MyBooks.club
Все категории

Колин Уилсон - Страна теней (Народный перевод)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Колин Уилсон - Страна теней (Народный перевод). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Страна теней (Народный перевод)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
293
Читать онлайн
Колин Уилсон - Страна теней (Народный перевод)

Колин Уилсон - Страна теней (Народный перевод) краткое содержание

Колин Уилсон - Страна теней (Народный перевод) - описание и краткое содержание, автор Колин Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
У фантастического цикла “Мир пауков” огромное количество поклонников в России. Но вопреки этому факту четвертый роман цикла “Shadowland” (2003) пока не выходил в России, несмотря на обещания издательства АСТ. Понятно дело, что для поклонников этого цикла такая ситуация была непереносима. И вот, поклонники подготовили свой перевод.

Действие цикла происходит в Америке далекого будущего. Люди одичали, а их место “царей природы” заняли насекомые пауки и жуки, которые оказались способны даже построить своеобразное общество…

Страна теней (Народный перевод) читать онлайн бесплатно

Страна теней (Народный перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Колин Уилсон

Найл вспомнил кристаллическую сферу, которая была в настоящее время в пещере троллей. Старший тролль, научил его как устанавливать с ней контакт. Для этого необходимо было установить ментальную связь с кем-то из тролличьего семейства, а затем через него подключиться к кристаллу. В общем, чтобы полностью воспользоваться возможностями сферы, он должен добиться контакта с одним из троллей.

Найл выбрал женщину-тролля и представил себе, будто он в комнате рядом с ней. Но контакта не получилось. Найла осенило, что возможно сейчас разгар дня и она просто занята, готовя или делая работу по дому. Это также бессмысленно пытаться войти с ней в контакт, как с его собственной матерью в середине дня.

Затем Найл попробовал связаться с дедушкой, но снова его усилия были тщетными. Это всё одно, что стучать в запертую дверь, когда никого нет дома.

Наконец, для очистки совести, Найл попробовал связаться с младшим троллем, к которому он относился с искренней симпатией, подобно как к собственным сёстрам. На сей раз сработало! Найл увидел маленького тролля так ясно, как будто он был в комнате рядом с ним. Кроме того, он знал, что троллёнок почувствовал его присутствие. Он, похоже, играл в какую-то игру с кубиками, его сознание было ничем не озабочено и готово к контакту.

Прежде, чем захватить внимание ребенка, Найл сделал так, как учил дедушка — отделил часть его сознания и направил к кристаллу. Найла тут же пронизал электрический импульс. Мгновение спустя сущность Найла слилась с сущностью кристалла, и он почувствовал, как будто находится в центре огромной сети, которая распространяет вокруг себя волны энергии. К сожалению, этот поток энергии принес и жуткую боль. Найл уже как-то притерпелся к своим порезам и ушибам, но эта электрическая сила как будто наполняла раны солью. Найл громко шипел и стонал от боли. Как только началась эта котовасия, Найл опять почувствовал, что его сознание исследуется. Очевидно кто-то подслушивает снаружи камеры.

Мгновение спустя дверь застенка открылась, и вошёл горбун. Он спросил: "Что происходит?" Найл не ответил. Горбун приблизился в кровати и поглядел вниз на лицо Найла, затем хрюкнул и вышел.

Итак понятно, пока следует прекратить попытки установить контакт с кристаллом, надо набраться сил. Но сознание того, что он может призвать энергию кристалла, прибавило Найлу оптимизма. Чувствуя себя намного лучше, он закрыл глаза и расслабился, а затем погрузился в сон.

Найл проснулся от того, что дверь открылась снова. На сей раз это был не тюремщик, а девушка с каштановыми волосами, одетая в простое синее платье рядового служащего. Она внесла поднос. Когда она вошла в камеру, Найл увидел, что, она явный потомок обитателей утесов, с типичным скошенным подбородком. Её круглые глаза имели всё тоже выражение удивленной невинности. Как и Kaтю это несколько портило её привлекательность.

Девушка застенчиво улыбнулась Найлу и спросила телепатически:

— Хотите ли Вы есть?

