MyBooks.club
Все категории

Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1 - Seth Ring

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1 - Seth Ring. Жанр: LitRPG / Попаданцы / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1
Автор
Дата добавления:
4 сентябрь 2023
Количество просмотров:
19
Читать онлайн
Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1 - Seth Ring

Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1 - Seth Ring краткое содержание

Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1 - Seth Ring - описание и краткое содержание, автор Seth Ring, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мир на пороге апокалипсиса. Тайна, выкованная в пламени войны. Шанс начать все сначала.
Для Джона Саттона, одного из немногоих попаданцев в игру, важна только одна из этих трех вещей.
Выйдя в отставку после жестокой десятилетней войны, он хочет лишь спокойной пасторальной жизни, стараясь остановить неуклонный рост своих Очков Судьбы, пока они не достигли отметки 100, что означает начало конца.
В благодарность за службу он получил небольшую ферму на окраине империи, но как бы далеко он ни уезжал, от разрушительного воздействия войны на мир скрыться невозможно.
Разбойники, подозрительные горожане, загадочная пара братьев и сестер, тайна, скрывающаяся в горах, - все это угрожает покою Джона. Потребуется вся его сила, чтобы не сжечь все дотла.

Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1 читать онлайн бесплатно

Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Seth Ring
Покачав головой, Томас отступил назад, беззвучно растворившись в тени сарая.

Далеко от фермы, в темном лесу, прогуливался Джон, с каждым шагом продвигаясь на дюжину футов вперед, когда под ногами вспыхивало пламя. До утра оставалось довольно много времени, но у него было как раз достаточно времени, чтобы нанести визит в Волчье логово, прежде чем он вернется. Маловероятно, что он найдет там Хейвер и Розали, но это его не беспокоило. Вместо этого он хотел знать, покидают ли город бандитов.

Если они не планируют возвращаться, это означает, что назревают неприятности. Но если город работает нормально, то велика вероятность, что они не замешаны в том, что планирует команда Красный Корал.

Взглянув на небо, чтобы проверить время, Джон ускорился, двигаясь через лес так быстро, что был не более чем вспышкой. Ему не потребовалось много времени, чтобы добраться до подножия гор, а поездка до бандитского городка была еще быстрее. Вдохнув немного маны, он окружил себя ею, полностью запечатав свой запах и подпись маны, используя трюк, который, как он видел, проделывали Разбойники, чтобы эффективно стереть свое присутствие.

Если бы кто-нибудь не посмотрел прямо на него, они бы и понятия не имели, что он там, что еще больше облегчало проникновение в Волчье логово. Легким прыжком он перемахнул через стену и оказался в маленьком переулке. Надев широкополую шляпу, он опустил ее поля и вышел на улицу. Придерживаясь зданий, он прошел по улице, не останавливаясь, пока не добрался до большого центрального зала, где Король-Волк держал свои комнаты.

Однако то, что его действительно заинтересовало, находилось за залом, в наборе больших ручек. Заглянув через решетку, Джон увидел дюжину волков, спящих вместе в куче, их черные и серые тела сливались воедино в темноте. Кивнув, он выскользнул из бандитского городка и направился к деревне Фэрфорд, где ему предстояло встретиться с командой искателей приключений.

Глава 35

Когда Джон прибыл в деревню, все еще было тихо, но Свен уже вышел, подметая дорожку перед гостиницей. Увидев Джона, он мотнул головой в сторону большой комнаты гостиницы.

“Доброе утро, Джон. Они ждут тебя внутри. Ты будешь завтракать?”

“Доброе утро”, - сказал Джон, останавливаясь на крыльце и заглядывая в открытую дверь. “Да, завтрак был бы неплох, если только это не займет слишком много времени. Не хотел бы заставлять своих новых боссов ждать”.

“Хах, просто скажи Клэр, что хочешь есть, и она возьмет это для тебя. Яичница и стейк сегодня утром, чтобы ты встал на правильную ногу”.

“Необычно. Как ты находишь молоко в эти дни?”

“Отлично, действительно здорово”, - сказал Свен, опираясь на свою метлу. “Хотя нам не помешало бы еще несколько галлонов. И если у вас есть сливочное масло, нам, возможно, понадобится еще немного”.

