MyBooks.club
Все категории

Александр Беляев - Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Беляев - Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник). Жанр: Научная Фантастика издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник)
Издательство:
ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
ISBN:
978-5-17-098658-3
Год:
2016
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
346
Читать онлайн
Александр Беляев - Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник)

Александр Беляев - Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник) краткое содержание

Александр Беляев - Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник) - описание и краткое содержание, автор Александр Беляев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Александр Беляев – один из основоположников советской фантастики. В своих произведениях, написанных еще в 1920—1930-е годы, он предсказал современные достижения трансплантологии, генной инженерии, биохимии. В одном из его романов появился прообраз современных орбитальных станций. Но прежде всего его творчество – это гимн свободе, воспевание человека, пытающегося победить земное притяжение.

Представляем лучшие романы Александра Беляева.

Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник) читать онлайн бесплатно

Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Беляев

Спал он, однако, недолго. Вскоре он почувствовал, что приближается какой-то пароход. Ихтиандр открыл глаза и увидел сигнальные фонари. Пароход шел снизу. Юноша быстро поднялся и приготовился ухватиться за пароход. Но это была моторная лодка с совершенно гладким дном. Ихтиандр, делая напрасные попытки зацепиться за дно, едва не попал под винт.

Несколько пароходов прошли вниз по течению, пока наконец Ихтиандр сумел прицепиться к пассажирскому пароходу, идущему вверх по реке.

Так добрался Ихтиандр до города Параны. Первая часть его путешествия кончилась. Но оставалась еще самая трудная – наземная.

Ранним утром Ихтиандр отплыл из шумной гавани города в безлюдную местность, осторожно огляделся и вылез на берег. Он снял очки и перчатки, закопал их в прибрежном песке, высушил на солнце свой костюм и оделся. В измятом костюме он выглядел бродягой. Но об этом он мало думал.

Ихтиандр отправился вдоль правого берега, как ему сказал Ольсен, расспрашивая встречных рыбаков, не знают ли они, где находится гасиенда «Долорес» Педро Зуриты.

Рыбаки подозрительно осматривали его и отрицательно покачивали головами.

Проходил час за часом, жара все усиливалась, а поиски ни к чему не приводили. На земле Ихтиандр совсем не умел находить дорогу в незнакомых местах. Зной утомлял его, у него кружилась голова, и он плохо соображал.

Чтобы освежиться, Ихтиандр несколько раз раздевался и погружался в воду.

Наконец около четырех часов дня ему посчастливилось встретить старого крестьянина, по виду батрака. Выслушав Ихтиандра, старик кивнул головой и сказал:

– Иди вот так, все по этой дороге, полями. Дойдешь до большого пруда, перейдешь мост, поднимешься на небольшой пригорок, там тебе и будет усатая донна Долорес.

– Почему усатая? «Долорес» – ведь это гасиенда?

– Да, гасиенда. Но старую хозяйку гасиенды зовут тоже Долорес. Долорес – мать Педро Зуриты. Полная усатая старуха. Не вздумай наняться к ней на работу. Живьем съест. Настоящая ведьма. Говорят, Зурита молодую жену привез. Не будет ей житья от свекрови, – рассказывал словоохотливый крестьянин.

«Это про Гуттиэре», – подумал Ихтиандр.

– А далеко? – спросил он.

– К вечеру дойдешь, – ответил старик, посмотрев на солнце. Поблагодарив старика, Ихтиандр быстро зашагал по дороге мимо полей пшеницы и кукурузы. От быстрой ходьбы он начал уставать. Дорога тянулась бесконечной белой лентой. Пшеничные поля сменялись выгонами с высокой густой травой, на выгонах паслись стада овец.

Ихтиандр изнемогал, усиливались режущие боли в боках. Томила жажда. Кругом – ни капли воды. «Хоть бы скорее пруд!» – думал Ихтиандр. Его щеки и глаза ввалились, он тяжело дышал. Хотелось есть. Но чем здесь пообедать? Далеко на лугу паслось стадо баранов под охраной пастуха и собак. Через каменный забор свешивались ветки персиковых и апельсиновых деревьев, а на них зрелые плоды. Здесь не то, что в океане. Здесь все чужое, все поделено, все разгорожено, все охраняется. Одни только вольные птицы ничьи, летают, кричат вдоль дороги. Но их не поймать. Да можно ли еще ловить этих птиц? Быть может, и они кому-нибудь принадлежат. Здесь легко умереть от голода и жажды среди водоемов, садов и стад.

