MyBooks.club
Все категории

Сергей Лысак - Ведьма с "Летающей ведьмы"(ч.4)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Лысак - Ведьма с "Летающей ведьмы"(ч.4). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ведьма с "Летающей ведьмы"(ч.4)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
198
Читать онлайн
Сергей Лысак - Ведьма с "Летающей ведьмы"(ч.4)

Сергей Лысак - Ведьма с "Летающей ведьмы"(ч.4) краткое содержание

Сергей Лысак - Ведьма с "Летающей ведьмы"(ч.4) - описание и краткое содержание, автор Сергей Лысак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Ведьма с "Летающей ведьмы"(ч.4) читать онлайн бесплатно

Ведьма с "Летающей ведьмы"(ч.4) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Лысак

Раздался сигнал, предупреждающий о появлении экспресса. Все пассажиры встали с мест в ожидании поезда. Послышался удаленный гул, нарастающий с каждой секундой, и сверкающий огнями экспресс неожиданно выскочил из туннеля, быстро сбрасывая скорость .

Двери мягко открылись, и Ольга оказалась внутри вагона, больше похожего на салон пассажирского космического шаттла. Окинув взглядом вагон, она убедилась, что он почти пуст. Время очень раннее. Забравшись в самый угол, чтобы держать все под наблюдением, с удовольствием расположилась в мягком удобном кресле. Двери закрылись и поезд плавно тронулся с места, с каждым мгновением увеличивая скорость. Территория станции промелькнула и исчезла. Экспресс несся в трубе туннеля с огромной скоростью .


Все пассажиры, находившиеся в вагоне, дремали в креслах и на Ольгу никто внимания не обращал. В конце концов, если кому - то взбрела в голову блажь шататься по ночам, то это его личное дело. До первой остановки поезд идет тридцать минут. Потом еще десять минут до следующей станции. Это как раз окраина Токио. Далее остановки будут следовать гораздо чаще. В принципе, ей не обязательно добираться до центра. Можно выйти раньше, чтобы не рисковать. Первым делом надо найти пристанище. Обращаться ни к кому, кто так, или иначе связан с "Экспедиционным корпусом", не хочется. Что - то поразительно быстро вычислили во Франкфурте, что она отправится именно к Шуману .

Это значит, что Доихара, или тот, кто играет против нее, прекрасно осведомлен о ее связях и может прогнозировать ее действия с высокой точностью. Ибо н и к т о не знал, что она собирается нанести визит Паулю. Это решение было принято в последний момент под давлением обстоятельств, так как не удалось проникнуть на Землю без шума. Иначе старый друг так и остался бы в неведении, что его подружка по старым контрабандным и любовным делам изволила посетить проездом Франкфурт - на - Майне. А из всего этого следует, что неизвестный противник очень хорошо все з н а е т про Ольгу. И это не Доихара. Тот, скорее всего, еще пару дней назад даже не подозревал о существовании Пауля. Значит, дело осложняется и Доихара - это только первое звено в цепи. И сколько этих звеньев, не знает никто. Возможно, не знает и сам Доихара.. .


Раздался сигнал о приближении к станции. Экспресс стал плавно тормозить, и часть пассажиров поднялась со своих мест. Вот за окном мелькнул ярко освещенный перрон. Здесь пассажиров было уже гораздо больше. Поезд остановился и двери открылись. Несколько человек вышли, и в вагон ввалилась толпа молодежи. Очевидно, где-то куролесили ночью, а теперь по домам. Что ж, бывает... Ольга вспомнила свою юность и улыбнулась, глядя на вошедшую компанию. А компания вела себя довольно развязно и шумно. Было видно, что они считают себя здесь хозяевами положения. На беду Ольгину улыбку и устремленный на них взгляд заметил один из великовозрастных балбесов и что-то сказал остальным .

Трое с ухмылками тут же направились в ее сторону и, подойдя почти вплотную, сказали что-то на японском. Ольга не хотела накалять ситуацию и вежливо ответила на английском .

- Извините пожалуйста, но я не знаю японского языка .


Зверь рычал, чувствуя близкую опасность. Один из подошедших скривился и выдал на довольно хорошем английском .

- Ты, шалава. Если работаешь у нас, то должна знать наш язык. Наверное, и без билета едешь? А ну плати штраф!


