MyBooks.club
Все категории

Ричард Матесон - Куда приводят мечты

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ричард Матесон - Куда приводят мечты. Жанр: Научная Фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Куда приводят мечты
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
1 314
Читать онлайн
Ричард Матесон - Куда приводят мечты

Ричард Матесон - Куда приводят мечты краткое содержание

Ричард Матесон - Куда приводят мечты - описание и краткое содержание, автор Ричард Матесон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Представьте себе, что вы умерли! Но, как выясняется, жизнь продолжается и за порогом смерти. Более того, впереди ждет бесконечное странствие по неизведанным мирам и вселенным. Именно в такое путешествие суждено отправиться Крису Нильсену, чтобы спастись от отчаяния и вновь обрести надежду и любовь.Сразу же после публикации роман Р. Матесона стал бестселлером и вызвал бурные дискуссии не только в литературных кругах, но и среди ученых. Названный едва ли не основополагающим произведением о жизни после смерти, он лег в основу одного из самых красивых фильмов Голливуда, главную роль в котором исполнил Робин Уильямс.Фантастическая мелодрама, поставленная Винсентом Уордом, с триумфом демонстрировалась во многих странах мира и была удостоена премии «Оскар».

Куда приводят мечты читать онлайн бесплатно

Куда приводят мечты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Матесон

Опять в глазах у нее появилась эта пустота. Почему-то это произошло почти мгновенно, словно Энн не смогла ее сдержать. Она покачала головой.

– Не верю… – начала она. Голос прозвучал невнятно.

Я стал соображать еще лучше.

– Меня беспокоит то, что Ричард верит, будто она еще существует, – сказал я.

Ни звука. Покачивание головой.

– Что она находится в доме, напоминающем наш, – продолжал я. – Вернее, его мрачную, негативную копию. Все унылое и холодное. Ничего не работает. Грязь и запустение.

Ее голова продолжала трястись. Она бормотала невнятные слова.

– Думаю, он прав, – сказал я, – Думаю, что смерть – продолжение жизни. Что человек существует и после.

– Нет.

Из гортани ее вырвался задушенный звук.

– Разве вы не видите? – спросил я. – Ваш дом был красивым, теплым и нарядным. Почему он должен быть таким, как этот? Почему?

Она продолжала от меня отодвигаться. Я понимал, что она в ужасе, но должен был идти дальше. Это был первый подход, принесший хоть какие-то результаты.

– Почему ваш дом должен выглядеть таким безобразным? – спросил я. – Разве в этом есть смысл? Почему отключены газ, электричество, вода и телефон? Есть ли в этом хоть какая-то логика? Почему лужайки, кусты и деревья засохли? Почему умирают птицы? Почему нет дождей? Почему все в вашей жизни должно одновременно нарушиться?

Ее голос прозвучал совсем слабо. Думаю, она сказала:

– Оставьте меня в покое.

Я продолжал:

– Разве ты не понимаешь, что этот дом – лишь копия знакомого тебе дома? Что ты сейчас здесь только потому, что веришь в его реальность? Разве не видишь, что это существование ты сама создала для себя?

Она покачала головой с видом испуганного ребенка.

– Неужели не понимаешь, зачем я тебе все это рассказываю? – молвил я. – Дело не в том, что у моих детей такие же имена, как у твоих. И не в том, что мою жену зовут так же, как тебя. Твои дети – это и мои дети. Ты – моя жена. А я – не просто мужчина, похожий на твоего мужа. Я и есть твой муж. Мы существуем в потустороннем мире…

Я умолк, когда она вскочила на ноги.

– Ложь! – выкрикнула она.

– Нет! – Я тоже вскочил. – Нет, Энн!

– Ложь! – раздался ее пронзительный крик. – Потустороннего мира не существует! Есть только смерть!

БИТВА ЗАВЕРШЕНА

Мы стояли друг против друга, как гладиаторы на песке какой-то неведомой арены. «Смертельная битва», – пришла мне на ум странная мысль. Но мы оба были мертвы. Тогда что же за битва происходила между нами?

Я знал только, что, если не сумею ее выиграть, в проигрыше будем мы оба.

– Жизни после смерти не существует, – начал я.

– Никакой.

Пристальный взгляд, почти гипнотизирующий меня своим вызовом.

– В таком случае я не смог бы узнать о том, что произошло после моей смерти.

На ее лице на миг отразилось смущение, потом она насмешливо пробормотала:

– Твоей смерти.

– Я говорю, что я Крис, – сказал я.

– Ты…

– Твой муж Крис.

– А я говорю, что ты болван.

Теперь к ней, казалось, возвращались силы.

– Верь во что угодно, – настаивал я. – Но, кто бы я ни был, я не мог бы знать, что произошло с тобой после смерти твоего мужа, верно? То есть подробности, – добавил я, прерывая ее. – Мог или не мог?

Она недоверчиво взглянула на меня. Я понимал, что она озадачена и не понимает, чего я от нее добиваюсь. Я быстро продолжал, чтобы не дать ей опомниться.

– Нет, не мог, – сам ответил я. – Ты ведь знаешь, что не мог. Потому что, если бы мог…

– Какие подробности? – сердито перебила она.

– Например: ты с детьми сидишь на переднем ряду в церкви. Кто-то дотрагивается до твоего плеча, и ты вздрагиваешь.

По ее реакции я понял, что мой откровенный шаг был ошибочным. Очевидно, она не помнила моего прикосновения. Она взглянула на меня с нескрываемым презрением.

