MyBooks.club
Все категории

Олеся Шалюкова - Повелитель водного дракона

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Олеся Шалюкова - Повелитель водного дракона. Жанр: Любовное фэнтези издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Повелитель водного дракона
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 сентябрь 2019
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
Олеся Шалюкова - Повелитель водного дракона

Олеся Шалюкова - Повелитель водного дракона краткое содержание

Олеся Шалюкова - Повелитель водного дракона - описание и краткое содержание, автор Олеся Шалюкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мир, в котором вместо солнца вдоль горизонта перемещается огромная змея, неласков к своим гостям.Наги — исконный народ Змеиного мира, давно уже перебиты наглыми захватчиками, иллинтири, поклоняющимися кровавой богине. Гостей иллинтири не любят и часто встречают их с оружием в руках.По стечению обстоятельств, в Змеиный мир должен отправиться один из лучших мастеров по поиску невозвратно утраченного, Тимур Ветер.Для него, найти то, не знаю что, там не знаю где, не кажется невыполнимой задачей. Да и на Змеином мире он уже бывал неоднократно.Но все ли пройдёт так просто? Что за прошлое скрывается за плечами мастера поиска? Что за странные сны сопровождают его компанию? И почему у Тимура такое ощущение, что он сам, добровольно согласился влезть в достаточно кровавую легенду?

Повелитель водного дракона читать онлайн бесплатно

Повелитель водного дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олеся Шалюкова

— Н… нет…

— А трупы ты видела?

— Я же была с тобой!

— Вот видишь. Так с чего ты уверяешь, что они все мертвы? Скорее переместились в более подходящие условия и не светят себя.

— К чему ты клонишь? — Отвернулась иллинтири обиженно. — Я тебя не понимаю!

— Я в курсе, — согласился мужчина. — Это сейчас читается в твоих следах.

— Моих… следах? Подожди! Тимур! Ты читаешь следы, знаешь кто их оставил, какие он питал эмоции… Но тогда что же получается?! Мастера поиска, в общем, и ты в том числе — просто не убиваемые?

— Ты ещё скажи непотопляемые, — вздохнул мужчина. — Шира, включи голову и подумай сама. Если сама не можешь, я помогу. Итак. Разбираемся по порядку, хорошо?

Девушка кивнула.

— Отлично. Ты знаешь, что мастера поиска — не маги.

— Знаю. Но не в курсе, с чем это связано.

Констатировав, что в знаниях кошки провалы, Тимур начал объяснять.

— Всё дело в артефактах. Чтобы о мастерах поисках не говорили, но в первую очередь мы ищем именно их. Артефакты создаются магами и магией же, естественно, защищены от посягательств. Если магии противопоставлять магию, то предугадать реакцию самого артефакта — невозможно. Может ничего не случиться, может последовать взрыв. А ещё артефакт может признать «гостя» своим хозяином.

— Разве это опасно?

— Безусловно. Представь, что тебя своим хозяином признала книга Врат Ада, требующая каждый день кровавые жертвы. Хорошо тебе будет?

— Ужасно, — содрогнулась иллинтири всем телом.

— То-то же. Поэтому наша невосприимчивость к магии — дорогой товар. То что мы ищем охраняется магией или порождениями её. К магии мы абсолютно устойчивы, а с порождениями справляемся мечом. Теперь обратно к следам. У мастера есть предел. Местные сорок три локтя называются «змеиный шаг», верно?

Шира быстро закивала, радуясь хотя бы что знает это.

— Так вот, если желающий мне зла пройдёт на расстоянии змеиного шага, то всё. Я не смогу о нём ничего узнать, потому что его следы мне не видны. Понимаешь?

Шира задумалась.

— То есть, — подвела она осторожно итог. — Ты не всесилен?

— Как мастер поиска я могу многое, — уточнил серьёзный Тимур. — Но я не маг, я воин. Поэтому удачно пущенная стрела может меня убить.

— А если тот, кто её выпустил, был на расстоянии меньше змеиного шага?

— То я легко её поймаю, просчитав траекторию полёта. — Отозвался мужчина, глядя на смешавшиеся восхищение и испуг на лице девушки. Потом сбился с шага сам, пытаясь понять, видит он галлюцинации, или это — реальность. — Это что за авангард?

Шира отвлеклась от своих мыслей и подняла голову. На краю горизонта показался гриб, на толстой коричневой ножке, с белой шляпкой. Шляпку усыпали ржавые и фиолетовые горизонтальные разводы. С того дня, как она была здесь последний раз — ничего не изменилось.

— Город. Малава.

— Почему он так странно выглядит?

— Разновысотный, — отозвалась девушка, не видя в этом ничего особенного. — Здесь все города строятся именно так. Самое первое коричневое кольцо, «ножка», это подвал от тех, кто живёт под землёй. Второе кольцо — это уже стены, чтобы город мог выдержать осаду. Третье коричневое кольцо — это квартал воинов. Здесь стоят казармы. Основание шляпки, белое кольцо — это платформа. Когда подойдём ближе, будут видны белые «лучики-направляющие», удерживающие всё на весу. Это не магия, это технология. Нагов, кажется. Над этой платформой начинаются кольца и разводы шляпки. Коричневая территория — это ремесленники, купцы из Бронзовой гильдии. Дальше ремесленники из Золотой гильдии, лекари и купцы Серебряной гильдии. Третья платформа, она поменьше, на неё живут купцы Золотой гильдии и лекари. Четвертая платформа отдана власти и богатым людям. Самый верх — пятая платформа, это приближенные к нашему царю.

— Ясно. А фиолетовые пятна?

— Маги. Пришлые. И наши.

— Ваши?

— Некроманты.

