MyBooks.club
Все категории

Аксюта - Экспансия Леса

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Аксюта - Экспансия Леса. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Экспансия Леса
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
136
Читать онлайн
Аксюта - Экспансия Леса

Аксюта - Экспансия Леса краткое содержание

Аксюта - Экспансия Леса - описание и краткое содержание, автор Аксюта, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Прошёл не один десяток лет с момента разрыва официальных дипломатических отношений Форрестера с Землёй, прежде чем эльфы решились начать масштабный проект на паях с земным правительством. Что самое интересное, идею поиска пригодных к терраформированию планет предложили они же. Нельзя сказать, что строительство стационарных порталов совсем уж себя не оправдало, но второго Форрестера землянам больше не попадалось, да и во всей этой затее был большой элемент случайности. То ли попадётся, то ли нет, то ли сейчас, то ли через сто лет. Гораздо рациональнее показалось оснастить малыми порталами разведывательные космические корабли, и проводить систематический поиск, прочёсывая систему за системой. С этого началась новая история.

Экспансия Леса читать онлайн бесплатно

Экспансия Леса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аксюта

— И потом мы постоянно вносим в неё изменения и дополнения, — подхватил Максим. — Вот-вот. А для Форрестера этого никто не делал. Наш Лес, конечно и сам себя сознаёт, чувствует практически всю планету, но как-то не так. Без конкретики.

— Ладно. Это дело будущего. А сейчас-то нам чего ожидать от этого «десанта»? Фёдор, ты что-то можешь предположить? Ты же сам только что оттуда.

— Одно из двух. Или кто-то случайно на Радужной в портал забрёл или это те, кто испортил мою машину, а потом не найдя меня в ней, принялся обшаривать окрестности. Второе вероятней.

13

Форрестер.

Только что она сидела в машине, нервничала, боялась, ожидала невесть чего. И вот уже падает с полутораметровой высоты, обламывая тонкие чёрные веточки высокого кустарника. Хорошо хоть сгруппироваться успела, да земля была достаточно мягкой, обошлось без травм. Чертыхаясь, Гера принялась выбирать из волос мелкие веточки и хлопья древесной трухи, потревоженной её падением. Вверху Кио всё также продолжала висеть, не делая попыток спуститься, и щебетала что-то благодарственно-восторженное. Как блаженная какая-то. Дав подруге время на то, чтобы прийти в себя, Гера принялась оглядываться. У неё не было сомнений в том, что они прошли через портал. Знакомое было ощущение. В конце концов, ей не раз приходилось вести через них космические корабли. Но вот куда они попали? От дриады сверху что-то доносилось про «дом родной», но на не раз виденные изображения Форрестера это было ни разу не похоже. Всё тот же тонкий, высокий кустарник насколько хватало глаз, рыхлый пружинящий чернозём со следами опада под пятой точкой, и маленькое, белёсое солнышко в полуденном небе. Какой-то монохромный мир. И, кстати, жарковато.

— Может, ты всё-таки поможешь мне спуститься? — донеслось сверху уже другим, более трезвым голосом.

— А ты уже закончила петь свою литанию? И что мешает тебе сделать это самой? — спросила Гера, но всё-таки встала и с силой дёрнула Кио за щиколотку, которая оказалась перед самым её носом. Вместо того, чтобы просто выдрать подругу из цепких веточек, Гера ошарашено наблюдала как весь куст рассыпался на отрезки с ладонь длиной, у которых откуда ни возьмись, выросли тонкие членистые лапки, и вся эта орда дружным строем шустро направилась на новое место «произрастания». Кио, не дожидаясь, что её поймают, совершенно самостоятельно приземлилась рядом.

— Вот тебе и ответ. Потому что ты приземлилась в заросли ладении, а я угодила в гнездо веточников.

— А почему не «палочников»? — Гера всё ещё пребывала в некотором ступоре, и единственное что её смогло слегка заинтересовать, это происхождение названия столь странной живности.

— Чтобы не путать, — строго ответила Кио, воздевая к небу пальчик. — Палочники уже имеются на Земле.

— А что они вообще такое?

— Насекомые, — дриада огляделась по сторонам, выбирая направление движения — везде было одно и то же. Пожав плечами, она направилась в ту сторону, к которой стояла лицом. — Засадные хищники. Но ты не беспокойся, и человек и эльф для них добыча слишком крупная. А дриады так вообще несъедобны.

