арес? Ему нужно стать сильнее и влиятельнее, но и нельзя быть излишне воинственным. Киберспортивные клубы сегодня — его соперники за локальное господство, а завтра — союзники в межмировой войне, о которой Арес не может им рассказать.

Новые друзья и враги; планирование и сражения, юмор и секс — что еще нужно для хорошей истории?

Вечная Война 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Вечная Война 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карелин Сергей Витальевич

Тут же появился вездесущий Су, которого, кстати, я в драке не видел, что вообще правильно. В ближнем бою толку от моего советника, как от козла молока. А пришибить могут запросто.

— Куда бежите сволочи! Едрено х… … — завернул полководец длинную фразу образно объясняющую отступавших насколько они некрасиво поступают. К моему удивлению, это подействовало. Лучники, которых осталось чуть более половины спрятались за нашими спинами и вновь вскинули луки.

— Наш командир погиб, — врагов слишком много… — крикнул один из них.

А следом за этим в проломе показалась причина отступления наших бравых стрелков. Мало того, оставшийся частокол просто рухнул, и моим глазам и вернувшегося ко мне Лю, который добил последние остатки своих противников, предстал ровно выстроенный отряд из двадцати копейщиков, словно сошедший с древних китайских миниатюр. Какие-то парадные доспехи, начищенные до блеска, отливали красным в свете фонарей и остальной одежды, которая была традиционного красного стиля. На головах у них были высокие шапки с цветастыми плюмажами, а в руках длинные, чуть ли не четырехметровые копья. Стояли они ровно и были похожи друг на друга, словно клоны.

А за этим войском в окружении шестерых бойцов стоял невысокий плотный человек, тоже одетый в пеструю броню, военный советник. А рядом с ним стоял сам хозяин деревни Сио-Янь, по имени Ди Дзюнь.

— Вы посмели напасть на мою деревню, — проорал игрок. Мне показалось, что он был слегка пьян… странно. Если он только появился… Я посмотрел на Лю. У того был весьма разочарованный вид.

— Да, я к нему девчонку в реале подослал, чтобы она его развела. Этот сын собаки и дракона падок на женский пол… — пояснил мне друг. — А видишь, вернулся гнида… х…

Когда надо, китаец не стеснялся использовать великий и могучий русский язык.

— Тем временем, Су вновь проявил чудеса расторопности. Без криков и шума он за несколько минуть выстроил в ровные порядки нашу армию, которая вновь начала походить на стройное построение, а не на толпу бойцов.

— Вы все умрете! — пафосно продекламировал Ди Дзюнь. — и выкинул куударил кулаком вперёд. Но мы, переглянувшись с Лю, синхронно повторили его жест. В результате покатившаяся на нас ударная волна, созданная умением магический удар, встретила на своем пути две такие же волны, но гораздо сильнее… В итоге, часть нашего удара добралась до врага и слегка задела первую шеренгу. А еще мой собственный удар содержал в себе вспышку света, которая ослепила бойцов Ди Дзюня, как и его самого. Затем Су скомандовал наступление, что-то пробурчав про разодетых петухов, которые и умеют, что только перьями трясти….

Не знаю чья это заслуга, скорей всего генерала редкого класса, но обрушившийся удар мечников, сопровождаемый тучей стрел, противник выдержал. Но количественное преимущество сыграло свою роль. Фланги наших врагов прикрывали бойцы Ди Дзюня, а их было мало. Поэтому они не смогли удержать удар наших копейщиков, подкрепленный оставшимися бойцами с правой стороны моими, с левой стороны Лю, который, как оказалось, потерял во время битвы двоих охранников.

Я даже не успел добраться до самого игрока, которого просто смяли и, между прочим, последний удар нанесла Фема. Вот люблю я моих девочек!

Окружив, таким образом, ударами с флангов врага, мы победили. Генерал-советник погиб под стрелами, оставшихся вражеских бойцов, категорически отказавшихся сдаться, мы просто перебили. Лю с моего молчаливого согласия подошел к стеле.

Ваш союзник Лю Чен, захватил деревню Сио Янь.

Мой китайский друг просто лучился от радости.

— Спасибо тебе брат Алекс! — обратился он ко мне, покосившись на наше потрепанное и уменьшившееся войско. — без тебя бы у меня ничего не получилось!

— Обращайся, — кивнул я. — Ты там по поводу трофеев распорядись, чтобы собрали. — Советника этого не будешь воскрешать?

— Конечно! Разве можно ему доверять? Да, и старосту надо назначить, чтобы со всем этим разобрался. А трофеи… сейчас.

