MyBooks.club
Все категории

Андрэ Нортон - Испытание в Иноземье

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрэ Нортон - Испытание в Иноземье. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Испытание в Иноземье
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
123
Читать онлайн
Андрэ Нортон - Испытание в Иноземье

Андрэ Нортон - Испытание в Иноземье краткое содержание

Андрэ Нортон - Испытание в Иноземье - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Много тысячелетий назад Вселенной правила цивилизация Предтеч, оставившая после себя лишь некоторое количество загадочных артефактов. Завладеть секретами могущества вымершей расы — цель бесчисленных космических авантюристов, готовых ради этого на все. Но первой удается сделать это Симсе — потомку Предтеч, ведь только она сумеет правильно распорядиться наследием своих предков.

Героям романа, чтобы выжить в борьбе против инопланетных агрессоров или космических пиратов, приходится заключить союз с расой создателей иллюзий, в результате чего они обретают невероятные навыки мысленного общения...

Испытание в Иноземье читать онлайн бесплатно

Испытание в Иноземье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон

Они скрылись из виду, но затем снова появились на открытом пространстве, и двое из них несли чье-то обмякшее тело. Один из их племени был каким-то образом убит. Может, это сделала Тоги?

Однако Чарис некогда было раздумывать об этом: от куполов разлетелись новые крики, и все, кроме двух вайвернов, которые несли тело погибшего, снова побежали в ту сторону.

Лэнти... неужели они обнаружили Лэнти?

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Вайверны-мужчины покинули взлетную полосу. Чарис следила за тем, как они пробираются через заросли кустарника на открытое пространство и идут к ожидавшему их вертолету. План, предложенный Лэнти, чтобы достигнуть океана на вертолете и добраться до Цитадели ведьм, был удачным. Да, но что теперь с Лэнти?

Чарис потерла ладони друг о друга и попыталась спокойно поразмыслить. Что-то там, у куполов, произошло - и было вполне логично предположить, что этот шум связан с попыткой Лэнти пробраться на базу. Возможно, он попал в плен, может, и того хуже...

Но что если она сейчас попытается захватить вертолет, когда внимание предполагаемой охраны направлено в другое место, и ей предоставилась самая благоприятная возможность для побега, хотя, возможно, придется тогда оставить здесь Лэнти, который устроил переполох среди захватчиков, но сумел потом ускользнуть от них? Улететь - и достигнуть Цитадели, чтобы предупредить ведьм о возможной опасности, но бросить здесь Лэнти на произвол судьбы? Или, может, лучше подождать, надеясь, что он еще придет?

На самом деле у нее не было никакого выбора - и никогда не было, в глубине души Чарис это понимала. Но теперь, на заключительном этапе, она чувствовала себя так, словно тело у нее было все в синяках и ранах от ударов тех копий. Тем не менее она ухитрилась вскочить на ноги и побежать к вертолету.

Открывая дверь, Чарис боялась, что угодит в какую-нибудь ловушку, но благополучно скользнула внутрь к приборной панели. Пока все шло как надо. Ну, а теперь... куда же лететь?

Цитадель находится на западе - только это и было ей известно. Однако океан-то широкий, и ей никогда не совершить путешествие по воздуху, как это сделал Лэнти. Вполне вероятно, что хотя она не сможет воспользоваться никаким маяком внутри себя, ей удастся выследить цель по барьеру против Силы, засечь его. Такая ничтожная надежда, но все же надежда!

Чарис настроила приборы для совершения прыжка вверх и нажала на нужную кнопку. Потом ее вдавило в мягкое пилотское кресло. Вертолеты не предназначены для резких взлетов. Но благодаря этому стремительному прыжку она покинет взлетную полосу со скоростью, которая прорвет любую охрану, если таковая все-таки имеется.

