Чуть левее, немного отстранившись от стола, устроился второй мужчина. Ниже чем Гюрза и даже чем Кобра, он мог похвастаться плотным телосложением. Он задумчиво смотрел на стакан с сидром, время от времени поднимая взгляд на девушку. Короткая жилетка была надета на голое тело, и на предплечье удобно устроилась его змея. Каусус. Жабья гадюка.
Все трое были чистокровными людьми, других в гильдию убийц не брали. И все трое были рядом с участниками гонки за кольцом повелителя водного дракона.
— Ну? — лениво спросил Каусус. — Как наши успехи?
— Могли быть и получше, — отозвался Гюрза, катая между пальцев хлебный шарик.
— Отчего же?
— Лайа Итен.
— Опять этот род? — Каусус медленно повращал шеей, разминая затёкшие мышцы. Сидящий напротив паренёк-вор испуганно сглотнул и предпочёл таверну покинуть. — Опять эта девка? Надо было убить её, когда была такая возможность.
Кобра фыркнула.
— Надо было. Но кто её пожалел, не помнишь? Я могу напомнить. Ты посчитал, что она может стать хорошей приманкой. А в результате мы так и не вышли на след тех, кто искал Змеиных охотников. И эта рыжая теперь как гость в горле.
— Не напоминай про охотников, — поморщился мужчина. — Не поминай это мерзкое название всуе. Людишки наконец-то сдохли, и не без нашей помощи! А от Итенов осталась только драная кошка. Что она сможет одна, без помощи рода за спиной?
— Ну, например, кое-что смогла — Кобра улыбнулась, отобрала у Гюрзы хлебный шарик и швырнула его через весь зал. Шпион городского совета решивший пообедать и погреть уши треснул кувшин с вином. Пряный напиток полился по столу, заливая мужчину с живота и до ног. Сдавленно ругаясь, иллинтири прижал к голове короткие ушки и выскочил из трактира. Кобра проводила его насмешливым взглядом.
— И стоило оно того? — спросил Гюрза у неё.
— Вполне, — девушка отвернулась, поглядывая куда-то в сторону.
— А теперь, если ты утолила свою жажду развлечений, — привлёк внимание к себе Каусус. — Будь добра, что у нас на этот раз натворила Лайа?
— Всегда у тебя она нежное «Лайа»! — фыркнула Кобра и смешалась под откровенно злым взглядом. — Молчу-молчу! Ничего не говорю.
— Умничка. Только свой характер будешь демонстрировать за дверью. Рассказывай.
— Да-да-да! Я все поняла, — девушка вздохнула. — Рассказываю. Лайа наняла мастера поиска, передала ему эмблему и отправила на церемонию Ищущих. Как вы уже догадались, этот охотник за артефактами будет представлять род Итен. Напомню также, что род Итен всегда был соседями со змеиными охотниками. Поэтому может знать что-то особенное, в том числе и о кольце водного дракона.
— Змеиные охотники то, змеиные охотники — се. Деточка, тебе самой не надоело приплетать их к месту и не к месту? — Флегматично поинтересовался Гюрза.
Кобра усмехнулась. Когда Гюрза начинал злиться, создавалось ощущение того, что с его клыков сейчас закапает яд.
— Итак? — повторил с нажимом Гюрза.
— Итак? — мило улыбнувшись, переспросила Кобра.
— Не зли меня, милая.
— Не шипи на меня, дорогой.
Удар кулаком по столу заставил подпрыгнуть тарелки. Из опрокинувшегося кувшина пролилось на стол немного вина.
— Притихните, — прорычал Каусус. — Кобра. К делу. Ты должна была позаботиться о том, чтобы четвёртый Ищущий на церемонию не явился. Это было оговорено заранее! В идеале ты должна была обеспечить труп.
— В идеале… — Кобра фыркнула. — Да у меня и без идеала ничего не получилось! Начать надо с того, что он меня засек!
— Где засёк? — спросил Каусус.
Гюрза раскачивался на двух ножках стула, и в допросе «милой», участия намеренно не принимал.
— В Гадючьей степи. Мне удалось узнать, что он будет там ждать транспорта.
— И?
— Я ждала его там два дня. Дождалась. Убедилась, что он сел на эунестес, и…
— И? — с нажимом повторил Каусус.
— И сломала транспортный кокон, когда змея проплывала через озеро.
— Значит, он сдох, — повелительно сказал Гюрза.
— Ну… — Кобра заюлила.
— Сдох, — кивнул Каусус. — От болотных яргов никто не уходил.
— Кокон всплыл… — пробормотала Кобра с протяжным вздохом. Но слова её звучали так тихо, что оба мужчины ничего не расслышали. — Где и должен был, ниже по течению.
