MyBooks.club
Все категории

О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака. Жанр: LitRPG / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
О моём перерождении в меч. Том 7
Автор
Жанр
Дата добавления:
1 декабрь 2022
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака

О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака краткое содержание

О моём перерождении в меч. Том 7 - Ю. Танака - описание и краткое содержание, автор Ю. Танака, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я стал мечом… ЧТОО?! Как это произошло? Я ничего не понимаю! Я проснулся в долине, наполненной монстрами. Я летаю в поисках партнера, женщин, конечно же. Магический камень? После поглощения его, я получаю навыки? А это неплохо! Больше, больше магических камней! Это история отаку, который стал мечом в другом мире!

О моём перерождении в меч. Том 7 читать онлайн бесплатно

О моём перерождении в меч. Том 7 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ю. Танака
мы. Значит, нашему блицкригу — быть.

— Пока вы готовитесь, я послужу приманкой.

Для отвлечения внимания зверя Зельсрид подходит лучше всех, так как обладает наилучшими способностями к восстановлению. И хотя без его участия атака по зверю будет не так сильна, но нанесение урона можно оставить на Сьерру и Фран.

— Итак, пока я…

Зельсрид оборвал предложение на полуслове, и с шокированным выражением лица обернулся за спину. Вместе с ним туда посмотрели и все остальные.

[Магическая реакция внутри объекта. Интенсивность резко увеличивается. Рекомендую предпринять манёвр уклонения]

(Да вы шутите!)

После предупреждения Системного уведомителя я незамедлительно телепортировал нас. Мы телепортировались вбок на 10 метров, и вслед за этим толстенный луч света промелькнул прямо рядом с нами.

Пусть это и не должно было быть прямое попадание, но барьер был абсолютно уничтожен. За выстрелом последовала потрясающей силы ударная волна, сотрясшая нас.

Это был выпущенный зверем концентрированный луч магической энергии.

(Даже когда мы ушли за дистанцию его выстрелов, он не оставляет попыток нас достать!)

Я проследил взглядом за траекторией полёта луча, и увидел, как он попал в поверхность озера где-то вдалеке. Поднялся ужасный шум, за которым последовал огромный столб воды, метров 50 в высоту.

(Эй, эй… Он что, настолько дальнобойный?!)

К счастью, рядом не было никаких кораблей. Впрочем, все они, наверное, уже эвакуировались. Однако у меня было чувство, что на деле этот луч способен поразить цель гораздо дальше даже этого. В худшем случае, он способен преодолеть десятки километров, и даже достигнуть суши.

В зависимости от угла, под которым он выпущен, второй такой луч может учинить серьёзные разрушения.

[Заряжается второй выстрел]

(Чёрт!)

— Я…

— Уооооооо!

До того, как Фран успела даже дёрнуться, в сторону зверя ринулся не кто иной, как Зельсрид. Вооружившись огромным щитом из концентрированной скверны, он выскочил прямо перед лучом.

Столкнувшись со щитом скверны, луч Великого зверя создал ударную волну, по мощности сопоставимую со штормовым ветром.

— Гх… Гуууууууу!

Хотя щит скверны выдержал выстрел, колоссальный жар, который высвободил луч магической энергии, обжёг Зельсрида от головы до пят. Его конечности раскалялись докрасна, обугливались, регенерировали, после чего вновь вспыхивали.

Но несмотря ни на что, Зельсрид продолжал блокировать луч, даже когда тело задымилось.

— Я!.. БЕРУ ЭТО НА СЕБЯ!.. А ВЫ!.. ЗАЙМИТЕСЬ ИМ!.. — Громогласно прокричал Зельсрид, повершув голову в нашу сторону. Его глаза были полны искренности, совершенно несвойственной нечистому.

Перевод — VsAl1en

Глава 638

Глава 638 — Зельсрид (Побочная история)

Порой для того, чтобы человек изменился, достаточно сущего пустяка. Отнюдь не драматического события — а неожиданного маленького происшествия. И человек, даже сам того не заметив, меняется.

