MyBooks.club
Все категории

Первый ярус (СИ) - Баранников Сергей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Первый ярус (СИ) - Баранников Сергей. Жанр: LitRPG . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Первый ярус (СИ)
Дата добавления:
5 февраль 2022
Количество просмотров:
135
Читать онлайн
Первый ярус (СИ) - Баранников Сергей

Первый ярус (СИ) - Баранников Сергей краткое содержание

Первый ярус (СИ) - Баранников Сергей - описание и краткое содержание, автор Баранников Сергей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Одиннадцать лет назад жизнь перевернулась с ног на голову. Рудник, в котором трудился отец с другими рудокопами, стал частью Лабиринта. Из него на землю хлынули сотни чудовищ, которых едва удалось загнать обратно. Многие винят рудокопов в появлении тварей, но я не верю в это.

Теперь мне шестнадцать. Я готов стать искателем и отправиться в подземелье, чтобы узнать что случилось с отцом, восстановить его доброе имя и узнать как навсегда закрыть Лабиринт. В последнее время чудовища стали более агрессивными, но я справлюсь!

 

Первый ярус (СИ) читать онлайн бесплатно

Первый ярус (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Баранников Сергей

«Колбейн. Староста… Класс: колдун. Ранг: четвертый… Основные навыки: дипломатия, лидерство».

— Колдун! — я выпалил, слово, которое крутилось в моей голове.

Странно, что колдуну удалось получить должность старосты, ведь старост назначают сами наместники и проверяют лично. Не думаю, что наместник также находится под контролем Лабиринта. Скорее, Колбейн ступил на темную дорожку гораздо позже. Теперь многое стало понятно.

Например, почему Сайлас не погиб в Лабиринте. Он просто привел отряд в расставленную ловушку. Когда искателей перебили всех до единого, старший сын старосты ушел к своим новым повелителям. Вот куда он направлялся, когда мы встретили его в первый раз! Ему нужны были сообщники на поверхности, и он нашел их в лице своего отца! Вот только непонятно почему Дирк пострадал от твари, которой командовал Сайлас? Неужели колдун не узнал своего младшего брата?

— Парень, ты хоть понимаешь что сейчас сделал? — страж подошел ко мне и положил руку на эфес меча, готовый применить его в любой момент.

— Теперь я прекрасно понимаю, — спокойно ответил я и улыбнулся. Похоже, моя реакция смутила стража.

— Уведите его, — прохрипел Колбейн.

Стражи шагнули вперед, но тут же остановились, когда я вытянул руку перед собой. У меня была всего пара секунд, чтобы заставить их выслушать объяснения, поэтому пришлось пойти на провокацию.

— С каких пор стража Горстейна служит колдунам?

— Стража служит наместнику и народу! — страж произнес шаблонную фразу, на что я и рассчитывал.

— В таком случае, выполняйте свой долг! Возьмите под стражу старосту Колбейна. Он — колдун!

— Ричи, ты уверен? — на лице мастера Химена появилось искреннее удивление. — Это серьезное заявление. Тебе придется отвечать за свои слова, если это окажется неправдой.

— Коснитесь его запястья, — я кивнул в сторону старосты, приглашая желающих убедиться в виновности старосты лично.

Староста зарычал и оскалился. Он направил на меня руку, призывая темное заклинание. Не знаю смог бы он попасть или нет, но мастер Химен оказался быстрее. Удар его кулака пришелся старику в челюсть и заставил его упасть на землю второй раз.

— Свяжите эту змею, — процедил сквозь зубы учитель. — Заткните рот кляпом и наденьте путы из серебра, чтобы он не творил заклинания. Завтра утром я лично отвезу его во дворец наместника.

Перепуганные стражи поторопились выполнить приказ мастера Химена. Не каждый день приходится связывать старосту деревни. Колбейн брыкался и пытался высвободиться, но ему это не удалось. Воины скрутили его и повели в сторону деревни.

— Ты разворошил муравейник, Ричи! — заметил учитель, когда стражи увели Колбейна. — Но это и к лучшему. Теперь у этих тварей не будет сообщника, а в деревне, может, появится достойный староста. Завтра я с ребятами отвезу колдуна в Вельсар, потому как по законам Восточных земель только наместник может вынести приговор старосте.

— Что его ждет? — поинтересовался я, глядя вслед старику.

— Колдунов, знаешь ли, не очень жалуют. И есть за что. Они много хороших людей спровадили на тот свет, а этот еще и старостой был. Думаю, его ждет казнь, — мастер Химен похлопал меня по плечу и зашагал в сторону дома.

— Мастер Химен!

Учитель повернулся и посмотрел на меня, ожидая вопроса.

— Там, в Лабиринте, когда мы пошли отрядом в первый раз, и я провалился в пропасть…

Я замолчал, думая как бы лучше рассказать о той записке.

