Опять же, термины вроде «вы будете выполнять это устное соглашение» и «вы будете соблюдать все аспекты этого устного соглашения», вероятно, не ставились под сомнение .
Сейчас Мая была наедине с Тацуей в гостиной. После переговоров, Казама естественно ушел — он, как всегда, был занят — и Миюки покинула комнату по прямому приказу Майи.
Затем, даже несмотря на то, что велела дворецкому уйти, Мая не подошла прямо к делу.
Она просто некоторое время сидела, попивая чай с выражением недовольства, Тацуя молча сел напротив неё.
Молча, другими словами, не спрашивая или ожидая разрешения.
В нем, когда он откинулся на стуле, ожидая её слов, не было видно ни опасения, ни страха.
Взглянув на него, Мая поставила чашку назад на блюдце.
— Последний раз мы так смотрели друг на друга три года назад, хех.
В её голосе или выражении не было никакого намека на высокомерие.
— Это первый раз, когда меня так вызвали, Оба-уэ.
— Интересно, — на обычную циничную, а не уважительную манеру, Мая также приняла более неформальное отношение, чем раньше, — если подумать об этом, мы впервые говорим наедине.
— Да.
Но это не значит, что их отношение было «дружелюбным».
Свет, сверкающий в их глазах, был для этого слишком силен.
— О чем вы хотели поговорить?
— Не будь таким торопливым. Не хочешь чаю?
— Если вы будете медлить, давая мне чай, ваше окружение начнет говорить некоторые раздражающие вещи.
На слишком откровенное замечание Тацуи, Мая выдохнула:
— Честность — не всегда достоинство, ты знаешь.
— Возражения ради другого всегда больно слышать.
Их подшучивания друг над другом пошли как быстрое нажатие клавиш.
Мая была не сердита, но скорее одобрительно кивнула.
— И несдержанный компаньон также хорош время от времени.
— Это вам неприятно?
— Отношения между нами как у племянника и тёти. Так что нет необходимости беспокоиться по этому поводу.
Ответив этими словами с тоном, неотличимым от её истинных чувств или просто такой видимости, Мая подняла со стола звонок.
Раздался слабый звон колокольчиков, но, ни дверь, ни стены этой комнаты не были особо тонкими.
Но, несмотря на это, менее чем через минуту послышался тихий стук в дверь, что означает, что за этой комнатой каким-то образом наблюдают, тем не менее, Тацуя не спешил вставать.
— Вызывали?
Предыдущий пожилой дворецкий вернулся на сцену. Даже видя, как Тацуя неторопливо сидит, он и глазом не моргнул.
— Хаяма-сан, принесите для меня, пожалуйста, ещё чая. И то же самое для Тацуи-сана.
— Разумеется.
Если бы это был Аоки, он, без сомнений, побледнел бы и начал вопить на Тацую. Даже забывая о присутствии Майи.
Но невозможно, чтобы доверенное лицо, которому дозволено «подслушать», находясь возле своего мастера, независимо от вида или причин, когда-либо будет склонно к таким мелким вспышкам.
То, что Тацуя был расслаблен, также вытекало из этого.
Не говоря уже о том, что было бы невозможно «сгладить острые углы».
Так как с первого взгляда было видно, что Тацуя не проявляет вообще никакой покорности по отношению к Майе.
В ожидании чая, Мая не проронила ни слова.
Тацуя аналогично не спешил.
«Не хочешь чаю» в основном означало «мы поговорим за чаем». Это было не особо трудно понять, и лишь ребенок будет поднимать шум, ожидая такой период времени.
Наконец сделав глоток с чашки, которую принес Хаяма, Мая, похоже, была в настроении.
— Спасибо за твою помощь в том инциденте, Тацуя-сан.
Слыша этот тон, никто не будет принимать её слова за чистую монету.
— Нет, ничего подобного.
Тацуя также не испытывал никаких заблуждений об этой похвале.
— Но это несколько беспокойно для Йоцубы.
— Мне очень жаль.
Очевидно, она начала высказывать жалобы с театральным вздохом, и Тацуя формально извинился. Не то чтобы он сделал что-либо похвальное, вроде упасть ниц на землю или нагнуться лбом к столу.
— ...Что ж, я знаю, что ты просто следовал приказам. Хотя я хотела спросить Майора Казаму, действительно ли была необходимость заходить так далеко. Что ж, нет смысла мучиться о прошлом.
— Мне жаль за доставленные неприятности.
В этот раз Тацуя извинился немного искреннее. Нравственность в сторону, Тацуя также считал, что случившееся было немного чересчур (на самом деле не «немного», но ближе к чрезмерному, бессмысленному уничтожению).
— Более важным сейчас являются появившиеся проблемы.
—Какие-то конкретные?
Мая не сразу ответила на вопрос Тацуи.
Она закрыла глаза, сделала глоток чая, затем медленно подняла голову, посмотрев вперед.
Прямо в глаза Тацуи.
Тацуя не встретил её взгляд, вместо этого подняв чашку ко рту так же, как сделала она.
— Звезды движутся.
В её словах, когда она решительно поддержала зрительный контакт, была сила, из-за которой Тацуя на мгновение застыл.
— Что значит, что Америка движется, хех.
Наконец достигнув этой точки, Мая и Тацуя столкнулись лицом к лицу.
Вес за ними невозможно было сравнить.
С одной стороны Мая со всей мощью Йоцубы за спиной, тогда как на стороне Тацуи будет, видимо, лишь одна Миюки.
Тем не менее, твердость в глазах Тацуи ни на сантиметр не уменьшилась под давлением Майи.
— С этого времени Звезды попросту начали своё собственное расследование. Но они уже поняли, что взрыв был вызван магией, преобразующей массу в энергию. Это значительно сужает личность оператора... В частности, достаточно, чтобы определить тебя и Миюки-сан как одних из подозреваемых.
На информацию Майи, Тацуя мог лишь покачать головой:
— ...Довольно удивительная способность собирать информацию.
— Их репутация самой могущественной в мире силы волшебников не просто для вида.
— Нет, я хвалю вас, Оба-уэ.
Ответа не последовало.
Мая замолчала, будто в глубокой задумчивости.
— Хотя я признаю, что они видимо самая могущественная сила, разведка Звезд USNA сумела достать это почти в реальном времени. Может, это дело рук шпиона?
— ...Не могу сказать. К сожалению.
— Ну, конечно.
Будто он каким-то образом упрекнул ответ Майи, Тацуя кивнул с серьезным выражением лица.
На мгновение Мая показалась обиженной, но, как и ожидалось, она мгновенно возобновила свою улыбку.
— ...В любом случае, ты должен быть осторожен относительно своего окружения. Звезды не мягкие противники, с которыми ты сталкивался до этого. Если они решат, что ты угроза гегемонии Соединенных Штатов, вполне возможно, что у них хватит сил тебя устранить.
— Что значит, если будет слишком большая вероятность вовлечения Йоцубы, мне следует ожидать убийц с другого направления. Буду иметь это в виду.