MyBooks.club
Все категории

Дэвид Гоулмон - Наследие Луны

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дэвид Гоулмон - Наследие Луны. Жанр: Научная Фантастика издательство Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Наследие Луны
Издательство:
Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
ISBN:
978-5-699-91562-0
Год:
2016
Дата добавления:
14 август 2018
Количество просмотров:
215
Читать онлайн
Дэвид Гоулмон - Наследие Луны

Дэвид Гоулмон - Наследие Луны краткое содержание

Дэвид Гоулмон - Наследие Луны - описание и краткое содержание, автор Дэвид Гоулмон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
США приступили к продолжению своей лунной программы. НАСА уже успешно высадило на поверхность спутника Земли четыре лунохода, готовящих площадку для высадки людей. И тут – неожиданная находка! В лунном грунте обнаружены тела неизвестных космонавтов, а рядом с ними – удивительные вещи, созданные на основе необычайно высоких технологий. Телеизображение с Луны увидел весь мир – и тут же ведущие державы, а также крупные террористические организации загорелись желанием первыми овладеть этими артефактами. Началась лунная гонка, грозящая перерасти в Третью мировую войну. Чтобы не допустить этого, президент США привлек к операции сверхсекретную спецгруппу быстрого реагирования «Событие»…

Наследие Луны читать онлайн бесплатно

Наследие Луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Гоулмон

Как и ожидалось, отвечать Найлз не стал.

– Чарли и Пит поступают под твое начало. Удачи, полковник.

Комптон повернулся было к ученым, поглощенным работой, но решил сказать еще кое-что. Коллинз тем временем уже направился к выходу.

– Полковник, – крикнул Найлз ему вслед, – если вас поймают, не знаю, сумеем ли мы вам помочь. И не давайте наших профессоров в обиду. Они мне довольно дороги.

– Попрощайтесь за меня с лейтенантом Макинтайр и передайте ей, чтобы не делала глупостей в мое отсутствие.

– Джек, ты слышал, что я сказал? – спросил Найлз.

Уже почти дойдя до двери, Коллинз обернулся.

– Господин директор, лучше сосредоточьтесь на том, как будете возвращать людей назад, если все же соберетесь отправить их туда. Это, знаете ли, немного сложнее, чем вырваться из лап Интерпола.

Коллинз вышел из лаборатории, а Найлз посмотрел на своего заместителя.

– С ним трудно спорить, не находишь?

– Трудно, трудно, я давно заметила, – сказала Вирджиния, когда дверь за Джеком закрылась. – Потому что полковник почти всегда прав.

Корпорация «Фейф министриз»Лос-Анджелес, штат Калифорния

Более напряженной встречи с главой «Фейф министриз» у Маккейба еще не было.

– Мистер Роулинз, я искренне не понимаю, чем вызван ваш гнев, – сказал он.

В течение всего разговора Лорел Роулинз стояла у окна с каменным лицом и не проронила ни слова.

– Мы на корню зарубили проект русских с минимальными людскими и материальными потерями, а заодно, как планировалось, повесили вину на нашего друга Механика. Он так ничего и не понял. Кроме того, мы выяснили, что к появлению полковника Коллинза и его людей в Эквадоре причастен Комптон. Благодаря финансовой «поддержке» правительство этой страны на нашей стороне, так что и здесь все козыри у нас.

– Моя дочь, – каждое слово вылетало у Роулинза как выстрел, – должна была убить этого Комптона и тем самым отправить президенту недвусмысленное послание: скоро ему придется иметь дело с волной религиозного гнева. Гибель его правой руки заставила бы президента задуматься. Только взгляните на тысячи праведников, которые протестуют перед Белым домом. Он не может больше закрывать глаза на факты: полет в космос против воли господней.

– Порой я не понимаю, в каком мире вы живете. Если президент вознамерился что-то сделать, убийство одного человека едва ли его остановит. Мои разведчики установили связь президента с Найлзом Комптоном. Они старые школьные друзья. Ликвидировав его, вы добились бы противоположного эффекта. Пожалуйста, дайте мне проводить операции так, как я считаю нужным, или будете делать все сами, без меня.

В первый раз за всю беседу Роулинз промолчал. Он глубоко вздохнул и перевел взгляд на Лорел. Та стояла не двигаясь, скрестив руки на груди.

