MyBooks.club
Все категории

Колин Уилсон - Страна теней (Народный перевод)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Колин Уилсон - Страна теней (Народный перевод). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Страна теней (Народный перевод)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
293
Читать онлайн
Колин Уилсон - Страна теней (Народный перевод)

Колин Уилсон - Страна теней (Народный перевод) краткое содержание

Колин Уилсон - Страна теней (Народный перевод) - описание и краткое содержание, автор Колин Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
У фантастического цикла “Мир пауков” огромное количество поклонников в России. Но вопреки этому факту четвертый роман цикла “Shadowland” (2003) пока не выходил в России, несмотря на обещания издательства АСТ. Понятно дело, что для поклонников этого цикла такая ситуация была непереносима. И вот, поклонники подготовили свой перевод.

Действие цикла происходит в Америке далекого будущего. Люди одичали, а их место “царей природы” заняли насекомые пауки и жуки, которые оказались способны даже построить своеобразное общество…

Страна теней (Народный перевод) читать онлайн бесплатно

Страна теней (Народный перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Колин Уилсон

Вот так день и прошел — не в празднествах, как у большинства жителей Страны Теней, а в решении рутинных вопросов. Также продолжался и вечер. Герек возвратился со смены на втором уровне. Он рассказал, как рабочие долго не могли поверить, что Карвасид умер, так как находились в более угнетенном состоянии, чем жители города. Но ко времени, когда Герек отъезжал, в шесть часов, новости уже полностью овладели массами, и рабочие готовились это дело праздновать в течение всей ночи.

За ужином Герек поднял интересный вопрос: будущее сельского хозяйства Страны Теней. Сельскохозяйственные рабочие наладили очень эффективную систему снабжения овощами и фруктами. Этим рабочим все в Стране Теней завидовали, так как они имели доступ к поверхности. Многие стремились попасть в их ряды. Зависть базировалась на неправильном представлении о специфике их работы, правда состояла в том, что только восемь месяцев в году они трудились на сельхозработах, не таких уж и лёгких. При этом они жили под землёй вблизи от северного выхода из Страны Теней. Каждый день им приходилось идти к поверхности и снова возвращаться вечером вниз, неся за спиной урожай в корзинах. Оставшиеся четыре месяца они работали на фабриках, на втором уровне, занимаясь самой черной работой.

Тем днем Герек говорил также с представителем сельхозрабочих, который предложил переместить их поселение в саму Долину Прощай Благодать. Еще предлагалось проложить дорогу, которая будет идти от самой Долины до города. Это можно было бы сделать в течение зимних месяцев, когда нет сельхозработ. Герек прекрасно понимал, что этот проект потребует гораздо большего времени, чем одна зима, и больших трудовых ресурсов, по меньшей мере двести чернорабочих. Он хотел спросить Найла о возможности доставки рабов из города пауков. Тифон пообещал, что этот вопрос он тщательно изучит во время посещения города пауков.

Этот разговор натолкнул Найла на интересную идею. Городу пауков скоро понадобятся в большом количестве сельскохозяйственные земли — Найл предвидел ускоренный рост населения, так как рабы перестали быть главным элементом рациона пауков. Страна Теней имела больше сельскохозяйственной земли, чем это ей было необходимо, имелись превосходные угодья как для разведения крупного рогатого скота так и для зерновых культур. В общем намечались неплохие перспективы для взаимовыгодной торговли между двумя городами.

Обсуждение всех этих вопросов настолько увлекло Найла, что он забыл выйти на связь со своей матерью вечером. Он хотел предложить задержать их отъезд на двадцать четыре часа, чтобы дать Тифону побольше времени для решения неотложных вопросов. Но на утро, когда Найл поднялся с кровати, он подумал: чего уж теперь, пусть всё остаётся так как есть. Через двадцать четыре часа появится ещё больше неотложных дел, потребующих задержки уже до следующего дня, и так далее...

