MyBooks.club
Все категории

Вера Чиркова - Ловушка для личного секретаря

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вера Чиркова - Ловушка для личного секретаря. Жанр: Книги магов издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ловушка для личного секретаря
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
942
Читать онлайн
Вера Чиркова - Ловушка для личного секретаря

Вера Чиркова - Ловушка для личного секретаря краткое содержание

Вера Чиркова - Ловушка для личного секретаря - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Можно ли молодой и энергичной сеньорите прожить в окружении сногсшибательных молодых сеньоров и ни в кого из них не влюбиться? Увы, совершенно невозможно. Особенно если в длительном путешествии по Леодии приходится дни и ночи проводить в тесном общении с этими сеньорами. И не было бы в этом ничего странного или страшного, если бы не менялась от любви, разгораясь незнакомым, жарким светом, аура сеньориты. А именно этого ей допустить ни в коем случае нельзя.Сумеет ли Илли выпутаться из ловушки, в которую загнали ее обстоятельства и чувства, и не потерять любимого?

Ловушка для личного секретаря читать онлайн бесплатно

Ловушка для личного секретаря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Чиркова

– Но как-то плохо спит… – добавила она и несчастно глянула на огорченного этим сообщением отца. – Я еще плохо разбираюсь, но, по-моему, он подыхает.

– У двух дриад не подохнет, – успокоил ее отец и нахмурился. – Это определенно подстроила та жуткая женщина с волосами, обгрызенными мышами. В прошлый раз, недели две назад, она пыталась проскочить во двор, когда мы подъехали на такси, но Тоби ее не пустил. Он очень умный… не знаю как, но Элинса собирается его взять с собой. Ты же знаешь, что неразумные существа через пути не проходят?

– Мама рассказывала, – рассеянно отозвалась Илли, бдительно прислушивавшаяся к происходящему, – она в него засунула руки, как интересно… что-то собирает, вот он начал согреваться… Пап, как это замечательно – лечить людей… если бы я умела, когда у Канда была вывихнута нога и проткнута спина возле плеча… ой, представляешь, я сама выдернула дротик!

– Ее величество иногда ведет очень рискованную игру, – внезапно вздохнул Хингред. – Но не мне ее судить. А лечить ты будешь… только не спеши. Научись сначала как следует собой управлять. Эли говорит, первые разы отдавала слишком много сил, а ведь нужно учитывать, что очищенный организм и сам борется за жизнь. Ну, что ты сейчас чувствуешь?

– Апраксия несет его сюда, и он нормально дышит… а наверху проснулась Юниза.

– Это она как раз вовремя, сейчас будем обедать.

– Прикинь, пап, еле успели, – первой ворвалась в столовую Лира, – его отравили. Угостили колбасой, а в нее насовали сильного снотворного.

– Это может быть только она, – в комнату ворвалась злая Апраксия, легко, как штангист, неся на руках очень крупного пса.

– Положи вон там, в уголке, я за ним присматривать буду, – скомандовала Элинса. – Вовремя мы спохватились. Еще бы немного, и я его не нашла.

– А я его почувствовала, – пробормотала Илли. – И хочу сказать… я, наверное, тоже неправильная дриада, но мне хочется ее наказать. Откуда столько подлости и злости?

– От дури, – резко сообщила Апраксия, мягким движением руки отправляя плывущую в воздухе ношу в угол. – Если у человека не хватает ума что-то понять, он всегда начинает злиться и кусать непонятых, как та моська. А все я, бестолковая: иду за ними по тропке, смотрю на ауру и не могу понять, почему она так смело топает и ничего не боится. А она, значит, уже была уверена, что Тоби нет.

– Меня волнует другое, – хмуро сообщил Хингред, – как долго ее муж, или кто он ей, будет на нее зол. Она ведь пронырлива и хитра и, если сумела натравить его на нас один раз, натравит и второй. Давайте используем запасной вариант. Тем более Тоби теперь нельзя будет выпустить на улицу. Если она его увидит, снова озвереет. У такой дуры мозгов хватит и нанять кого-нибудь. В общем, так, вызываем Наталью, обедаем и собираемся. Немного поживем и в ее квартире. Тем более там мы тоже зеркало приготовили, на всякий случай.

– Доброе утро, – в дверях стояла серьезная Юниза, – я так хорошо поспала.

– Вот и замечательно, – приветливо улыбнулась ей Элинса. – Сейчас будем обедать, потом поедем в другое место. Тут становится опасно, а делать зло не хочется. Как тебе Илли?

– Удивительно. Как вы сумели так быстро ее раскрыть?

– Малый круг открывала. Тебя тоже вечером возьму, нужно ауру выправлять. Да и живица из них так и хлещет, перед дорогой пополнить силы нужно. У тебя где выход?

– Далеко. На западе, под горами. Там, недалеко от маленькой деревушки, живет в пещере старая травница. Ее местные уважают, она сама к ним никогда не ходит, так они с утра и молоко и хлеб на камень у входа ставят. Да и другие продукты. А она мази и настойки деревенскому кузнецу отдает, с надписями от чего. Я у нее когда-то скрывалась, а потом влюбилась… Проезжал через деревню, на мое горе, менестрель. Вот и помчалась за ним, да в первом же большом городке меня колдун и приметил. Но про бабушку Симану я ему не сказала, хотя пару раз тайком к ней заглянула, весточку бросила.

