Доджсон, смертельно перепуганный, задрожал еще сильнее и попытался вывернуться. Но позиция, которую заняла Сара, была гораздо удобнее. И дюйм за дюймом его обутые в ботинки ноги стали высовываться из-под машины, на блеклый свет утреннего солнца. Вот уже и колени Доджсона оказались снаружи. Сара пыхтела и кряхтела от напряжения, вкладывая в эти толчки все свои силы. Доджсон взвизгнул срывающимся, тонким голосом:
– Что ты делаешь, тварь?!
Сара услышала, как зарычал тираннозавр. Огромные лапы задвигались. Доджсон кричал:
– Прекрати! Ты что, с ума сошла? Перестань!
Но Сара Хардинг упорно продолжала выталкивать его из-под машины. Она поставила ботинок ему на плечо и толкнула изо всех сил. Какое-то время Доджсон сопротивлялся, но вдруг его тело подалось под ее натиском и легко заскользило наружу. Сара увидела, что тираннозавр схватил Доджсона за ноги и вытаскивает из-под машины.
Доджсон вцепился руками в ботинок Сары, пытаясь если не удержаться, то хотя бы вытащить ее за собой. Сара размахнулась и сильно пнула его другой ногой прямо в лицо. Доджсон разжал руки и выскользнул из-под машины.
Сара видела его перекошенное от ужаса, пепельно-бледное лицо с разинутым в безмолвном крике ртом. Она видела его скрюченные пальцы, которыми Доджсон цеплялся за землю. От пальцев оставались глубокие борозды в полужидкой грязи, по мере того как тираннозавр вытаскивал Доджсона из укрытия. И вот наконец все тело Доджсона оказалось на открытой дороге. Вокруг было удивительно тихо. Сара видела, как Доджсон извивается в грязи, переворачивается на спину и, подняв голову, смотрит вверх. Она видела на дороге темную тень нависшего над ним тираннозавра. Она видела опускающуюся морду ящера с широко разинутой пастью. Доджсон закричал, только когда клыкастые челюсти сомкнулись на его теле и тираннозавр поднял его высоко над землей.
Доджсон чувствовал, как его поднимают в воздух на двадцать футов от земли. Все это время он кричал. Он знал, что настанет миг, когда эти кошмарные гигантские челюсти плотно сомкнутся, и тогда ему конец. Но челюсти почему-то не сжимались. Огромные зубы больно сдавливали Доджсону бока, но тираннозавр почему-то не спешил сжимать челюсти.
Непрерывно вопя что есть мочи, Доджсон почувствовал, что его уносят куда-то в джунгли. Верхние ветки деревьев больно хлестали его по лицу. Горячее дыхание животного со свистом обтекало его тело. Липкая слюна залила ему весь корпус. Доджсон успел обмочиться и обгадиться от страха.
Но тираннозавр до сих пор так и не стиснул челюсти.
Люди в магазине наблюдали на мониторе, как тираннозавр схватил Доджсона и унес в джунгли. По рации до них доносились удаляющиеся пронзительные вопли.
– Видели? – спросил Малкольм. – Вот он бог, перед вами.
Левайн нахмурился и произнес, показывая на монитор:
– Рекс его не прикончил. Видите, он все еще дергается. Почему же эта тварь его не убила?
Сара Хардинг выждала, пока не стало слышно криков Доджсона, потом выбралась из-под машины и встала на дороге, освещенной бледным утренним солнцем. Открыла дверцу машины и села за руль. Ключи болтались в замке зажигания. Сара взялась за ключ испачканной в грязи рукой и повернула на пол-оборота.
Мотор натужно зажужжал, потом в чреве машины раздалось тихое равномерное гудение. Все лампочки на приборной панели засветились. А потом все затихло. Интересно, работает машина или нет? Сара повернула руль, машина легко тронулась с места и покатила по дороге. Значит, мотор все-таки работает!
– Док!
– Да, Сара.
– Машина работает. Я возвращаюсь к вам.
– Хорошо, – сказал он. – Только давай поскорее! Сара нажала на педаль газа и услышала негромкий щелчок в коробке переключения скоростей. Машина двигалась поразительно тихо, почти неслышно. Поэтому Сара и смогла расслышать отдаленный стрекот винтов вертолета.
Сара вела машину по дороге, под густым пологом деревьев. Она ехала обратно в рабочий поселок. Сара слышала, что стрекот вертолета постепенно приближается, становится все громче. Вот вертолет зарокотал прямо у нее над головой, невидимый сквозь плотную завесу листвы. Сара опустила стекло в окошке и прислушалась. Похоже, вертолет полетел куда-то вправо от нее, к югу.
Рация захрипела:
– Сара!
– Да, док.
– Послушай, мы не можем связаться с вертолетом.
– Поняла. – Она сразу сообразила, что надо сделать. – Где они должны приземлиться? Где находится эта посадочная площадка?
– К югу, примерно в миле от того места, где ты сейчас. Там большая прогалина. Сворачивай на горную дорогу.
Сара как раз подъезжала к развилке. Вправо уходила горная дорога, которая тянулась вдоль края утеса.
– Хорошо, док, – сказала Сара. – Еду туда.
– Скажи им, чтобы подождали, – сказал Торн. – А потом возвращайся и забери нас отсюда.
– С вами там все в порядке? – спросила Сара.
– Да, у нас все нормально.
Сара поехала по правой дороге, вслушиваясь в рокот вертолета. Звук немного переменился – наверное, вертолет пошел на посадку. Но даже когда машина приземлилась, стрекот винтов не прекратился – значит, пилот не стал выключать двигатели.
Дорога свернула налево, шум вертолетных винтов стал глуше. Сара прибавила газу и поехала еще быстрее, огибая поворот. Грунтовая дорога была все еще мокрой после ночного дождя, и из-под колес машины не поднималось облако пыли, которое могли бы заметить с вертолета. Получается, люди на вертолете никак не смогут узнать, что здесь кто-то есть.
– Док, а долго они будут ждать?
– Не знаю, – ответил Торн. – Ты их видишь?
– Нет еще, – сказала Сара.
Левайн смотрел в окно, на светлеющее небо над кромкой деревьев. Розовые полосы исчезли, небосвод сиял ровной, глубокой синевой. Утро полностью вступило в свои права.
Утро...
И тут все части головоломки внезапно сложились в цельную картину. Левайн вздрогнул, сообразив наконец, в чем дело. Он бросился к окну на противоположной стороне магазина и выглянул наружу, на теннисные корты. Он смотрел туда, где этой ночью устраивали засаду карнотавры. Сейчас там никого не было.
Именно этого он и боялся.
– Плохо дело... – сказал Левайн.
– Еще только восемь часов, – сказал Торн, посмотрев на часы.
– Скоро она до них доедет?
– Не знаю. Может, минуты через три-четыре.
– А когда вернется за нами?
– Ну, еще через несколько минут...
– Надеюсь, столько мы сумеем здесь продержаться, – мрачно проговорил Левайн.
– А что случилось? Мы вроде бы в безопасности? – спросил Торн.