MyBooks.club
Все категории

Владимир Покровский - Танцы мужчин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Покровский - Танцы мужчин. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Танцы мужчин
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
131
Читать онлайн
Владимир Покровский - Танцы мужчин

Владимир Покровский - Танцы мужчин краткое содержание

Владимир Покровский - Танцы мужчин - описание и краткое содержание, автор Владимир Покровский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Танцы мужчин читать онлайн бесплатно

Танцы мужчин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Покровский

- Ты ведь знал Баррона, Хаяни? - спросил Сентаури.

- Как сказать? Здоровался.

- У него наверняка ведь был кто-то?

- По-моему, нет.

- Был. Никак по-другому не объяснишь. Такой непробиваемый. Голыми руками импатов брал. А этот его как последнего пиджака. Наверняка какой-нибудь родственничек имелся.

- Помолчите, - прошипел Дайра. - Мешаете.

На заднем сиденье переглянулись.

- Ты бы отдохнул, командир, - после паузы буркнул Сентаури.

Дайра вдруг согласно кивнул и уже откидываясь в кресле, приказал Ди Марко временно принять операцию.

- Пару минут, - сказал он. - Ф-фу, устал. Сумасшедший дом.

- Как вы думаете, командир, - обратился к нему Хаяни. Он как-то особенно вежливо, особенно бережно наклонился к нему, и тон его был вежливый, и глаза, и даже затылок. - Ну, предположим, убьют последнего импата...

- Почему именно убьют?

- Хорошо. Вылечат. Сколько, по-вашему, времени пройдет, пока люди перестанут чувствовать себя голыми без вуалеток.

- С такими пиджаками доберешься, пожалуй, до последнего-то, - сказал Сентаури.

- И, кстати, что тогда будем делать мы, скафы?

- Помрем, - ответил Дайра.

- Вымрем, - хихикнул Ниордан, и все с удивлением на него посмотрели.

- Командир, я серьезно. Импатов становится все меньше, и скафов, боевиков, в общем-то, тоже. А система растет. Традиции, привычки, эта неприкасаемость, всякие новые службы, без которых раньше прекрасно обходились, а теперь, оказывается, никак нельзя. Так-таки все и ухнет в один день?

- Ты мне лучше вот что ответь, - Дайра плотно сжал веки, лицо бесстрастно, непроницаемо, бородатый пергамент. - Кто сказал Мальбейеру, что у меня есть сын? Знали только вы трое. Ну?

Вежливо улыбаясь, Хаяни смотрел на Дайру и все никак не мог открыть рот. Потом Сентаури, не отрываясь от созерцания городской панорамы, тихо сказал:

- С чего это? Разве он знает?

- А ты будто не слышал, как он про вечеринку спросил. Зачем это он в гости набивался? Меня вот главным назначил. Он что-нибудь спроста делает?

- Мальбейер глуп, - заговорил, наконец, Хаяни. - Он намекает на то, чего сам не знает - это его манера. Безмозглый комбинатор. Он тут как-то распинался передо мной, теорию свою объяснял. Взаимная компенсация ошибок. Мечтает создать такую ситуацию, когда ошибка, ну, недосмотр в интриге, исправляется другой ошибкой, а та, в свою очередь, третьей. И так до бесконечности. И он чтобы на пульте. Для него важно не то, кто выиграет от интриги, а то, что она постоянно растет, постоянно все вокруг себя переиначивает.

- Ты? Ну, признавайся! - с силой сказал Дайра, поворачиваясь к нему. Ты сказал? Ведь некому больше! Ведь не Сент же, не Ниордан!

Удивительно, до чего Хаяни следил за своей фотогеничностью. Словно все время смотрелся в зеркало.

- Да нет, с чего ты взял, командир, почему он сказал? Да и не знает Мальбейер ничего. Показалось тебе, - виновато начал Сентаури.

- Ты? Ведь ты, Хаяни?

Тот фотогенично потупил глаза, фотогенично сглотнул, фотогенично кивнул и наифотогеничнейшим образом улыбнулся.

- Я, командир. Вы уж простите, сам не знаю, как получилось. И не хотел говорить, а... Можете меня выгнать.

- А я так и сделаю, - пообещал Дайра. - Будь уверен. Суперчерезинтеллигент.

Он отвернулся и взял микрофон.

- Да посиди ты без своей операции! - подал голос Сентаури. - Давай хоть минут на двадцать спустимся, сами половим. Невозможно без дела. А, командир?

И опять согласился Дайра. Он через плечо глянул на Сентаури.

