MyBooks.club
Все категории

Легенды ржавых шестерней - Andrew Rise

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Легенды ржавых шестерней - Andrew Rise. Жанр: LitRPG / Периодические издания . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Легенды ржавых шестерней
Автор
Дата добавления:
21 август 2022
Количество просмотров:
17
Читать онлайн
Легенды ржавых шестерней - Andrew Rise

Легенды ржавых шестерней - Andrew Rise краткое содержание

Легенды ржавых шестерней - Andrew Rise - описание и краткое содержание, автор Andrew Rise, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

"Добро пожаловать в "Age of Humanity" — революционную ММО…" — знакомо, неправда ли? Бесконечными строками кода игра способна связать людей из разных уголков мира, сделать их друзьями, врагами и даже семьёй. "Легенды ржавых шестерней" — это история о трёх игроках из России, Кореи и США, для которых реальный мир не является единственным. Три виртуальных генерала, три реальных человека, три личные истории, сплетённые между собой волей случая. Бросив вызов целому серверу, они не догадываются, что виртуальная опасность вот-вот воплотится в физическом мире. Или, быть может, она всегда была где-то рядом?

Примечания автора:
Если хотите поддержать автора (или отблагодарить) — данную книгу можно купить на сайте Литрес.

Легенды ржавых шестерней читать онлайн бесплатно

Легенды ржавых шестерней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Andrew Rise
чеки на разные суммы. Рэй, склонившись над другом, тоже заглянул в коробку и тут же, выругавшись, отшатнулся назад.

— Что такое? — подхватила его Сун.

— Скажи, — бегая глазами и озираясь по сторонам, проговорил парень, — когда ты сюда попадала раньше, не встречала других игроков?

— Ну было дело, а что?

— А подобных… штук не находила?

— Только однажды… выгребла всё под чистую.

— Дай угадаю, и после этого познакомилась с тем своим… как его… Тонгом.

— Ну, не сразу, но примерно так, да. Так что такое?

— Объясню, как вернёмся.

Земля снова задрожала, грохот словно стал ближе, колонна на фасаде здания рухнула, утянув за собой часть этажа выше.

— Валим!

Пол уходил из-под ног, стены вокруг трещали, потолок начал обрушаться. Сун, Рэй и Сава бросились к лестнице, но тут же остановились: Тина, не устояв на ногах, упала и начала скатываться по груде мусора вниз, но ухватилась за край пола. Путь к ней через секунду оказался завален. Особняк начал складываться, как карточный домик. Сун, увидев напротив деревянной, теряющей ступеньку за ступенькой лестницей большие окна, толкнула к ним друзей. Все трое, разбежавшись, выпрыгнули в них, пробив рамы. Персонаж Савы, приземлившись, не устоял на ногах и пролетел через ворота. Рэй, словно не пытаясь скоординироваться в полёте, упал лицом вниз. Одна лишь Сун, сделав кувырок, устояла и бросилась помогать друзьям. Особняк грохотал, обрушивая на незваных гостей колонны и стены. Земля уже не просто тряслась, а словно вздорная кобыла пыталась сбросить с себя наездников. Вдруг из-за угла показалась Тина. Вся в пыли, израненная, она со всех ног бежала к воротам:

— Чего стоим, нас сейчас накроет! — вопила она на ходу.

Рывком поставив Рэя на ноги, все четверо устремились прочь, обратно к берегу.

А земля под ногами всё не унималась. Деревья хрустели и валились, камни то и дело норовили шмыгнуть под ноги. Ручные фонарики мало чем помогали, мотаясь из стороны в сторону, но как только луч одного из них коснулся края пропасти, Сава, заметивший это, взревел «СТОЯТЬ!», широко расставив руки.

Район, где находилась прибрежная деревня, медленно отплывал в пустоте всё дальше.

— Дерево!

Рэй указал пальцем на внушительных размеров дуб. Дерево, цепляясь корнями за удаляющуюся землю, накренилось, опускаясь всё ниже и ниже. Недолго думая, вся компания бросилась туда. Первой в кроне исчезла Сун, словно кошка петляя меж ветвей по толстому стволу. За ней шмыгнула Тина. Неловко прикрикивая и то и дело соскальзывая. Далее бросился Рэй.