Всё началось с одной просьбы моей знакомой…

Мюрелии. Бедной женщины, чью душу истязал Тёмный Бог. Для неё не существовало иного интереса в жизни, кроме Ромио. И ещё — она была хороша собой.

Я помню, как был потрясён при нашей первой встрече. Я видел многих красивых женщин, но такое со мной произошло в первый раз. Я не испытывал ни капли похоти, но был очарован её красотой.

И дело не в чертах её лица. Её жестокость, извращённый рассудок, хладнокровие, хрупкость, созданная иллюзией любви, и надменность по отношению к другим — всё в её существе очаровывало меня.

Я родился на поле брани, был брошен там на произвол судьбы, и вырос там же.

Когда дело доходит до полей сражений, людям кажется, что люди там убивают друг друга с утра до вечера, 24 часа в сутки, но это не так. Порой несколько дней уходит на перемещение войск, и солдаты успевают развести лагерь несколько раз, прежде чем покажется противник. За это время может набраться даже порядочно дезертиров.

Наконец, находясь на даже небольшом удалении от передовой, солдаты нередко проводят дни за выпивкой и азартными играми. В лагерях появляются и торговцы, желающие сбыть свой товар, и даже продажные женщины.

Проститутки, специально являющиеся на поле боя. Не стоит путать их с высококлассными куртизанками, выцеливающими аристократов. Да куда там, такие женщины даже не находят место в городах — настолько они падшие.

Судя по всему, одной из таких женщин была моя мать. Ну, сам я её никогда не видел, так что могу судить лишь по положению дел.

Я не знаю, в насколько отчаянной ситуации она находилась. Однако я знаю, что меня продали сразу после рождения. Купивший меня дрессировщик демонических зверей, судя по всему, принадлежал к банде наёмников.

Причина, по которой я был приобретён им, была банальна — я должен был стать звериным кормом. Демонический зверь, отведавший человеческой плоти, обретает повышенный боевой дух на поле боя.

Однако, не успел я закончить свою короткую жизнь в желудке демонического зверя, как банда наёмников была разгромлена, и я остался жив. Тогда мне было два или три года.

Я не знаю, продали ли меня после того, как я немного подрос, или же банда наёмников выходила меня, пока я был совсем молокососом.

Однако благодаря тому, что к тому времени я уже вполне мог двигаться самостоятельно, я избежал худшего — смерти от голода в полном одиночестве.

Выживая впоследствии день за днём, мне приходилось снимать одежду с покойников, пить грязную воду, есть человечину и мясо нечисти. Так как воспоминания из моего детства довольно туманны, ничего примечательного я рассказать не могу.

До тех пор, как меня подобрала банда наёмников, я жил звериной жизнью. Хотя, наверное лучше будет сказать, не "подобрала", а "захватила в плен". В любом случае, эта банда наёмников состояла из выживших членов той банды, в которую меня продала моя мать. Они научили меня многому.

Судя по всему, эта банда собиралась пополнять свои поредевшие ряды пленными детьми Это дешевле, чем покупать рабов. По этой причине, даровав мне имя "Зельсрид", они начали растить из меня наёмника.

В общих чертах в меня вбили всё, что необходимо наёмнику. Тогда я и узнал про ту банду наёмников, где изначально родился. В итоге, моя новая "семья" потерпела поражение в битве через несколько лет, и все её члены полегли, вместе с моим опекуном.

После этого я продолжил зарабатывать на жизнь в качестве наёмника, посещая всевозможные поля боя. Бывало, я проводил время в городах, но мне всегда там трудно дышалось.

Стоило мне хоть немного разбушеваться, как сразу подбегала стража, и давай сразу "Деньги! деньги! деньги!". Все горожане такие такие нерешительные и раздражающие, аж тошно.

На поле боя же мне было лучше всего. Там я мог вволю поубивать и стать


Ю. Танака читать все книги автора по порядку

Ю. Танака - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


О моём перерождении в меч. Том 7 отзывы

Отзывы читателей о книге О моём перерождении в меч. Том 7, автор: Ю. Танака. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.