MyBooks.club
Все категории

Василий Щепетнев - Первое дело Иеро

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Василий Щепетнев - Первое дело Иеро. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Первое дело Иеро
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
145
Читать онлайн
Василий Щепетнев - Первое дело Иеро

Василий Щепетнев - Первое дело Иеро краткое содержание

Василий Щепетнев - Первое дело Иеро - описание и краткое содержание, автор Василий Щепетнев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Первое дело Иеро читать онлайн бесплатно

Первое дело Иеро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Щепетнев

   Они встали у дома, поджидая Брасье.

   - Он нес вам бумаги пера Кельвина. Прочитал, наверное, и расстроился.

   - Расстроился?

   - А вы еще не читали?

   - Это ведь были не бумаги а пергамент, достопочтенный Хармсдоннер?

   - Да, я называю все бумагами по привычке. Печальная бумага, я и сам читал с тяжелым сердцем. Потому и запечатал, и никому не показывал, кроме членов совета.

   - Но что в нем было, в пергаменте Кельвина?

   - Тоска и печаль. Быть может, он болел?

   - Вы бы не могли привести мне дословно его записи?

   - Дословно? Я не запоминал, да и зачем? Пергамент должен быть у Рона.

   - Судя по всему, он сгорел, пергамент.

   - Сгорел?

   - В доме запах пергамента, и в очаге разведен огонь.

   - Очень жаль. Я недооценил состояние Рона, иначе не доверил бы ему бу... простите, пергамент.

   Капитан Брасье выглядел очень озабоченным.

   - Тело нашли вы, пер Иеро?

   - Да. Нашел и сразу попросил госпожу Абигайль известить вас и достопочтенного Хармсдоннера.

   - Абигайль?

   - Она вызвалась отнести ужин перу Иеро, - вступил в разговор старшина. - Хотела поговорить насчет воскресной школы.

   - Понятно, - кивнул киллмен и переступил порог.

   Следом вошли Иеро и старшина.

   - Это вы разрезали ремень, пер Иеро?

   - Я, - коротко ответил Иеро. Странный вопрос. Не мог же это сделать мертвый Рон.

   - А зачем вы сняли ремень с балки?

   - Не очень приятно, когда в твоем доме над головою болтается ремень. С учетом всех обстоятельств.

   - Все-таки не стоило этого делать.

   Иеро едва не сказал "в следующий раз не стану". Не время острить.

   Или...

   Или ему пришла в голову не скверная острота, а предвидение?

   - Табурет...

   - Табурет поставил я. Когда я вошел, он лежал вот так, - показал Иеро.

   Киллмен выразительно вздохнул. Затем опустился на колени и стал разглядывать Рона.

   - Нужно его раздеть.

   - Мое ложе...

   - Нет. Ложе не годится. Тело лучше оставить на полу.

   Киллмен действовал аккуратно и четко.

   - Обращаю ваше внимание, достопочтенный Хармсдоннер и Иеро, что на теле отсутствуют следы борьбы - ссадины, кровоподтеки, за исключением правой руки, о которой нам доподлинно известно, что она была сломана прежде.

   - Совершенно верно, - подтвердил старшина. Иеро только кивнул.

   Затем Киллмен разрезал петлю, стягивающую шею Рона.

   - Безусловно... Безусловно, он умер из-за удушения петлей. Скользящая петля. Под тяжестью тела она затянулась, и...

   - Совершенно верно, - вновь сказал старшина.

   - С учетом отсутствия беспорядка в комнате - за исключением табурета, по свидетельству пера Иеро, лежавшего опрокинутым около висевшего тела, отсутствию следов борьбы на теле, характеру борозды удавления, соответствия ее петле я, старший киллмен поселения Но-Ом Жан Брасье, объявляю данный случай смертью в результате самоповешения. Свидетелями этого являетесь вы, достопочтенный Хармсдоннер и вы, пер Иеро.

   - Я, старшина поселения Но-Ом Эллери Хармсдоннер, свидетельствую, что истинно так и есть, - произнес старинную формулу достопочтенный Хармсдоннер.

   Без колебаний ему вторил Иеро.

   - Сейчас подойдут мои ребята и отнесут тело бедняги в холодный шурф, - объявил киллмен будничным тоном.

   - В холодный шурф?

   - Да, если не возражаете, пер Иеро. Он ведь самоубийца. Нужно решить, где его похоронить.