— И чего они тогда в тебя так вцепились? — Гера тяжело ступала, идя след в след за подругой. Ноги как будто свинцом налились и плечи к земле пригибает. Всё-таки повышенная гравитация без подготовки — это не шутки. Да ещё эта внезапно навалившаяся жара! Однако ни снять комбинезон, ни хотя бы закатать рукава и штанины соблазна не возникало. И так уже тонкие острые веточки ладении прочертили не одну царапину на щеках и наружной стороне ладоней.

— Инстинкт — держать всё, что трепыхается.

Слава Богу, заросли кустарника не были слишком обширны, и после десятка минут продирания сквозь довольно плотные заросли девушки вывалились на открытую площадку. Открывшийся взгляду Геры лес не поражал своим размахом. Деревья кряжистые и весьма основательные, но высотой всего-то метров пятьдесят-шестьдесят. Мох ковром насколько хватает глаз и косые солнечные лучи, пробивающиеся сквозь крону. Красиво. На какой-то тропический вариант дубравы очень похоже. И не слишком напоминает тот Форрестерский лес, в который она заказала себе виртуальную экскурсию с полным погружением ко дню окончания Академии.

— Вот теперь я начинаю верить, что мы попали на твою родину. Только что-то измельчала она очень, — Гера по-прежнему не двигалась с места, обозревая открывшийся ей пейзаж.

— Кто? Родина измельчала? — Кио потянула её за руку, принуждая двигаться дальше.

— Лес. Вот эти деревья как-то уступают размахом тем вальсинорам, о которых я слышала и которых видела.

— Правильно. Это не вальсиноры, это вальсины. И мы сейчас находимся на одном из островов на Форрестере, где сохранилась реликтовая флора.

— А в чём разница? Ну, кроме размеров?

— Вальсины не разумны. Они не образуют единый организм, каждое дерево само по себе, но эмоции излучать в общий фон способны. И создают такие помехи, что отсюда я не способна докричаться ни до Великого Леса, ни до сородичей. Не могу дать нашим знать, где мы находимся. Поэтому же нам нужно попасть на побережье как можно раньше. Есть шанс дозваться своих оттуда.

— И насколько велики эти ваши острова? — засмотревшись по сторонам, Гера не заметила горбом вылезший из мха корень, и споткнувшись об него, упала на колено и на руки. И всё бы ничего, но та растительность, которая выдавала себя за мох, на поверку оказалась удивительно хрупкой и ладони Геры перепачкались в зелёном соке, который, в отсутствии воды покидать кожу никак не хотел.

— В масштабах планеты — не очень. А если ты хотела узнать, сколько конкретно нам предстоит идти, то — не знаю. От нескольких дней, до пары часов. Да не три ты так руки, всё равно не поможет. Чуть попозже найдём ручей — там отмоешься.

— А будет он, этот ручей?

— Метров через четыреста впереди нас, — Кио обернулась и послала ей ободряющую улыбку. Упавший на её лицо солнечный луч словно бы изнутри подсветил оливковую кожицу, лучистые глаза засияли ласковым светом. И только тут, под этим небом и солнцем, среди инопланетного таинственного леса Гера всеми поджилками ощутила то, что ей говорилось не раз, но то, что воспринималось как-то не всерьёз. Эта девушка, бодро шагающая впереди неё не только инопланетянка, но и мыслящее, разумное и самостоятельно передвигающееся растение. До сих пор это как-то в голове не укладывалось, а тут взяло и уложилось. И от этого ощущение, что мир велик, прекрасен, чудесен и непознаваем только усилилось.

Уже на привале, оттерев ладони песком и с наслаждением умывшись, Гера столкнулась со следующей проблемой: страшно хотелось пить, но из пригодных для этого жидкостей была только та, что текла под ногами. Не то, чтобы её беспокоили вопросы санитарии и гигиены, в данный момент девушка прекрасно понимала Иванушку, из сказки с его следом от козлиного копытца, но употреблять сырую воду, хотя бы для вида не упакованную в бутыль, она не привыкла. Девушка поворошила голой стопой мелкие камешки на дне ручья, кинула косой взгляд на дриаду, с весёлым интересом наблюдающую за её терзаниями и всё-таки склонилась над водой. И пила, пила до тех пор пора не забулькало в животе. Прохладная, почти безвкусная вода никак не хотела утолять жажду, и Гере стоило больших трудов остановиться. Фиг с ней, с возможной дизентерией, на Земле всё вылечат. Выбраться бы отсюда без потерь.


Аксюта читать все книги автора по порядку

Аксюта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Экспансия Леса отзывы

Отзывы читателей о книге Экспансия Леса, автор: Аксюта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.