“Конечно, просто скажи Эвену, когда он подойдет”.

“Есть возможность заказать еще сыра?”

“Вообще-то, да, если вы не против попробовать несколько новых сортов. Наша первая партия бри появится через неделю. Он вкусный, особенно теплый. Я думаю, у вас уже есть график получения образца”.

“Ты собираешься снова включить рецепт?”

“Ага. Бри немного отличается по консистенции. У него действительно клейкая серединка, это здорово, но может получиться каша, если вы не знаете, как ее приготовить”.

“Отлично. Последний рецепт, который вы прислали, имел большой успех. Надеюсь, вы не возражаете, что мы его продаем”.

“Для этого он и существует. Просто убедитесь, что вы говорите людям, что используете только фермерский сыр Саттон, и мы будем честны”.

“Ха-ха, конечно”.

Толкнув дверь в гостиницу, Джон увидел, что команда искателей приключений сидит за одним из больших столов вместе с Хейвер и Розали. Кивнув им, он подошел к бару и заказал у официантки завтрак. Взяв высокий бокал с элем, который она ему подала, он присоединился к остальным за столом, заняв свое место рядом с Хавером, который настороженно наблюдал за ним. Посмотрев на Короля-Волка, Джон кивнул.

“Не волнуйся, у меня нет никаких руин”.

В тишине, последовавшей за его бесстрастным выступлением, вся команда искателей приключений обменялась взглядами, обеспокоенные тем, что Джон и Хейвер поссорятся еще до начала путешествия.

“Знаешь, я думаю, это могла быть шутка”, - сказала Сандра, и улыбка появилась на ее лице, когда она попыталась разрядить напряженную атмосферу.

Медленно повернув голову, Джон уставился на Сандру с совершенно отсутствующим выражением лица.

“Я никогда не шучу”.

Подавившись глотком воды, который она только что сделала, Кэтрин зашлась в приступе дикого кашля, когда Джон внезапно улыбнулся, в его глазах ясно читался юмор.

“Хаха, это была шутка. Как у всех дела? Извините, я не знал, что все собрались так рано, иначе я бы сам пришел раньше. Ты уже позавтракал? Я слышал, скоро подадут стейк. Я взволнован”.

Наблюдая, как Джон в предвкушении потирает руки, никто толком не знал, что делать с его резкой сменой тона и манер. Удивительно, но Хавер оттаял первым, кивнув головой и указав на тарелку в центре стола.

“Да. Только что закончила. Это было вкусно. Они положили немного сыра на яйца, это тоже действительно вкусно”.

“Мм. Не могу дождаться. Ну, я не хочу затягивать, так что, если нам нужно идти, я могу сказать им, чтобы они приготовили из этого сэндвич на завтрак”.

Услышав незнакомое слово, Сандра наклонилась вперед.

“Что - ”а"?"

“Сэндвич? Неважно. Я могу взять его с собой”.

“Нет, все в порядке. Мы не настолько спешим, чтобы час что-то изменил, - сказала Кэтрин, махнув рукой.

“Отлично”.

Замолчав, Джон слушал, как остальные ведут светскую беседу, пока не принесли его еду. Ему не потребовалось много времени, чтобы расправиться с толстым стейком и тремя яйцами, которые принесла ему официантка, и вскоре команда была в пути. У Джона, Хейвер и Розали не было лошадей, поэтому команда любителей приключений "Красный коралл" наняла нескольких из деревенской конюшни, и после короткого состязания в гляделки с лениво выглядящим животным, которое ему подарили, Джон вскочил в седло и последовал за остальными из деревни.

Казалось, никто не хотел болтать, но после сорока пяти минут верховой езды Граймс отстал и поставил свою лошадь рядом с лошадью Джона. Выглядя довольно смущенным, он опустил голову и тихо заговорил.

“Эй, я сожалею о вчерашнем. Я перешел все границы. Мой рот иногда не слушается меня. Прости.”

Удивленный извинениями, Джон поднял брови, бросив взгляд на Рейнджера. По неловкому выражению его лица и тому, как его взгляд то и дело блуждал по Кэтрин, было ясно, что извинение было не его


Seth Ring читать все книги автора по порядку

Seth Ring - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1, автор: Seth Ring. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.