И он неосмотрительно протянул руку к Ольге... Ольга глянула ему в лицо с улыбкой .

Ну что же, ребятки, я этого не хотела... Вы сами начали... Рука хулигана уже почти дотянулась до Ольгиной куртки. Мгновенно схватив его руку за запястье и чуть выше локтя, Ольга подскочила и рывком опустила чужую руку на свое колено как раз серединой предплечья. У обычного человека такое вряд-ли получится, но чудовищная сила зверя переломила руку пополам. Хулиган взвыл от дикой боли. Двое его друзей растерялись и тут же упали без сознания, сраженные двумя мощными ударами. Зверь рычал и лязгал клыками, но Ольга его успокаивала .

- Тихо, кися, тихо... К сожалению, нельзя убивать этих подонков. Иначе мы тут сильно наследим. Мне пока нужна только твоя физическая сила. А добыча у тебя еще будет, обещаю.. .


Вся остальная компания повскакивала со своих мест, но подойти не решалась. Уж очень наглядно было "воспитательное воздействие". Сев снова в кресло и отшвырнув вопящего от боли хулигана, она недобро зыркнула в сторону остальных .

- Ну что, кому еще штраф заплатить? - спросила Ольга на русском. Желающих не нашлось и недавние храбрецы притихли, бросая исподтишка злобные взгляды. Ольга была раздосадована. Надо же, так глупо засветиться. И откуда черт принес этих оболтусов? Не было никакой гарантии, что кто-нибудь из других пассажиров не вызвал полицию, как только завязалась драка. Это значит, что сейчас в любом случае надо уходить. Хорошо, что до следующей станции осталось несколько минут. Решив укрепить уверен- ность своих оппонентов в своей причастности к русской мафии, Ольга поднялась и подошла к сразу сжавшейся компании .

- Вы, "одуванчики" хреновы. Я вашего обезъяннего языка не понимаю, это вы мой великий и могучий знать должны. Совсем нюх потеряли? Кто русский знает?

- Я знаю, сударыня, - тихо пролепетала одна девица .

- Значит так, куколка. Переведи своим хахалям, чтобы заткнули пасть этому "самураю" .

Мне его вопли слушать тошно. А не то я ему вторую клешню сломаю. Втроем с бабой справиться не смогли! На что же вы годитесь? А если бы тут вместо меня кто - нибудь из наших пацанов был? А они не такие добрые, как я... Подумайте на досуге .


Поезд стал тормозить, прозвучал сигнал приближения к станции, и Ольга прекратила дискуссию. Надо срочно убираться отсюда, пока не нагрянула полиция. Двери открылись и она сразу вышла из вагона, чувствуя на себе множество взглядов. Слава богу, полиции вроде нет. Очевидно, не успели. А может, никто тревоги и не поднял. Но надеяться на это лучше не стоит. По крайней мере, какое - то время полиция будет введена в заблуждение, разыскивая женщину, причастную к русской мафии. Да и будет ли разыскивать? Сомнительно, что эта уличная шпана подаст жалобу в полицию. У самих рыльце в пушку.. .


Пройдя на эскалатор, Ольга оглянулась. Экспресс уже ушел и никто в ее сторону не смотрел. Вроде, пронесло! Теперь срочно наверх, вырваться из этой мышеловки. А на поверхности будет гораздо больше свободы маневра .

Эскалатор вынес Ольгу на поверхность. Выйдя из помещения станции, она с наслаждением вдохнула свежий утренний воздух. Город просыпался, на улицах уже было достаточно народа и никто не обратил внимания на женщину с европейской внешностью, вышедшую из метрополитена. Вот теперь надо было обзавестись соответствующим "прикидом". Если она заявится в отель в таком походном виде и без вещей, то это сразу вызовет подозрения. Надо дождаться открытия магазинов, прибарахлиться как следует, а потом и отправляться на поиски отеля. Побродив по улицам и поглазев на витрины, Ольга наткнулась на крупный гипермаркет. Тут можно было приобрести все, что надо .


Сергей Лысак читать все книги автора по порядку

Сергей Лысак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ведьма с "Летающей ведьмы"(ч.4) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьма с "Летающей ведьмы"(ч.4), автор: Сергей Лысак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.