– Я не понимаю, – не выдержала Лира, – а ты не могла нырнуть в зеркало? Раз, и нет тебя!

– Подчинение – страшная вещь, – грустно вздохнула Юниза. – Понимаешь все и знаешь, чего хочешь, но переступить через запрет не можешь. Это как через узкую пропасть прыгнуть… вроде и близко, а душа замирает, и ноги не идут.

– Лира, ты Наталье позвонила? – появилась в дверях с большущей кастрюлей Апраксия. – Пусть немедленно едут на двух такси. Мы в одно с собакой не поместимся. Илли, Юниза, расставляйте тарелки.


И с этого момента время словно рванулось вперед, так много оказалось дел, которые нужно было сделать. Быстро пообедав, Хингред помчался на участок, откапывать закопанные в укромном уголке ценности. Как Илли поняла, семья хранила их в нескольких местах. Немного золота, по одному колечку и цепочке, все носили на себе, тем более что здесь это было обычным делом, часть держали в заговоренных от воров шкатулках, а остальное, в основном монеты, закопали и защитили отводом глаз. Собрав все припасы, граф распихал их по маленьким кошелькам, предназначенным девушкам, и кармашкам пояса, который надел на себя.

Апраксия собирала в глубокую корзину по загодя написанному списку съестные припасы и мелкие вещи, которые нужно было взять с собой.

Ходить вечером по магазинам не хотелось, ведь им не подходили продукты в пластиковых упаковках, и все было приготовлено заранее. И сшиты мешочки, и закуплены флаконы простого стекла и глиняные горшочки. И теперь магиня ловко пересыпала соль, сахар, крупу, кофе и чай, заталкивала в горшочки масло и мед, а в заговоренные холстинки – сыр и ветчину.

Девушки срочно подбирали одежду, Элинса заранее приготовила несколько дорожных женских костюмов, похожих на любимый костюм Илли для верховой езды, и несколько длинных юбок из натуральных тканей. Блузок было много больше, в основном темные и серые: покупая эти вещи, мать с магиней помнили, что им придется начинать жизнь почти с нуля и будет не до светлых и нарядных кофточек. Еще было несколько длинных вязаных жакетов, шарфов и шалей и несколько удобных дорожных мешков, собственноручно сшитых Апраксией.

Примерно поделив одежду на то, что они наденут в переход, и то, что возьмут с собой, и разложив ее по мешкам, упаковали их в местные большие дорожные сумки и принялись переодеваться. Нужна была неброская одежда, которая прослужит день-два без замены – Хингред приказал не таскать лишнего, и так набиралось достаточно багажа.

– Мам, – задумчиво спросила Илли, когда вдруг оказалось, что они почти все собрали и ее помощь больше не нужна, – а как вы собираетесь брать собаку?

– Апи сунет его в стазис. Раз шахидки так хорошо прошли, то и он пройдет. Мы вообще набрали толпу негодяев на обмен… там есть несколько девушек, из тех, что обманом у людей деньги отнимают. Пытались Апи обмануть… вот она их и свернула в наказание.

– Так пусть она его сейчас сунет, – предложила свежерасцветшая дриада. – И та злюка будет уверена, что отомстила, и таскать его не нужно.

– А ведь верно. Это нас ваш внезапный приход так выбил из колеи… растерялись как-то… все ждали, ждали… и вдруг… – Элинса всхлипнула и почти сразу в комнату вошла магиня:

– Что такое?

– Нет, ничего… просто нервничаю. Сунь сразу Тоби в стазис, так проще будет его перевезти. А Наталье скажем, что сбежал… обязательно ведь спросит. Кстати, где она?

– Недавно звонила, что подъезжают. – Лира, одетая в так любимые северянами полуспортивные свободноватые бриджи, кеды, футболку и бейсболку, уже стояла наготове. – Такси во двор пускать будем?

– Нет. Берите вещи, выносите к калитке, я присмотрю за Илли.

Девушка только печально поморщилась – как не вовремя она зацвела! Столько из-за этого хлопот родителям и Лире! По въевшейся привычке все подмечать, Иллира уже поняла, что после малого круга мать перестала волноваться за Лиру и переживает только за нее. Значит, они могли бы уйти прямо сейчас, но останутся еще на день или два из-за нее…

– Перестань себя упрекать, – рассердилась Апраксия, пришедшая с каким-то мешком, который желала обязательно всунуть в уже битком набитую сумку. – Ты не понимаешь, что вообще героиня и мы все тобой гордимся. А всех ухабов и рытвин на дороге судьбы предусмотреть невозможно. И вообще, не ошибается тот, кто ничего не делает. Легче всего лежать пузом кверху, плевать в потолок и всех поучать. А ты быстро цветешь, теперь даже я по ауре вижу, что ты дриада. Она у вас как у людей, только самый край нежной зеленью светится, когда не знаешь, трудно понять.

– Спасибо… – Илли хотела сказать, как она их всех любит и какие они замечательные, но зазвонил домофон, и голос Лиры возвестил, что это приехала Наталья.

И все завертелось, замелькало: погрузка сумок, потом рассаживание по машинам, последние вопросы, прощальный взгляд на дом, в котором она так и не пожила и не попала к морю, и час стремительной езды, от которой с непривычки захватывало дух.


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ловушка для личного секретаря отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для личного секретаря, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.