Рассекая воздух, что-то с блеском вылетело из леса и вонзилось в спину генерала. От неожиданности парень вскрикнул, но развернулся на месте и наотмашь выстрелил в ответ. Сава тоже спустил курок, целясь в чащу между деревьев. Дуб продолжал наклоняться всё ниже.

— Ребята, быстрее! — закричала Тина, видя, как рвутся корни, и тут же получила пулю в грудь.

Кровь веером брызнула из раны. Девушка упала на землю. Сун, увидев это, бросилась к генералу OwlBowl. Подняв её на себя, она продолжила идти под ответные выстрелы Рэя и Савы. Наконец, когда дуб оказался ниже уровня обрыва, PieRORay бросился к краю, ухватившись за него. Сава, подбежав к другу, схватил его за шкирку и потянул к себе. Дрожь земли становилась всё меньше по мере отдаления области с деревней и «Атиллой». Снова громыхнули выстрелы. На этот раз одна пуля угодила Саве в ногу, а другая зарылась в землю рядом с головой Рэя. Вдалеке взревел титан. Значит, Сун добралась. Спустя ещё пару секунд со стороны «Атиллы» донёсся грохот орудий. Несколько десятков снарядов рухнули в лес, разрывая его в клочья и поджигая. Засвистели зенитные патроны, разнося древесину в труху. Однако вскоре обстрел прекратился. Прибрежная деревня исчезла во мраке, а вместе с ней во тьме пропали и огни «Атиллы». Наступила тишина, нарушаемая только треском пожираемой пламенем чащи.

Перевернув Рэя, Сава достал аптечку.

— Что за ужас тут творится? — лицом в землю промычал PieRORay.

— Не знаю, но думаю, что ты можешь догадываться.

— Разве что догадываться, но это всё равно не радует.

— Так что «это»?

— Ты всё?

— Подвигайся.

Тело генерала с трудом слушалось команды Рэя, но он всё же смог перевернуться и сесть.

— Так вот, — вдохнув, начал парень, — ты слышал про даркнет?

— Ещё бы.

— А мы с друзьями нет. Может, расскажешь?

Голос донёсся из-за стены огня. Вдруг в пламени возникла высокая фигура в сияющих латах.

— Ты снимаешь этого Саурона? — шепнул Сава.

— Ещё бы.

Рэй напрягся. Из пожара к друзьям вышли пять человек. Все они были закованы в броню и шлемы, в руках каждый держал по оружию от снайперской винтовки до противотанковой. На груди каждого виднелся герб: геральдический щит, разделённый на две половины — белую и чёрную. На первой изображался чёрный прямоугольник, а на второй — белая стрелка-шеврон, устремившая свою вершину вправо.

— Ну здравствуй, старый друг.

Главный в группе — большой, как гора, рыцарь, опустив тяжёлый пулемёт, подошёл к парням. Он явно смотрел на Рэя в ожидании ответа.

— Разве так встречают друзей? — тяжело поднялся на ноги парень. — Да и кто ты?

— А если так… — незнакомец снял шлем, явив грубое безбородое лицо с большим, рассечённым шрамом носом, маленькими чёрными глазами и русыми волосами. — А если так? Даже голос не узнаёшь?

— Сэм…

— Дин, братишка! — расхохотался здоровяк, обняв старого друга. — А это кто с тобой?

— Сава, мой…

Прогремел выстрел. Тело генерала Резнова упало, словно из него разом вынули все кости.

— Какого чёрта, Сэм!?

— Прости, нам не нужны лишние свидетели. Вдруг этот засранец снимал нас. Лицо — плевать, сменю персонажа, а вот остальное…

— Что остальное?

— Где деньги?

Дружелюбность в голосе Сэма испарилась в считанные секунды.

— Какие деньги, о чём ты?

— Те, что были в ящике. Где они?

— Я не… мы ничего не трогали, дом начал рушиться.

— Донни, Джилл, обыщите тело, явно он их взял.

Двое


Andrew Rise читать все книги автора по порядку

Andrew Rise - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Легенды ржавых шестерней отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды ржавых шестерней, автор: Andrew Rise. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.