— Не пугай меня, Ричи.

— Я нашел записку, подписанную неким Т.С. Он просит передать привет от Звездочета мастеру Химену и сказать, что все идет по плану. Правда, записка была уже старая и затерлась, но я подумал что это может быть важно.

— Благодарю, Ричи, это важно, — ответил учитель. — Мне нужно будет о многом тебе рассказать, но будет куда лучше поговорить об этом в более спокойной обстановке без лишних ушей.

Глава 13. Мастер Химен

На утро мастер Химен запряг повозку и в обществе четырех стражей отправился в Вельсар, чтобы передать наместнику старосту Колбейна. Вместе с ними увязались еще двое крестьян, решившие продать некоторые вещи в городе.

— Выходит, занятия в школе искателей пока приостановлены? — поинтересовался один из новичков.

Я обернулся и увидел Фарина. Это был молодой парень, которому, как и мне, не так давно исполнилось шестнадцать. Он был сыном кузнеца и, конечно же, унаследовал от отца тягу к железу. Фарин был воином. Высокий рост и мускулистое телосложение позволяли ему постоянно таскать на себе доспехи. Как только он поступил в школу, постоянно красовался в них. Сам парень убеждал всех, что привыкает к ношению доспехов, чтобы в Лабиринте было проще, но мне и некоторым ребятам казалось, что это просто очередной способ покрасоваться.

— Занятия будут продолжаться, как и раньше, — отозвался учитель. — С вами будет заниматься мастер Трей.

Стражи вывели Колбейна и погрузили его в крытую повозку. Руки старосты были связаны за спиной, а рот закрыт кляпом. Все, как и требовал мастер Химен.

— Интересно, кто теперь будет управлять Горстейном, пока наместник не выберет или не пришлет нового старосту? — поинтересовалась Кари, которая тоже пришла посмотреть как Колбейна отправят в Вельсар.

— Старейшины, — ответил Рик. — Совет самых умных и опытных людей возьмет на себя эту ответственность, а дальше будет видно.

Мастер Химен попрощался со всеми, помахав рукой. Уже устроившись верхом, он обернулся и увидел меня.

— Ох и заварил ты кашу, Ричи! Будь осторожен, они не простят тебе такого удара. Пообещай, что не сунешься в Лабиринт до моего возвращения. Я лично возьмусь за ваши тренировки и все свободное время от обучения новичков мы будем тренироваться.

— Принято, — крикнул я вслед учителю.

Некоторое время мы еще стояли на окраине деревни, провожая небольшой караван, состоящий из пары повозок и нескольких всадников. Когда последняя повозка исчезла вдалеке, мы направились по домам.

— Не расходитесь, — попросил я друзей. — Нам нужно собраться для тренировки.

— Брось, Ричи! Выпала возможность расслабиться, а ты портишь весь отдых, — запротестовал Барил. — До Вельсара два дня пути на повозке и два обратно. У нас не так уж и много времени, чтобы отдохнуть. Уверен, когда вернется мастер Химен, мы только и будем, что проходить все полосы препятствий, сражаться с манекенами и штудировать учебники, которые пылятся на полках в лагере искателей.

— Вот и плохо, что пылятся, — ответил я. — Тебе бы не помешало их прочитать хотя бы по одному разу. Ну а там, как знаешь. Я могу поискать и другого более ответственного искателя.

Моя уловка сработала. Барил оживился и заволновался.

— Не надо другого! Завтра пойду и почитаю.

Я кивнул, принимая ответ, и зашагал дальше. Кари догнала нас и вклинилась в разговор.

— Уже решили с кем идти в Лабиринт? — поинтересовалась девушка.

— В каком смысле? — Барил снова запереживал. — У нас изменения в отряде?

— Нет, Кари говорит о том, с кем из более опытных искателей пойти, но мне нет разницы. Будем отталкиваться от того, кто нас вообще возьмет с собой. Как видишь, пока все четыре отряда искателей в Лабиринте, а идти с одиночками мне не хочется.

Как правило, одиночки выбивались из отряда из-за склочного характера, конфликтов в отряде, или желания всю награду забрать себе. Пока у меня не было отряда, я даже подумывал о том, чтобы попробовать путь одиночки, но наши первые походы показали, что это плохая идея. Теперь даже на нулевом уровне настолько опасно, что одному не справиться.

Мы направлялись в сторону лагеря искателей, чтобы воспользоваться манекенами для тренировки, но в этот момент стражи подняли тревогу. Со стороны Лабиринта бежал человек. Хотя, назвать это бегом было трудно. Он старался быстро передвигать ноги, но они путались, цеплялись за камни и коренья кустарников, неизменно приводя к падению бедняги. Каждый раз человек поднимался и продолжал бежать.


Баранников Сергей читать все книги автора по порядку

Баранников Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Первый ярус (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Первый ярус (СИ), автор: Баранников Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.