На рассвете Найл поговорил с мамой. Вайг, похоже, уверенно двигался по пути выздоровления, и только авторитет Симеона удерживал его от активных прогулок. Воздушные шары пауков были отправлены в Серые Горы вскоре после рассвета. Дул северо-западный ветер, но даже необходимость лавирования не должна была задержать их прибытие в Долину более чем на пять часов. Обратная дорога должна занять на час меньше.

Два часа спустя, Найл и Тифон поднялись в телегу, которую тянули два мерина. Когда они собирались уже отправляться, Найл удивился, увидев Умаю, которая спешила к ним. Она пришла пешком от самого дворца, чтобы подарить Найлу торбочку пирогов с корицей, которые она испекла ему на дорожку. Как только она подошла Найл поцеловал ее, он чувствовал что Умая стала для него ближе, чем любая другая женщина, ну может кроме мамы. Он загрустил и долго оглядывался назад, чтобы наблюдая как Умая машет ему рукой, стоя на углу улицы.

Тифон спросил:

— Почему бы Вам не пригласить её в Корш?

— Неплохая мысль.

Пока они ехали к северным воротам, Найл всё думал о тех осложнениях, которые возникнут во взаимоотношениях с другими женщинами из его окружения, и решил пока не форсировать события, отложить всё до его следующего посещения Страны Теней. Казалось нелепым, что правитель двух больших городов должен бояться бабских склок.

Путешествие из города наполняло Найла волнением, которое он всегда испытывал, когда отправлялся в путешествие. Найл ощущал, что и Тифон чувствовал нечто подобное, а капитан так тот с нетерпением ждал возвращения в город пауков. Найлу казалось странным, что Тифон, человек пятидесяти лет, решился оставить свою родную землю впервые в жизни, зная что, теперь, когда старый правитель мертв, жизнь круто перемениться.

Как только телега выехала за город, путешественникам открылся скучный пейзаж северной окраины Страны Теней, Найл задал Тифону вопрос, который волновал его уже второй день.

— Вы ненавидели Карвасида?

Тифон задумался.

— Не совсем так. Если что и было то только на уровне подсознания. Я честно работал на него, считал его начинания ценными, и хотел их осуществить наилучшим образом. Иногда я почти любил его, особенно в молодости. Я думаю, что был его единственным другом. Каждый нуждается в друзьях.

— Разве Вы не боялись его?

— Нет. Когда вы работаете с кем-то в течение тридцати лет, он вам становится как родной. Я часто выступал против каких-то вещей, которые он хотел осуществить, и он учитывал моё мнение. Кроме того, когда он только стал Карвасидом, он был полностью другим человеком. Вы бы знали, как он уважал своего отца, у которого был характер сурового человека, он старался походить на него — Сафанаса тринадцатого. Он жил подобно монаху-аскету, умел управлять дыханием и занимался самобичеванием.

Это заинтересовало Найла.

— Умел управлять дыханием? Поэтому Карвасид, казалось, не дышал?

— Все Карвасиды имели естественные способности к этому. Сафанас тринадцатый мог задерживать дыхание на четверть часа. Но последний Карвасид не мог задерживать дыхание более, чем на пять минут. Я думаю, он загнал себя пытаясь быть достойным своего отца. И в конце концов он это просто бросил, его характер стал ухудшатся. Временами он был совершенно невыносим.

Найл вспомнил о холодной, убийственной ярости, которую Маг продемонстрировал в конце того памятного приёма, и внезапно понял, что смерть тирана была предрешена.

— Как можно было превратиться в такого жестокого и эгоистичного монстра как он?

Тифон сказал серьезно:

— А Вы представьте какой груз проблем лежал на его плечах. Как Вы понимаете народу не очень то нравилась подземная жизнь. Они постоянно стремились убежать отсюда, и проклинали правителя, который этому препятствовал. Но это было вынужденным решением. Если бы не пауки, Карвасид конечно же разрешил бы всем путешествовать куда вздумается.


Колин Уилсон читать все книги автора по порядку

Колин Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Страна теней (Народный перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Страна теней (Народный перевод), автор: Колин Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.