Остаток ночи Ланс провел в кресле рядом с кроватью Арта. А на рассвете драккар вынырнул из тумана вблизи холмистого зеленого острова. Он был покрыт лужайками и лесами и казался необитаемым. Но когда "Безумная Джулс" подошла ближе, стали видны черепичные крыши домов небольшого селенья, расположенного в уютной долине, возделанные поля и, самое главное, обширные сады, состоящие из яблоневых деревьев. Яблоки в садах созревали в таком изобилии, что ветви гнулись под их тяжестью и были снабжены подпорками. Над долиной на обрыве стоял замок из коричневого камня. Обнесенный крепостной стеной он выглядел суровой твердыней, защищающей окрестности. Туман лизал его фундамент, а крыши островерхих узких башен грелись в лучах восходящего солнца. Ланс вспомнил остров Холмов и Драконий замок. Увидит ли он его когда-нибудь?
- Остров Яблок, - проговорил капитан Худ, стоя на носу и глядя в подзорную трубу, - Похоже, в этом году в Локсли-мэйнор ожидается неплохой урожай.
Он отдал команде распоряжения, касающиеся входа в гавань. У западной стены замка, в защищенном от ветров ущелье находилась вымощенная камнем площадка для стоянки драккаров.
- Ветер попутный, через полчаса мы высадим вас там, - сказал капитан Лансу и Нимвэй, которые стояли рядом с ним и глядели на приближающийся остров, - Я пошлю с вами своих людей отнести вещи и Арта на носилках.
- Спасибо, - поблагодарил Ланс.
- А ты не пойдешь в замок? - спросила Нимвэй отца.
Капитан Худ качнул головой.
- Пожалуй, не сегодня, - отказался он, - Я не готов увидеться с этой ужасной женщиной.
- Ну, как знаешь, - вздохнула Нимвэй и поцеловала его на прощание, - Я скажу ужасной женщине, что у тебя все в порядке.
- Ужасная женщина - это кто? - шепотом поинтересовался Ланс у проходившего мимо Джонни.
- Госпожа Марианна, конечно, - хмыкнул пират, - Жена капитана, можно сказать, бывшая.
- Они разведены? - спросил Ланс, не понаслышке знавший, что такое развод родителей.
- Ну, не то чтобы, - Джонни неопределенно развел руками, - Они больше года не разговаривают.
Через полчаса драккар причалил у стен замка. На пристань с палубы перебросили сходни, по ним пираты перенесли багаж Феликса и Нимвэй, потом осторожно спустили на носилках Арта. Вместе с ним должен был сойти Мирд, но когда Мач и Джонни кликнули его, дракона на палубе "Безумной Джулс" не оказалось. Он появился из малых боковых ворот Локсли-мэйнор, открывшихся в крепостной стене. Вместе с ним шла высокая стройная женщина в буро-зеленой, как скошенная трава, накидке поверх платья того же цвета. Поступь ее была легкой, но при ходьбе она опиралась на необычный витой посох из покрытой темным лаком ясеневой древесины. Длинные светло-каштановые волосы женщины были сложены короной вокруг головы. При ее появлении пираты начали переглядываться друг с другом, потом напряженно замерли. Нимвэй же сбежала по сходне на драккарную площадку и обрадовано бросилась женщине на шею. Та поцеловала ее в щеку.
- Здравствуй, детка. Хорошо, что ты вернулась, - женщина была совсем непохожа на Нимвэй, но, когда она заговорила, голос у нее оказался почти такой же, разве что чуть старше, - Здравствуйте, господа пираты. Как ваша бурная преступная жизнь?
Приветствие сопровождалось холодным поклоном и взглядом исподлобья, полным укоризны. Экипаж капитана Худа начал смущенно кланяться. Сам капитан мрачно нахмурил брови и скрестил руки на груди, по-прежнему стоя на носу драккара.
- Жизнь наша идет неплохо. Вашими молитвами, госпожа Марианна, - робко проговорил Мач, распоряжавшийся высадкой пассажиров, - Все здоровы. И... капитан тоже здоров.
Он заискивающе снял шляпу и поклонился. Остальные сочли за благо поклониться еще раз. Марианна бросила беглый взгляд на капитана Худа, угрюмо стоящего возле бушприта.
- Угу-м, - кивнула она, обращаясь к Мачу, - А радикулит не беспокоит капитана?
- А радикулит? - спросил Мач, оборачиваясь к сэру Робину.
- Радикулит не беспокоит, - сообщил Худ, также обращаясь к своему помощнику, - Я не такая старая развалина, как думают некоторые.
- Радикулит не беспокоит капитана, - доложил Марианне Мач, - Он не старая развалина.
- Угу-м, - снова ответила Марианна, провожая взглядом носилки, которые снесли на площадку, - Говоришь, все здоровы? Я вижу, у вас раненый.
- Это подобрали тут одних в тумане, - Мач виновато опустил глаза, - Вместе с вашей дочерью и солнечным дракончиком. Пацан зашибся, когда упал с верху.
- С верхнего уровня, хочешь сказать? - Марианна встревожилась, - Я сию минуту им займусь. Передай капитану, что он и его команда могут быть гостями Локсли-мэйнор столько, сколько пожелают. Если, конечно, будут вести себя прилично.
С этими словами она повернулась и пошла обратно к замку, словно потеряла к драккару и его командиру всякий интерес. Пиратам, несущим носилки, и дракону-лекарю Мирду она приказала следовать за собой.
Пираты восприняли уход Марианны с облегчением. Капитан Худ издал ей вслед сдавленный, но свирепый рык.
- Быть гостями? - повторил он, гневно возвысив голос, - Я могу быть гостем у себя дома? Мы ни минуты здесь не останемся. А ну, свистать всех наверх! Поднять паруса! Сей момент показать этой женщине нашу большую тяжелую корму! - он махнул рукой Нимвэй, - Детка, я еще заеду.
- Хорошо, папа, - вздохнув, махнула в ответ Нимвэй и немного растерянно улыбнулась Лансу и Феликсу, - Добро пожаловать в Локсли-мэйнор.
- Серьезная дама, - не сводя глаз с закрывшихся ворот, с трепетом в голосе сказал дракон.
- Я думал, твой отец крутой. А матушка-то покруче будет, - согласился с ним Ланс, глядя, как команда суетится на палубе "Безумной Джулс", выполняя приказы рассерженного капитана.
- Зато она хорошая целительница, - Нимвэй закинула на плечо свою сумку, оставленную Мачем на драккарной площадке, - Она поможет Арту выздороветь, с ним все будет хорошо.
Ланс кивнул. Двухминутного знакомства с Марианной оказалось достаточно, чтобы поверить словам девушки.
- А этот посох извилистой формы, - сказал Феликс, - Я видел такие в летописях и энциклопедиях. Я не ошибся, Нимвэй? Твоя мама...
- Да, - подтвердила Нимвэй, - Она заклинатель дождя.
Ланс ожидал, пока Марианна закончит осматривать Арта, сидя на деревянной скамье в замковой галерее под одним из множества окон, выходивших на долину. Замок Локсли вблизи оказался не таким большим, каким казался. Это была грозная, но маленькая и очень старая крепость, не шедшая ни в какое сравнение с Драконьим замком, где вырос Ланс. Дубовая дверь комнаты, где поместили Арта, открылась через четверть часа, и Марианна вышла к Лансу в коридор. Она успела снять накидку, предназначенную, видимо, для встречи гостей, и теперь на ходу надевала поверх платья фартук - прямоугольный кусок ткани с овальным вырезом для головы и завязками по бокам.