– Если же вашей дочери не хватает адреналина, пускай и вопреки здравому смыслу, то могу предложить вот что. В Берлине нашли последнего из оставшихся в живых людей, кто может указать на место погребения «Колумба». Сейчас ведутся приготовления к его ликвидации. Если Лорел пожелает, то может вместе с Механиком отправиться в Германию и содействовать ему в решении вопроса.

Лорел повернулась и кинула на Маккейба гневный взгляд. Буря у нее внутри еще не улеглась.

– Опять стоять и смотреть, пока ваш ручной террорист делает всю работу?

– Лорел, ты еще учишься. Не стоит пока подвергать себя лишней опасности. – Роулинз обнял старшую дочь.

Она с силой вырвалась, не сводя горящих глаз со своего любовника – теперь уже бывшего.

Маккейб улыбнулся.

– Я устрою вашу встречу с Механиком и прикажу, чтобы он не мешал тебе получить удовольствие. На данный момент он в Калифорнии, готовит план. Твой самолет отправляется в Германию через восемь часов.

Губы Лорел расползлись в улыбке, и она посмотрела на отца. Тот был серьезен.

– Я и не подозревал, что ты столь предана божьему промыслу и готова ради него пожертвовать собой. – Он положил руки дочери на плечи и, притянув ее к себе, обнял. – Молюсь лишь, что ты это делаешь не ради жажды крови.

Лорел повернула голову в сторону Маккейба. Ее улыбка говорила о чем угодно, только не о преданности божьему промыслу, а глаза горели от трепетного ожидания, что скоро у нее в руках окажется жизнь человека – жизнь, которую она, не колеблясь, отберет.

Маккейб собрал бумаги и направился к двери.

Пора заканчивать дела с этими свихнувшимися фанатиками. И чем скорее, тем лучше.

Лаборатория реактивного движенияПасадена, штат Калифорния

Все смотрели, как луноход «Джон» с помощью бура и элеватора поднимается на ноги.

Камера завертелась как сумасшедшая, затем картинка стабилизировалась. «Джон» совершил маленькое чудо. По центру управления пронеслись радостные поздравления, а техники выкрикивали похвалы специалистам телеметрии, которым пришло в голову, как использовать сложную систему приспособлений лунохода, чтобы вернуть его в вертикальное положение.

Нейтан оглянулся на президента. Тот кивнул, прошептав одними губами: «Отлично».

Никто, кроме агента секретной службы, стоявшего у него за спиной, не видел, что президент сидит перед небольшим ноутбуком и шепотом переговаривается по удаленной связи с Найлзом Комптоном.

– Так! – крикнул Нейтан, разгоняя подчиненных по рабочим местам. – Теперь приступаем к отключению «Джона» для перезарядки. Вся эта акробатика наверняка порядком его вымотала.

Президент что-то сказал в гарнитуру, затем кивнул в пустоту и накрыл микрофон рукой. Наклонившись, он обратился к директору лаборатории. Тот вскинул брови и что-то переспросил, но президент лишь пристально посмотрел на пожилого ученого, видимо, намекая, что его приказ не обсуждается.

– Отменить отключение, – крикнул директор Нейтану. – Возвращаем «Джона» к краю кратера: нужно заглянуть внутрь.

– «Джону» не хватает энергии. Подождем, пока он перезарядится, иначе просто потеряем его. Может свалиться в кратер.

Президент Соединенных Штатов ледяным взглядом пригвоздил Нейтана. Было видно, с каким трудом он себя сдерживает.

– Мистер Нейтан, это оправданный риск. А теперь, пожалуйста, подведите «Джона» к кромке кратера, – приказал директор лаборатории.

– Выполняю, – ответил Нейтан, не понимая желания рисковать единственным оставшимся на поверхности Луны «битлом». – «Дистком», пока отключитесь. Нужно максимально точно измерить расстояние до кромки кратера.

Ответить с пульта связи не успели. Президент поднялся и посмотрел сверху на сотрудников ЛРД.

– Дамы и господа, еще раз хочу поблагодарить за проделанную вами колоссальную работу. Тем не менее я располагаю сведениями, которых у вас нет. Мне весьма неприятно подвергать всех такому риску, но на данный момент это вынужденная мера. У нас нет времени на длительные расчеты, придется положиться на интуицию. Мне нужно увидеть, что внутри кратера. Сейчас.


Дэвид Гоулмон читать все книги автора по порядку

Дэвид Гоулмон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Наследие Луны отзывы

Отзывы читателей о книге Наследие Луны, автор: Дэвид Гоулмон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.