Голос девушки начал повышаться, в нем появилось все больше и больше истеричных ноток. Гюрза и Каусус повернулись к Кобре, и она под их взглядами ощерилась. А затем чётко сказала:
— Кокон был пуст. Трупов не было. Крови не было. Мастера — тоже не было.
Непечатное выражение, сорвавшееся с губ Гюрзы, стало для Кобры слабым утешением. Впрочем, злоба на лице Каусуса не обрадовала её ещё больше.
— Значит, мастер может быть жив, — подытожил Каусус, вставая. По столу зазвенели серебряные монеты за обед. — Идёмте. Скоро начнётся церемония. И если Мастер все же покажется на площади, ты, Кобра, скажешь об этом. Там же парня этого и убьём, не позволив ему дойти до помоста.
Девушка молча поднялась, вслед за ней с ленцой поднялся с места и Гюрза.
Троица покинула трактир и направилась на центральную площадь. Там должна была начаться церемония Выбора, каждые несколько лет отправляющая на смерть горстку авантюристов. Впрочем, называлось это красивее: «поиски легендарного кольца повелителя водного дракона». На деле количество смертей в этих поисках давно превысило число жертв среднестатистической войны.
Как обычно, на площади народу толком и не было. Иллинтири не любили Ищущих. Ещё меньше гордый народ любил скопления по пустому поводу. Поэтому собрались зеваки, в основном люди, несколько официальных лиц, трое Ищущих. И все.
В центре площади была небольшая трибуна, за ней стоял Городской глава. Невысокий иллинтири, с седыми обвислыми ушами и абсолютно седым хвостом, откашлялся. Посмотрел на трёх Ищущих, уже прошедших «процедуру» Выбора и взглянул на часы. Четвёртый участник церемонии опаздывал и тянуть время дальше было невозможно.
— Кажется, кто-то струсил, — заметила высокая хорошенькая иллинтири из числа участников. — И не придёт.
Это же понял и городской глава. Разочарованно вздохнул и повторил последний, третий раз.
— Ищущий от рода Итен и рода Змеиных охотников есть ли здесь?
— Есть-есть, — Тимур появился на краю площади, и разговоры стихли. Хани бегала вокруг брата, играя с кошками. На лице у мужчины была написано огромными буквами самая натуральная скука. На площадь Выбора приходили по-разному, но ни разу здесь не было скучающих мастеров. И это было настораживающе.
А пугающим было другое. Намотав на запястье верёвку, за собой Тимур тащил ярга. Даже те, кто никогда не видел его в живую, опознали создание мгновенно. Только у ярга приплюснутое массивное туловище держали четыре короткие ноги. Плоская голова с массивным рылом и мощный хвост были «украшены» короткими гребенчатыми шипами. Плотоядный хищник более чем двухметровой длины с впечатляющей коллекцией клыков за час пережёвывал лошадь.
Распахнув пасть, ярг злобно зарычал. Зеваки, стоящие слишком близко шарахнулись по сторонам. Кто-то с криком ужаса бросился убегать по дороге.
Приподняв бровь, Тимур хмыкнул вслед беглецу. Следом подтащил ярга на верёвке поближе к себе, и спокойно шагнул на площадь.
* * *
… — Зря ты сюда пришёл, — пробормотала Кобра, выцеливая из арбалета идущего внизу мужчину. — Сейчас тут и ляжешь…
* * *
— Вы знаете, — сказал Тимур, — ваш Эссентес на диво не гостеприимное место. Ни с того, ни с сего меня попробовали скормить яргу. Дивное создание, право слово. Сами можете убедиться.
Не прерывая своей речи, мужчина выбросил руку в сторону, ловя в полете короткий арбалетный болт.
— Теперь вот с чего-то пытаются убить из арбалета.
— Проверить крыши! — рявкнул Городской глава. Некоторые предпочли бы постоять, ожидая второго выстрела в надежде, что он будет удачным. Но ослушаться прямого приказа иллинтири не посмели. И небольшой наряд стражи сорвался с места.
* * *
— …Зараза! — искренне восхитилась убийца, бросая свой арбалет. — Но зараза опасная. Временно отступим и вернёмся за твоей шкурой позднее…
* * *
— Можете не спешить, — продолжил Тимур, таща ярга за собой. — Я никуда не тороплюсь. А очаровательная леди уже бросила арбалет и сбежала.
Подойдя к трибуне, Тимур положил перед Городской главой эмблему, выданную ему заказчицей. На стальном кругляше дикая рысь, нежилась в стальных кольцах двух огромных змей. И только приглядевшись, можно было понять, что змеи мертвы, убиты одним копьём на двоих.
— Тимур Ветер. Мастер Поиска. Ищущий от рода Итен и Змеиных охотников, — без улыбки сказал мужчина.
Иллинтири улыбнулся, принимая эмблему. Шепнул: