MyBooks.club
Все категории

Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎. Жанр: LitRPG / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство
Автор
Жанр
Дата добавления:
22 март 2023
Количество просмотров:
30
Читать онлайн
Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎

Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎 краткое содержание

Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - Fei Yan 绯炎 - описание и краткое содержание, автор Fei Yan 绯炎, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
отсутствует

Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство читать онлайн бесплатно

Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Fei Yan 绯炎
– выкрикнул Батум, увидев жест Брэнделя.

Головорезы обменялись взглядами: так они и привыкли делать, когда не особо хотелось задумываться о логике своих поступков, вместо чего они прибегали к грубой силе. Сейчас перед ними стоял молодой господин-мечник, который уничтожить их за несколько секунд, не говоря уже о том, что рядом был еще и телохранитель.

Выходка Батума разозлила головорезов, но главарь, глубоко вздохнув, все же сказал:

Я так понимаю, что вы, благородный сэр, собираетесь вмешаться в этот вопрос. Могу ли я знать, кто именно пошел против господина Тирста?

Глаза Брэнделя сузились.

Хох. Этот человек и вполовину не столь плох, как хочет казаться, пытается загнать меня в угол. Будь я настоящим дворянином – мог бы ответить ему должным образом, но я не дворянин. Черт, я просто бессовестный геймер. Так что этот главарь проявил смекалку, атаковав меня в открытую в всех на виду, и я должен ответить

Он насторожился: отказ от ответа заставил бы этот сброд поставить под сомнение его личность. Усмехнувшись, он взял листок бумаги и сложил его.

Отдай своему господину. Что касается моей личности – никто из вас не вправе знать, кто я

Злодеи тупо посмотрели на бумагу, но они не смогли сделать ничего, кроме как взять ее и вернуться восвояси. На калеку они покосились, но разговаривать с ним больше не стали: попытайся они что-то сделать – были бы унижены Брэнделем.

Тот проследил, чтобы все ушли, и взглянул на Роэна: глаза у калеки блестели, но Брэндель был непроницаем.

О чем вы думаете, сэр Роен? – спросил Брэндель.

Помимо Батума, тот был единственным человеком, кто знал, кем он был, но в отличие от Батума, которому можно было доверять, хитрому старому лису перед ним – едва ли.

Н-ни о чем, – тут же опроверг Роэн.

В душе старый калека был уязвлен: он не ожидал столько проблем от того, что придется стать «проводником» . Он бы скорее согласился получить от Брэнделя, даже быть раненым – все лучше, чем перейти дорогу лорду Тирсту. «Ночной Филин» определенно припомнит ему участие в этом дел, и жизнь его в Бругласе непременно перевернётся с ног на голову.

Брэндель наверняка знает, что Тирст теперь придет за мной, и сомневаюсь, что Брэндель мне доверяет. Я знаю, что он на самом деле не благородных кровей… и могу его выдать лорду Тирсту… но…

Роэн непроизвольно поймал взгляд Брэнделя, уверенный, что молодой человек не даст ему шанса его выдать. Он не знал, что задумал Брэндель. Теперь, когда Брэндель был Мечником Цветов и казался более решительным, чем когда они последний раз встречались, калека почувствовал, как при мысли о будущем по спине сбегает холодный пот.

Чем больше он думал об этом, тем больше боялся, начиная дрожать.

Б-Брэндель, если ты меня убьешь – тебя заподозрят, – калека уже заикался.

Равно как и если ты пропадёшь, – улыбнулся Брэндель.

Да, все так, – с тяжестью в сердце согласился Роэн.

Мы хотим вам верить, сэр Роен, но стоит ли?

Наверное, не очень?

Брэндель осмотрел его с легким отвращением и покачал головой.

Я не стану тебя убивать, калека.

Слегка удивленный, Роэн посмотрел на Брэнделя с недоверием.

С чего вдруг, зубы заговариваешь?