- Я, кстати, спасибо тебе не сказал.

- За что это? - о, как странно улыбнулся Сентаури!

- Жизнь спас. Спасибо. Если б не ты...

- Спуститься бы лучше во-о-он к тому памятнику, - сказал Ниордан.

- Не вижу я, где там прятаться, - неуверенно заметил Сентаури.

- А вы никто ничего не видите. Никогда. Там что-нибудь может и найтись. У меня чутье. Верно.

- Давай, - согласился Дайра, и они вцепились в подлокотники, готовясь к спуску.

КИНСТЕР

Укрытием Томешу служил бездействующий силовой колодец, один из тех, что ограничивали памятник Первым. Как и во всех фантомных памятниках, в нем, конечно, присутствовала сумасшедшинка, но, пожалуй, преобладала глупость. Глупая выдумка, глупая компоновка, глупая трата средств. Но, как ни странно, очень многие сантаресцы любили его, даже скульпторы часто приходили сюда. Первый Импат против Первого Скафа. Скаф - на постаменте среди сквера, Импат - всегда сбоку, в кустах. Собственно, Памятник Первому Импату был из блуждающих - он перемещался по площади чуть ли не в двести квадратных метров, меняя цвет, размер, даже форму меняя. Лишь одно оставалось неизменным - он не спускал Глаз с Первого Скафа, неподвижного фантома со случайной мимикой. Если взгляд Импата всегда излучал ненависть, вернее, тот сложный и неизменный набор эмоций, который присущ третьей стадии болезни, и за бедностью терминологии называется яростью, то Скаф относился к своему врагу куда более неоднозначно. Лицо его выражало то любовь, то жестокость, то каменело монументально, а иногда прорывалась как бы насмешка. Скаф был более человечен, более ясен, а та непонятность, которую придал ему художник, была куда ближе людям, чем загадочная, химерическая, неестественная закаменелость черт вечно убегающего и вечно возвращающегося Импата.

- Тут и спрятаться-то негде, - сказал Сентаури.

- Внимательнее надо, - отозвался Ниордан. - Они любят...

..."Я действую на него, и он притягивается ко мне. Вон какой страшный, разбухшие руки, горб, весь потемнел, неужели и я такой же, я помню, так бывало перед дождем, дробный шепчущий холод, капельный холод, мзгла. Хорошо, что у нас нет детей, хорошо. Жаркое небо, еще темней от него, пронизывает, последний раз вижу. Страшно и темно вокруг и тени злобные ходят и люди с металлическими руками, не вникающие и не желающие вникать. Непонятные правила, даже мне, тем более мне. Не помню, не помню, не помню собственного лица! Мерзкий, отвратительный город..."

- ...Не люблю этот памятник. До чего ж противный, - проворчал Дайра.

- Почему, - сказал Ниордан. - Чушки как чушки.

- Все помешались на сумасшествии. Хватит, Ниордан. Пошли дальше. Ничего здесь нет.

"...не заметили меня, рожи, крестоносцы, главное было не думать о них, плавно как лодка (вид снизу), вот оно, вот оно, ах-х-х-х ты, что-то здесь, я боялся, не знаю, может быть, я и вправду боялся. Бой, в котором я заран... Он двинулся, он двинулся на меня, неподвижен! Замереть, распластаться, мимикрировать, не дышать, не излучать, жить, смотрят вниз, и тот, кто висел, и тот, кто стрелял в мою дорогую жену, всегда подсознательно не хотел знать ничего. Оказывается, правильно..."

...Хаяни не верил в случайную встречу с импатом. Тот затаился, конечно, и теперь много дней пройдет, прежде чем вскроют его убежище. Бессмысленность. Он затосковал было, но поймал себя на мысли о том, что тоскует слишком фотогенично, для собственного удовольствия, и резко, залихватски мотнул головой. Некоторое время он примерял к лицу самые различные выражения - бесшабашность, обиду, хмурость, даже подлость примерил, отчаянную такую подлость, но под конец остановился на ленивом барском равнодушии. Он небрежно глянул вниз, на уплывающий памятник, тонко улыбнулся, приподнял брови, и сморщив длинный нос, подумал, что в этой паре скульптур, несмотря на убогость замысла, есть все же "что-то". Какая-то искаженность, диспропорция, иллюзия жизни. Вот именно в отсутствии замысла, в намеке...


Владимир Покровский читать все книги автора по порядку

Владимир Покровский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Танцы мужчин отзывы

Отзывы читателей о книге Танцы мужчин, автор: Владимир Покровский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.