– Или дом, заполненный пришедшими с похорон людьми, – продолжал я. – Ричард готовит напитки в баре…

– Ты думаешь… – вздрогнула она.

– Там твой брат Билл, Пэт, твой брат Фил, его жена и…

– И это ты называешь…

– Ты за закрытой дверью спальни, лежишь на кровати, рядом сидит Йен, держит тебя за руку.

Я понял, что попал в точку, – она дернулась, словно ее ударили. Этот скорбный момент она живо помнила. Теперь я почувствовал себя уверенней.

– Йен говорит тебе, что хотя это звучит неправдоподобно, но он чувствует меня рядом.

Энн задрожала.

– Ты ему говоришь: «Знаю, что ты хочешь помочь…»

Она что-то прошептала.

– Что?

Она прошептала снова. И опять я не услышал.

– Что такое, Энн?

– Оставь меня в покое, – хрипло произнесла она.

– Ты знаешь, что я прав, – сказал я. – Знаешь, что я там был. А это доказывает…

Опять пелена у нее на глазах. Она возникла мгновенно и казалась плотной, почти материальной. Энн отвернула голову.

– Хорошо бы пошел дождь, – пробубнила она.

– Я ведь прав, не так ли? – спросил я. – Все это действительно произошло. Верно?

Она с трудом поднялась на ноги, вид у нее был осоловелый.

– Ты что – боишься услышать правду?

Она опустилась обратно на диван.

– Какую правду? – Ее тело дергалось в конвульсиях. – О чем ты говоришь?

– Загробной жизни не существует?

– Нет!

Ее лицо напряглось от страха и гнева.

– Тогда зачем ты согласилась на сеанс с Перри?

Она снова дернулась, словно ее ударили.

– Он говорил тебе, что я сижу около тебя на кладбище, – молвил я. – Я тебе скажу, что он говорил, слово в слово. «Я знаю, что вы чувствуете, миссис Нильсен, но поверьте мне на слово. Я вижу его рядом с вами. На нем темно-голубая рубашка с короткими рукавами, синие клетчатые брюки…»

– Ты лжешь. Лжешь.

Ее голос звучал гортанно, зубы были крепко стиснуты, на лице выражение гневного возмущения.

– Сказать тебе, что ты говорила Перри дома?

Она попробовала снова подняться, но не смогла.

Взгляд у нее помутился, но тут же вновь прояснился.

– Меня это не интересует, – пробормотала она.

– Ты сказала: «Я не верю в жизнь после смерти. Я верю в то, что, когда мы умираем, мы умираем, и это конец».

– Это правильно! – воскликнула она. Проблеск тщетной надежды.

– Ты сказала именно это?

– Смерть – конец всему!

Я поборол вспышку отчаяния.

– Тогда откуда мне известны все эти вещи? – спросил я.

– Ты их придумал!

– Ты ведь знаешь, что это неправда! Ты знаешь, что все мной рассказанное в точности соответствует действительности!

На этот раз ей удалось подняться на ноги.

– Не знаю, кто ты, – сказала она, – но тебе лучше отсюда убраться, пока не поздно.

– Для кого поздно? – спросил я. – Для тебя или меня?

– Для тебя!

– Нет, Энн, – сказал я. – Я-то знаю, что произошло. Это ты не понимаешь.

– И ты мой муж? – спросила она.

– Да.

– Мистер, – молвила она, почти выплевывая в меня это слово. – Вот смотрю я на вас и вижу, что вы не мой муж.

Я ощутил в груди внезапный тоскливый холод. Увидев мою реакцию, она тотчас же этим воспользовалась.

– Будь вы моим мужем, – сказала она, – вы бы не говорили мне подобных вещей. Крис был добрым. Он меня любил.

– Я тоже тебя люблю. – На меня наваливалась депрессия. – Я сейчас здесь, потому что тебя люблю.

Ее смех прозвучал цинично и холодно.

– Люблю, – повторила она. – Вы даже меня не знаете.

Почва ускользала у меня из-под ног.

– Знаю! – крикнул я. – Я – Крис! Разве не видишь?! Крис!

Мое поражение довершила ее высокомерная улыбка.

– Как же тогда вы можете быть здесь? – спросила она. – Он мертв.

Все было напрасно. Убедить ее было невозможно, потому что она просто не могла себе представить жизнь после смерти. Ни один человек не может себе представить невозможное. А для Энн жизнь после смерти казалась невозможной.

Повернувшись, она вышла из гостиной в сопровождении Джинджер.

Поначалу это потрясение никак на мне не отразилось. Я сидел и смотрел, как она уходит, будто мне это безразлично. Но потом до меня дошло, и я ощутил как будто удар молнии. Я сделал все, что было в моих силах, чтобы ее убедить. Я почти заставил ее поверить, но, как оказалось, ничего не достиг.

Ничего.

Я пошел вслед за ней, но теперь без всякой надежды. Казалось, с каждым шагом мой рассудок и тело становятся все более вязкими – цепенели мысли, затвердевала плоть, – чем дальше, тем хуже.

В какой-то жуткий миг я подумал, что снова дома, что я часть этого места.

Очнувшись, я воспротивился этому омерзительному процессу. Я бы не вынес, если б остался здесь. Это было бы невыносимо.

Раздавшийся из нашей спальни крик ужаса заставил меня бежать.


Ричард Матесон читать все книги автора по порядку

Ричард Матесон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Куда приводят мечты отзывы

Отзывы читателей о книге Куда приводят мечты, автор: Ричард Матесон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.