77
Проклятая ложь, сэр! (англ.)
Тапа-бой (англ.)
Рифов (англ.)
Жемчужницы (англ.)
Чудо (англ.)
Правильно (нем. диалект.)
Истребитель акул (англ.)
Пароходе (англ.)
Приятель (от англ. Fellow)
Наблюдения и опыты (англ.)
Плотина (англ.)
Ведомства водных сооружений (голландск.)
Будь мужчиной (англ.)
Товары (англ.)
Корабли, пароходы и наливные суда (англ.)
Палубой под тентом и со шканцами (англ.)
Фриско — жаргонное название города Сан-Франциско (США).
Правильно (англ.)
УМСА (Young Men's Christian Association) — «Ассоциация молодых христиан», американская реакционная религиозно-просветительная организация.
Трамп (от англ. Tramp) — пароход, не имеющий определённого маршрута.
В своём уме (англ.)
Морском госпитале (англ.)
Имеется в виду сюжет баллады великого немецкого поэта Фридриха Шиллера (1759–1805) «Перчатка» (1797).
«Торговый флаг» — Популярный фильм американского режиссера Уильяма ван Дика (1899–1944), выпущенный в 1931 году.
Предлювиальная фауна — Правильно: преддилювиальная фауна, то есть допотопная фауна (diluvium — потоп, лат.); устаревший палеонтологический термин, связанный с представлением о том, что вымершие ископаемые погибли во время «всемирного потопа».
Зов пола (англ.)
Иоганн Якоб Шейхцер (1672–1738) — Швейцарский естествоиспытатель, геолог и палеонтолог; открытие, о котором говорится в тексте, сделано Шейхцером в 1700 году.
«Человек, современный потопу» (лат.)
Мей Уэст (род. в 1892) — Известная американская опереточная и драматическая актриса, одна из кинозвёзд Голливуда; автор пьесы «Sex» («Чувственность», 1923)
«Генрих Восьмой» — «Частная жизнь Генриха VIII» — реакционно-монархический кинобоевик, поставленный в 1933 году английским режиссером Александром Корда (род. в 1893).
Добро пожаловать (нем. и итал.)
До свидания (нем.)
«Лемурия» — По предположению английского зоолога и зоографа Ф. Л. Склетера (1829–1913), на месте нынешнего Индийского океана находился материк, соединявший современную Африку с Индией и Индонезией; в результате смещения земной коры так называемая Лемурия опустилась и была затоплена.
…Гыбловский журнал «Гиллос»… — Гыбл Ян (1786–1834) — деятель чешского национального возрождения; писатель, переводчик, редактор; в 1821–1822 годах издавал научный журнал «Гиллос».
…«Млекопитающие» Яна Сватоплука Пресла… — Пресл Ян Сватоплук (1791–1849) — выдающийся деятель чешского национального возрождения; энциклопедически образованный учёный, виднейший популяризатор естественных наук. Труд Пресла «Млекопитающие, систематическое руководство для самообучения», написан в 1834 году.
…«Основы природоведения, или физики» Войтеха Седлачка… — Седлачек Иозеф Войтех (1758–1836) — чешский писатель и учёный; «Основы природоведения или физики и математики, относительной либо смешанной» (1825–1828) — первое крупное научное сочинение в области физики и математики, написанное на чешском языке.
«Крок» — чешский научный журнал, выходивший в 1821–1840 годах, объединял передовых деятелей чешской науки эпохи национального возрождения.
Ежегодник Чешского музея — научный журнал, издававшийся с 1827 года национальной просветительной организацией — «Чешской матицей».
В 1834 году Ян Сватоплук Пресл издал книгу Ж. Кювье «Рассуждения о катаклизмах земной коры и об изменениях, производимых ими в животном мире» (1812), снабдив её предисловием и биографией Кювье и дополнив теорию французского учёного изложением взглядов других геологов, а также собственными замечаниями.
«О человекоящерах». — В оригинале эта газетная вырезка дана готическим шрифтом с сохранением особенностей чешского правописания начала XIX века. Дальнейшие рассуждения профессора Угера набраны латинским шрифтом, но также с сохранением старочешского правописания; подчёркивая, таким образом, духовное родство персонажа с деятелями науки начала XIX века, Чапек иронизирует над устаревшими телеологическими концепциями современных ему чешских ученых.
Поль Адам (1862–1920) — реакционный французский писатель, в творчестве которого преобладали эротические мотивы и проповедь аморализма.
Олдос Хаксли (род. в 1894) — буржуазный английский писатель; в утопии «Новый прекрасный мир» (1932) изобразил людей будущего как последовательных аморалистов.