   - Холодный шурф, - вмешался старшина - это один из шурфов, что пролегает в мерзлоте. Под нами на глубине пяти-шести саженей вечный холод - местами. Дальше к северу сплошь мерзлота, а здесь островки. Тело в шурфе прекрасно сохранится.

   - Сохранится - для чего?

   - Надеюсь, пер Иеро, что круглолицые позволят бедняге успокоиться рядом с пером Кельвином.

   - Возможно, - Иеро не стал спорить. Кандианская Универсальная Церковь не считала погребение таинством, и, следовательно, обряд погребения был скорее данью живым, чем мертвым. Мертвому все равно, где лежать - на поле боя, в глубинах моря-окияна, на кладбище при церкви или на кладбище Людей Льда.

   - А вот и они.

   "Ребятами" киллмена оказались два дюжих парня. Иеро видел их во время утренней службы в церкви, но знаком лично не был.

   - Джон и Дон, - ответил на безмолвный вопрос священника киллмен. - Дон рыжий.

   Рыжий верзила шаркнул ногой. - А Джон лысый.

   Безволосый парень улыбнулся - отсутствие шевелюры его нисколько не удручало.

   - К вашим услугам, пер Иеро.

   - Не волнуйся, Джон, пер Иеро непременно воспользуется твоим предложением. А пока, ребята, отнесите бедолагу в холодную шахту.

   - Да, киллмен.

   Стражи сноровисто уложили тело Рона на носилки, прикрыли куском темной ткани и вынесли в дверь.

   - Вы как хотите, пер Иеро, а здесь вам оставаться не след. Две смерти, два самоубийства - чересчур. Прошу под мой кров, - достопочтенный Хармсдоннер бодрился, но видно было, что настроение у старшины неважное.

   - Возможно, пер Иеро, вам лучше эту ночь провести в казарме? Ведь утром нам предстоит пойти на озеро.

   - Вы не думаете отложить поход, Брасье?

   - Нет, достопочтенный Хармсдоннер. Почему? Смерть Рона - печальное событие, но не повод откладывать дела насущные. Так как, пер Иеро?

   Иеро хотелось принять предложение старшины. Именно поэтому он пошел ночевать в казармы, не забыв вместе с оружием взять и узелок госпожи Абигайль. Люди старались, готовили ужин. Наверное, Лора и готовила.

   Казармы находились недалеко - как и все в поселении Но-Ом. Выстроены были с расчетом на будущее, сейчас же пустовали. Службу несли дюжина Стражей, но сейчас все они были при деле - поселение не могло позволить себе, чтобы две дюжины рук бездействовали.

   - Ребята будут спать в другом конце казарм и вас совершенно не побеспокоят, - счел нужным разъяснить Брасье.

   - Меня другое беспокоит.

   - Догадываюсь, пер Иеро. Жилище ваше того... Нехорошее жилище. Вы его святили?

   - Святил.

   - Тогда даже не знаю. Под склад, что ли, приспособить? А вам новое жилье выстроить.

   - Возможно, позже. Подумаю.

   - Решать, разумеется, вам. А я должен еще изготовить стрелы Лайджа.

   - Я бы хотел вам помочь, капитан Брасье.

   - Вам приходилось это делать?

   - Да, - Иеро решил не говорить, что в семинарии вместо смеси Лайджа они пользовались куда менее опасной Чай-смесью. Принцип-то ведь один!

   - Тогда с удовольствием приму вашу помощь. Из-за беды с Роном я потерял время, скоро расставлять ночной караул, а не хочется из-за спешки взлететь на воздух раньше срока.

   Красная мастерская находилась за земляною горкой. С ней, с красной мастерской, всегда сложности - и за пределами поселения нельзя строить, и в самом поселении тоже опасно. Искорка из очага залетит - и на тридцать шагов вокруг пепелище. Или на сто тридцать, какая мастерская. В Но-Оме она немаленькая. Не сколько из-за воинской надобности, сколько из-за того, что огненное зелье используют при горных работах. Там, где дюжина рудокопов киркою будет луну пробиваться, бочонок зелья справится за мгновение.


Василий Щепетнев читать все книги автора по порядку

Василий Щепетнев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Первое дело Иеро отзывы

Отзывы читателей о книге Первое дело Иеро, автор: Василий Щепетнев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.