Не просыпаясь, на седле заплакала Хани, и Тимур остановил Ярга. Коснулся девочки, и тихо позвал.

— Хани, проснись.

Ресницы затрепетали. Зелёный омут испуганных глаз окатил Ширу и Тимура ледяным холодом. А потом Хани расплакалась отчаяннее, соскользнув с седла, прижалась к мастеру поиска. Подхватив малышку, мужчина удивлённо посмотрел на иллинтири. Та ответила таким же удивлённо-непонимающим взглядом.

* * *

Темнота… Вновь плещется вода… Хани огляделась по сторонам, пытаясь понять, где её мучительница.

— Да здесь я, здесь, — отозвался капризный голос.

— Опять?

— Что опять? — голос засмеялся, потом резко затих, словно устал или ему надоело.

Молчала и Хани, вслушиваясь в шум воды.

— Как мне тебя называть? — спросила она неожиданно у голоса.

Тот помолчал, словно не верил в услышанное.

— Неужели мы сдвинулись с мёртвой точки? Ты впервые задаёшь этот вопрос. Но я не вижу причин, почему бы тебе не ответить. Инах. Ну или можешь называть меня Ина.

— Почему ты говорила, что я это ты, а ты это я, Ина?

— Неправильный вопрос, маленькая Хани. Подумай лучше, — Ина снова засмеялась.

— Зачем я пришла сюда?

— Хороший вопрос. Потому что мы не доиграли.

— Не доиграли? — с надеждой переспросила девочка.

— Ты сбежала, — обиженно пожаловалась Ина. — Ты проснулась до того, как мы успели первый раз бросить кости.

— Кости? — Хани вскинула голову, попыталась отыскать свою собеседницу. — Ина, а где ты?

— Везде. Я и есть это место. Это место — и есть я.

— А почему кости? — настойчиво потребовала Хани.

— Как почему? Потому что это игра, в которой многое зависит от удачи. А она может быть одинаково благосклонна к нам обеим.

— Но ведь… — Хани опустила голову. — А если я не хочу? Что тогда?

Ледяные ладони легли на плечи девочки.

— Кто сказал, что ты этого не хочешь? Тебе нравится эта игра…

— Неправда!

— Правда! Тебе нравилось проигрывать и смотреть, как умирают те, кто тебе доверился! Кто решил о тебе позаботиться! Сколько их уже таких было? Наивных глупцов. Людей и сильфов, попавшихся в твои паучьи сети! Сколько из них выжило? Что ты молчишь? Не можешь отрицать очевидного? Я появилась только потому, что тебе стало скучно просто убивать!

— Замолчи! Замолчи! Замолчи! — завизжала Хани.

— Нет, — Ина засмеялась. — Я не договорила. Мы не сыграли!

— Я не буду! — девочка отпрянула, почти коснулась воды. — Не буду!

— А придётся!

Ина толкнула девочку в грудь. Падая назад, отчаянно взмахнув руками, в попытке задержаться хоть за что-то, Хани разжала ладонь. На песок маленького островка выпали кубики.

Девочка уже исчезла, а Ина склонилась над песком, разглядывая белые кубики с чёрными точками.

— Тринадцать, да? А сколько будет у меня?

Покатились по песку кубики, тихо шурша. Остановились.

Ина удивлённо присвистнула.

— Се-е-емь? Это что, я проиграла, получается? А этому Тимуру повезло… Да ладно! Вот так Хани, это этот парень настолько ей важен? Да только ради этого стоит подождать до следующего раза. И там обязательно получу его шкуру!

* * *

… - Хани? Хани, очнись.

Голос Тимура был той путеводной нитью, которая вывела девочку из зыбкого царства кошмара. Не проснувшись до конца, слепо глядя сквозь своего старшего брата, Хани тихо прошептала.

— Я помню.

— Что ты помнишь?

— Песок. Колется. Больно. — Девочка говорила вначале медленно, а потом всё быстрее, желая избавиться от кошмара, проговорив его. — От песка всё чешется и царапины остаются. Капает кровь. И смешивается с водой. Она чёрная. Холодная. И удушающая. И там девочка. Такая же, как я. Она говорит, что она это я. А я — это она, — Хани вскрикнула. — Она. Она…

— Она? — мягко уточнил Тимур.

— Сказала, что мы будем играть! Играть на твою жизнь!

— И кто победил?

— Я не знаю, я не хочу играть! — лицо Хани искривилось, опустились уголки губ, набрякли тяжело веки. Слезы скопились в зелёных глазах и покатились вниз. — Я не хочу играть на твою жизнь! Не хочу!

Тимур молча обнял малышку и пошёл по дороге, придерживая девочку так, чтобы ей было удобнее.

Шира, молчавшая все время, двинулась вслед за мужчиной, ведя Ярга в поводу.

— Почему ты не хочешь играть на мою жизнь? — спросил Тимур тем временем.

— Я всегда ей проигрываю, — отозвалась Хани. — Всегда… А потом они погибают…

Мужчина кивнул. Он понимал, о чём малышка сейчас говорила.

Хани появилась в его доме только два с половиной года назад. На пороге возникла высокая женщина. Она держала за капюшон кашляющую бледную девочку, прижимающую к груди тоненькими ручками-спичками дохлую кошку. Кошка была такая же больная, как и сама девочка.

Женщина остановилась на пороге, окинула кабинет презрительным взглядом. И кинула под ноги Тимура кошелёк с деньгами. Золотые монеты с профилем Её Величества Сильфиды XVII Аулиусы Ас-с-саяун раскатились по полу. Самые ценные деньги Ории, которые сильфы берегли от чужаков, как зеницу окна.


Олеся Шалюкова читать все книги автора по порядку

Олеся Шалюкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Повелитель водного дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель водного дракона, автор: Олеся Шалюкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.