Голос, который как будто отдавался в груди Найла, был ясен и нежен.

Найл сел и опустил ноги на пол, освобождая место на кровати для подноса. Он подозрительно осмотрел продукты — кусок сухого хлеба, маленький ломтик сыра, половина яблока, и чашка воды. Очень хотелось пить. Найл поднял воду к носу и фыркнул.

Девочка спросила:

— Что?

Найл скривился.

— Отрава.

В ответ она взяла чашку и отпила немного. Тогда Найл тоже рискнул и был обрадован, что питьё уже не имело того масляного привкуса.

Он спросил девушку:

— Как тебя зовут?

— Умая. А Вас?

— Найл.

Она пристально посмотрела на ушиб на его левой щеке. Потом спросила:

— Кто это сделал?

— Я не знаю. Кто-то ударил меня.

Она потянулась и коснулась царапины кончиком пальца. Найл вздрогнул. Вслед за этим, к разочарованию Найла, она быстро повернулась и ушла. Только засов лязгнул за ней. Все же Найл чувствовал, она ещё вернется. Он потихоньку потягивал водичку, борясь с искушением опорожнить чашку залпом, затем съел сухой хлеб с яблоком и сыром. Голод он конечно не утолил, но почувствовал себя веселее.

Умая возвратилась, на сей раз неся белую коробку на подносе. В ней содержались бинты, баночки мазей и белые трубочки приблизительно шести дюймов в длину с помазком на кончике. Она также принесла влажную, теплую ткань, которой нежно очистила ушиб на его левой щеке. Кончики её пальцев были прохладны. Когда она наклонилась поближе, Найл почувствовал, что синяя блуза пахнет так, как будто она была только что постирана и поглажена. Руки девушки, как он заметил, были пропорциональны и красивы.

Потом она приложила к ушибу сухой носовой платок. Затем взяла белую трубочку и провела по нему. Раздался слабый жужжащий звук. Она поместила наконечник трубочки против лица Найла, и он вздрогнул, так как получил слабый удар током. Девушка улыбнулась и покачала головой. Найл не утерпел и заглянул ей в рот, как он и ожидал — языка не было.

Она поводила трубкой вокруг его головы, потерла о свою блузу, а потом снова применила. Теперь было просто щекотно. Чувствуя теплоту ее голой руки против своей головы, Найл расслабился, подобно тому как он это делал, общаясь со своей женской обслугой, и наслаждался контактом. Когда девушка изменила положение его головы приблизив её, Найл почувствовал, что грудь той под синей блузой была совершенно голой.

Он спросил:

— Для чего всё это?

— Чтобы излечить Вас, и превратить в жидкость кровь.

Это последнее заявление озадачило Найла, но он слишком размяк, чтобы выяснять, что она подразумевала.

Несколько минут спустя, она взялась за другую сторону головы, и на сей раз применила трубку с щеткой к ушибу от удара, который сбил Найла. Сначала её манипуляции были болезненны, но постепенно боль уступила место успокаивающей релаксации. Найлу представлялось, будто он видит высокие деревья колеблющиеся на ветру, напоминая о чем-то ускользающем. Через пять минут Найл и думать забыл про ушиб. Наконец девушка отодвинула голову Найла от себя, улыбнулась ему и прижала больное место кончиком пальца. К удивлению Найла, не было никакой боли.

Он указал на трубку.

— Что за энергия тут используется?

— Это врис.

Видимо она ожидала, что Найлу знакомо это слово.

— Что такое врис?

Девушка казалась удивленной.

— Вы не знаете? Это энергия, которая идёт от Земли.

Теперь Найл понял, что это напоминало ему — энергию кристалла, который был вложен троллем в трость. Видимо Маг нашел какой-то способ захватывать и сохранять земную энергию, подобно тому, как батарея хранит электричество. Трудно не согласиться: Маг — замечательный изобретатель. Умая тем временем намазывала зеленой мазью очередную ссадину на его лице, снадобье убрало боль и жар.


Колин Уилсон читать все книги автора по порядку

Колин Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Страна теней (Народный перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Страна теней (Народный перевод), автор: Колин Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.