Девушка судорожно вздохнула, борясь с навалившейся тяжестью, заставляя себя управлять взлетом. Теперь купола казались маленькими серебряными кружками на темном фоне сгущающихся сумерек. Чарис взяла курс на север, затем установила автопилот, а сама попыталась обдумать, как же теперь засечь тот барьер.

Как же выследить Иноземье? Просто посылать мысленные лучи то туда, то сюда, пока не обнаружится стена между тобой и целью? Она знала лишь то, что остров вайверн находится к северу от правительственной базы и к югу от фактории Джэгана, а у нее нет даже поискового луча коммуникатора, который указал бы ей более определенное направление.

А внизу, едва видимая в темноте ночи, проходила линия прибоя, неровная полоса между берегом и океаном. Узор - у нее должен быть узор. Чарис с каким-то безумием огляделась. Здесь не было ни листочка, чтобы нацарапать нужные линии, ни земли и куска камня, чтобы начертить его. А как насчет бордачка слева? Чарис сунула туда руку и выгребла на свет содержимое.

Пакетик с укрепляющими таблетками... Девушка быстро сунула их в мешочек на поясе. Еще одна аптечка, побольше размером и оснащенная лучше, чем та, что была у Лэнти. С радостью Чарис открыла ее, надеясь обнаружить стерильный карандаш, но его там не оказалось, хотя нашелся огромный тюбик с аналогичным содержимым. И наконец - пластмассовая доска вроде тех, что используют для зарисовки карт; ее поверхность была слегка неровной и шершавой, словно на ней неоднократно делались заметки, которые затем стирались.

Ею можно будет воспользоваться, если только она найдет какой-нибудь предмет, который способен нанести штрихи. И снова Чарис сунула руку в бордачок и захватила пальцами на дне какой-то небольшой цилиндр. Это оказался воспламенитель. Бесполезный для нее... Хотя, может?..

Девушка, волнуясь, установила уровень пламени на самый маленький луч и направила его кончик на пластмассовую доску. Все вполне могло разорваться прямо у нее в руках от вспышки пламени. Но поверхность карты должна сопротивляться жару точно так же, как и влаге. Впрочем, ее использовали, наверное, уже неоднократно. Девушка быстро вела кончиком воспламенителя по доске, боясь совершить ошибку, и на поверхности появлялись глубокие коричневые линии, оставляемые язычком пламени, хоть и немного расплывчатые.

Чарис выключила воспламенитель и посмотрела на свое художество. Да, сходство с таким уже знакомым узором вполне прослеживается. Отличная замена утерянному диску.

А теперь не пора ли воспользоваться новоиспеченным диском. Девушка закрыла глаза. Сосредоточь все внимание на той комнате в Цитадели... на барьере! Однако где же он? Все, что она знала, - только то, что этот барьер все еще существует. Похоже, первая попытка обнаружить, в какой стороне находится Цитадель, потерпела неудачу. Но нельзя же опускать руки, нужно еще раз попробовать.

Комната... узор... барьер. Чарис открыла глаза. Голова слегка повернута влево. Это что, указание? Как проверить это? Девушка отключила автопилот и изменила курс в глубь материка, покинув прибрежную полосу. Когда берег исчез из поля зрения и внизу на земле простиралась только темная масса растительности, она вновь развернула машину и попыталась еще раз.

Комната... узор... Голову снова повернуло налево, но теперь на самую малость. И девушка решила проверить это столь ненадежное указание. Чуть изменив угол направления, она направила вертолет в сторону океана.

Узор... ну же... Чарис смотрела прямо перед собой, когда ее мысленный луч уперся во что-то непроницаемое. О, только бы это было оно. Только бы это была Цитадель.

Чарис не имела ни малейшего представления о том, насколько далеко от берега континента находятся острова вайверн; вертолет преодолел уже порядочное расстояние, а до ее цели, возможно, еще несколько часов полета. Девушка увеличила скорость до максимума и стала ждать, положив руки на пластмассовый лист карты.


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Испытание в Иноземье отзывы

Отзывы читателей о книге Испытание в Иноземье, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.