Роен не считал Брэнделя наивным, и, несмотря на долгое размышление, не мог понять.

Погоди-ка, он что, он играет со мной, как охотник с добычей? Нет, конечно, не может быть!

Слышал о «Списке»?

Что?

Не слышал? Ну и ладно, тебе достаточно знать, что подписав его, мы станем партнерами.

Пытаетесь втянуть меня в эту авантюру? – глубоко вздохнул Роэн.

Ответная улыбка молодого человека выглядела поистине дьявольской. Надолго заколебавшись, калека не нашел иного выхода, кроме как согласиться. В самом деле, можно было сейчас его обмануть, а потом найти способ завоевать доверие лорда Тирста.

Тайно доносить лорду Тирсту?. .. Но я не очень хорошо с ним знаком. Убить кого-нибудь, чтобы заметили? Но дворян мало волнуют убийства их подчиненных…

Роэн быстро соображал, но слова Брэнделя его огорошили, словно ледяной душ.

Калека, прежде чем стать тем, кто ты есть сейчас, ты совершил преступление в Арреке?

Казалось, Роэн получил удар прямо в сердце, его будто молния поразила. Мгновенно побледнев, он взглянул на Брэнделя, будто перед ним стоял сам дьявол:

Н-нет.

…. и имя того благородного семейства….

Остановись! – калека завопил во всю мочь. Казалось, он задыхался, словно тонул, махая руками в испуге.

Я понял, Брэндель. Пожалуйста, не продолжай. Да ты дьявол, чудовище, я же ничего тебе не сделал!

Брэндель едва ухмыльнулся. Тридцать лет назад в Арреке Роен убил целое дворянское семейство, после чего сбежал в Бруглас и сменил имя. В игре этот побочный квест был весьма известен, и в конце Роэна повесили за это преступление… Тот был не совсем виноват – те дворяне тоже повели себя скверно…

Брэндель все же решил напомнить Роэну о его прошлом, чтобы заставить того к ним присоединиться. Поступок Роэна в Ауине был сродни государственной измене, и даже лорд Тирст был не в состоянии защитить того в этом деле.

Этой тайны должно хватить, чтобы контролировать калеку, но кроме кнута надо предложить и пряник, успокоить его

Что ж, хорошо. Не бойся, калека, я не буду использовать этот инцидент для шантажа. Я знаю, что именно произошло, и ты не виноват. Однако, мне нужно себя обезопасить. Я, по крайней мере, могу обещать, что Тирст тебя не побеспокоит. Предлагая сделку, и ни я, ни Тирст не будут тебя склонять на свою сторону.

Роен с сомнением посмотрел на Брэнделя.

Не веришь мне? Бумага, которую я передал Тирсту, все решит.

Что именно там написано? – вклинился любопытный Батум.

Есть у меня маленькая привычка. Подозреваю, что Тирст со своей логикой заподозрит некий ход соперника – потер лоб Брэндель.

Когда Брэндель передал лидеру шайки свиток, он сделал это определенным образом: его жест напоминал кое-кого по имени Горлица, мастера-мечника, одного из основных членов «Древа пастухов», главного политического противника Гринуара. По слухам тот даже ухаживал за невестой Тирста. Отличный козел отпущения, и Брэндель посчитал, что Тирсту придется здорово поломать голову в поиске выхода из такой ситуации.

Том 2 Глава 43

Том 2 Глава 43 – Подпольный аукцион Бругласа (1)

Седьмой месяц. Воздух Бругласа был изнуряюще зноен, люди даже двигались неохотно.

Но в тихом омуте…. Поведение любого представителя знати в первой половине этого месяца можно было предсказать. Становилось все более и более очевидно, что


Fei Yan 绯炎 читать все книги автора по порядку

Fei Yan 绯炎 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство отзывы

Отзывы читателей о книге Янтарный Меч 2 Пыльное Королевство, автор: Fei Yan 绯炎. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.