Лю распорядился, и его бойцы начали сбор трофеев, то есть узаконенное мародерство.

Су распорядился всем отдыхать, и наше воинство не занятое в сборе трофеев расселось прямо на траве вокруг дворца бывшего хозяина деревни. Только мои три спутницы, судя по их виду, не сильно то уставшие, не последовали этому приказу, как и полагается верным телохранительницам, стояли рядом с хозяином.

— А не сходить ли нам брат Лю, — повернулся я к своему спутнику. — В дворец уважаемого Ди Дзюня? Посмотреть, как там и что?

— Пойдем, конечно, брат Алекс, — согласился со мной тот.

В доме… то есть, дворце было тихо и пусто. Обстановка была скромной… О чем я сообщил своему спутнику.

— Согласен, — ответил тот. — Мне кажется, у меня и то более богато и уютно.

Пройдя по всем комнатам, я уже собирался уходить, но тут Лю напомнил про подвал. У этого бедняги, оказывается, имелся подвал не хилых таких размеров, вот куда, наверное, ушли все деньги.

В трёх из пяти камер оказались заключены девушки. Две из них были обычными, судя по никам и именам, среди местных. Уровень первый, второй, что говорило о их молодости. И действительно, на вид они были чуть ли не девочками. В третьей описание персонажа было скрыто. Когда я выбил ногой на удивление хлипкую решетку, то сидящая в углу девушка с испугом посмотрела на нас.

— Ты кто? — вырвалось у меня, так как я никак не мог понять игрок передо мной или нет… Хотя, игрок в камере — это же бред.

— Меня зовут Бай Манбао, — ответила та. Я внимательно ее разглядел, на вид ей было чуть менее двадцати лет. Это я определил по росту, ибо по лицу я не смог бы отличить пятнадцатилетнюю китаянку от двадцатипятилетней.

— Что ты здесь делаешь? — Задал я ей резонный вопрос. Она посмотрела на меня, потом на удивленного Лю, поняла, что ей ничего не грозит и решила пообщаться с нами.

— Старший, вы меня не отпустите? — робко спросила она.

— Мы с тобой не враги, зачем мне тебя держать? — я вернул ей вопрос.

— Да, мы не враги, я обещаю никогда больше не попадаться на Вашем пути и не вмешиваться в Ваши дела, — сразу же защебетала девушка.

— А что, с тобой есть какая-то проблема, если ты перейдешь нам дорогу? — спросил я подозрительно.

— Нет, нет! Абсолютно никаких проблем! Я очень слабая и ничего не смогу Вам сделать, Старший, даже если захочу! — протараторила Бай Манбао.

— То есть, ты можешь захотеть встать на моем пути? — спросил я угрожающе.

— Нет! Я… — девушка застыла с открытым ртом и готова была расплакаться.

— Брат Арес, хватит над девушкой издеваться, — вмешался в наш диалог Лю, хмуро посмотрев на меня. — Сестра Бай, тебе нечего бояться. Брат Арес и я — не плохие люди. Мы не будем претендовать на твою свободу. Так ведь? — Последнее было обращено ко мне.

— Хе-хе, — рассмеялся я и почесал в затылке. — Ну, пошутил неудачно, извини. Это… Сестра Бай, тебе больше нечего бояться, мы тебя защитим. Расскажи, что с тобой случилось? — сказал я, протягивая руку и выводя ее из темницы. Попутно я разбил другие решетки и крикнул, — Вы свободны!

Девушка, вспоминая прошлое, все же не смогла удержаться от слез. Но в ее рыданиях были не только грусть, но и облегчение. Помимо нее в камерах оказались две девочки-подростка. Вот спрашивается на хрена? Маньяк что ли? Кстати девчонки увидев, что их действительно освободили с плачем прыгнули ко мне на шею. Вот так, с двумя на шее и с одной под ручку я вышел из подвала. Мурка увидела меня в окружении сразу трех новых девиц и насупилась, Эль скользнула взглядом и не обратила внимания, а Фема заулыбалась, видимо, в ее стандартах мой гарем должен насчитывать никак не менее сотни красавиц.

— Так, Лю, — обратился я к своему другу. — Бери этих двух и спроси, что им надо. А я с Бай Манбао побеседую.

— Брат Арес, почему ты взял себе единственную взрослую девушку, а мне отдал лоли? — возмутился Лю Чен. — Я не такой!


Карелин Сергей Витальевич читать все книги автора по порядку

Карелин Сергей Витальевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вечная Война 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вечная Война 2 (СИ), автор: Карелин Сергей Витальевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.