Навстречу Ихтиандру шел, заложив руки за спину, толстый человек, в белом кителе с блестящими пуговицами, в белой фуражке, с кобурой на поясе.

– Скажите, далеко ли гасиенда «Долорес»? – спросил Ихтиандр. Толстый человек подозрительно оглядел Ихтиандра.

– А тебе что нужно? Откуда идешь?

– Из Буэнос-Айреса…

Человек в кителе насторожился.

– Мне нужно там повидать кое-кого, – добавил Ихтиандр.

– Протяни руки, – сказал толстый человек.

Это удивило Ихтиандра, но, не предполагая ничего плохого, он протянул руки. Толстяк вынул из кармана «браслеты» (ручные кандалы) и быстро защелкнул их на руках Ихтиандра.

– Вот и попался, – пробормотал человек с блестящими пуговицами и, толкнув Ихтиандра в бок, крикнул: – Иди! Я проведу тебя к «Долорес».

– Зачем вы сковали мои руки? – недоумевая, спросил Ихтиандр, поднимая руки и разглядывая «браслеты».

– Нечего разговаривать! – строго прикрикнул толстяк. – Ну иди!

Ихтиандр, склонив голову, поплелся по дороге. Хорошо еще, что его не заставили идти назад. Он не понимал, что с ним произошло. Он не знал, что прошлою ночью на соседней ферме было совершено убийство и ограбление, и теперь полиция искала преступников. Не догадывался он и о том, что в своем измятом костюме имел подозрительный вид. Его неопределенный ответ о цели путешествия окончательно решил его судьбу.

Полицейский арестовал Ихтиандра и теперь вел его в ближайшее селение, чтобы отправить в Парану, в тюрьму.

Ихтиандр понял только одно: он лишен свободы и в его путешествии наступила досадная задержка.

Он решил во что бы то ни стало вернуть себе свободу при первой же возможности.

Толстый полицейский, довольный удачей, закурил длинную сигару. Он шел позади, обдавая Ихтиандра клубами дыма. Ихтиандр задыхался.

– Нельзя ли не пускать дым, мне тяжело дышать, – обернувшись, сказал он своему конвоиру.

– Что-о? Просят не курить? Ха-ха-ха! – Полицейский засмеялся, все лицо его собралось в морщины. – Подумаешь, какие нежности! – И, выпустив в лицо юноши клубы дыма, он крикнул: – Пошел!

Юноша повиновался.

Наконец Ихтиандр увидел пруд с перекинутым через него узким мостом и невольно ускорил шаги.

– Не спеши к своей Долорес! – крикнул толстяк.

Они взошли на мост. На середине моста Ихтиандр вдруг перегнулся через перила и бросился в воду.

Полицейский никак не ожидал такого поступка от человека со скованными руками.

Но зато Ихтиандр не ожидал от толстяка того, что тот сделал в следующее мгновение. Полицейский бросился в воду вслед за Ихтиандром, – он опасался, что преступник может утонуть. Полицейский хотел доставить его живым: арестованный, утонувший с ручными кандалами, мог наделать много хлопот. Полицейский так быстро последовал за Ихтиандром, что успел ухватить его за волосы и не отпускал. Тогда Ихтиандр, рискуя лишиться волос, потянул полицейского на дно. Вскоре Ихтиандр почувствовал, что рука полицейского разжалась и отпустила волосы. Ихтиандр отплыл на несколько метров в сторону и выглянул из воды, чтобы посмотреть, выплыл ли полицейский. Тот уже барахтался на поверхности и, увидев голову Ихтиандра, закричал:

– Утонешь, подлец! Плыви ко мне!

«А ведь это мысль», – подумал Ихтиандр и вдруг закричал:

– Спасите! Тону… – И опустился на дно.

Из-под воды он наблюдал за полицейским, как тот, ныряя, искал его. Наконец, видимо отчаявшись в успехе, полицейский выплыл на берег.


Александр Беляев читать все книги автора по порядку

Александр Беляев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник), автор: Александр Беляев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.