- Эд,- обратился Тони к лейтенанту, до сих пор угрюмо не раскрывавшему рта,- ответьте мне, пожалуйста, на пару вопросов. Вы лично оперировали "ищейкой"? А если да, то поклянитесь, что следы привели именно сюда.
- Можете ответить ему, лейтенант,- милостиво разрешил Белл.
- Мне очень жаль, доктор Хеллман,- с трудом выговорил сквозь сжатые зубы Нили,- но я лично трижды протестировал аппарат и убедился в его полной исправности. И я сам шел по следу, кстати, очень четкому и сильному. "Ищейка" довела нас от склада Бреннера до Кольцевых Скал, затем к пещерам под холмами. Там мы довольно долго кружились на одном месте, но потом снова поймали запах. Второй след оказался слабее, но вполне устойчивым, и привел нас в Сан-Лейк-Сити. Собственно говоря, мы потеряли его перед самым поселком, но дела это не меняет. Вор - один из вас, никаких сомнений!
- Успокойтесь, умоляю вас, доктор Хеллман,- участливо проговорил Бреннер.- Не надо так сильно переживать. Случается, что и на здоровой яблоне вырастают гнилые яблоки.
В офис влетел Джо Грейси, юркий, живой, маленький человечек, на Земле занимавший высокий пост профессора на кафедре агрономии университета в Номе. Его специализацией было выращивание сельскохозяйственных культур в условиях полярных широт. Увидев Бреннера, он замер и обратился прямо к нему:
- Хотел бы я знать, какого черта здесь делаете в ы ?!
- Мистер Бреннер обратился в Управление с жалобой на хищение в особо крупных размерах,- вежливо ответил вместо маркаинового короля комиссар Белл.- По моему разумению, это дело подлежит юрисдикции центральных органов. Вы ведь Джо Грейси, не так ли? Мой вам совет, не тратьте пыл понапрасну, пытаясь очернить в глазах присутствующих репутацию мистера Бреннера. Мне уже известно с его слов о некотором расхождении во взглядах между вами, которое вы, как это ни прискорбно, кажется, приняли слишком близко к сердцу.
Гаденькая улыбочка на губах комиссара говорила о том, что тот прекрасно осведомлен как о масштабах "некоторого расхождения во взглядах", так и о том, что Джо не просто "принял это слишком близко к сердцу", а едва не взбесился до полной потери контроля над собой.
- Его репутация и без того настолько черна, что дальше некуда! прорычал агроном.- А вы знаете, что он предлагал мне заняться выведением растений с повышенным процентным содержанием маркаина? Тогда я еще был наивен, как ребенок, и захотел понять, на кой черт ему дополнительные килограммы этой дьявольской пыли, когда он и так может в ней купаться? Я навел справки и выяснил, что на Земле в медицинских целях используется едва ли десять процентов экспортируемого с Марса маркаина, а все остальное прямиком уходит...
- Достаточно, мистер Грейси! - суровым тоном оборвал его комиссар.- Я не собираюсь выслушивать беспочвенные обвинения, основанные на безответственных измышлениях газетных писак. Готов допустить, что известное количество маркаина действительно уплывает налево - любителей легкой наживы везде хватает, но я уверен, что мистер Бреннер не имеет к этой утечке никакого отношения. Мистер Бреннер - человек серьезный, ответственный, солидный. И преуспевающий бизнесмен, между прочим, чего никак нельзя сказать о вас, ребята. Вы уж не обижайтесь, доктор. Я ваши принципы, конечно, уважаю, но деловой хватки вам явно недостает. Бизнес - он и на Марсе бизнес, а кража со склада компании одного из наших ведущих предпринимателей - очень тяжелое преступление.
- Прошу извинить меня, джентльмены,- вмешался Бреннер,- но я не в силах закрыть глаза на случившееся. Мне бы очень хотелось так поступить, но похищенная партия столь велика, а финансовый урон так значителен, что я не имею возможности просто списать убытки. Кроме того, существует немалая опасность переправки украденного товара на нелегальные рынки сбыта, чего я ни в коем случае не могу допустить.
Грейси скривил презрительную гримасу, буркнул что-то непочтительное и чуть не сплюнул со злости на безукоризненно чистый пол офиса.
- Что вы намерены предпринять, сэр? - поспешно обратился Тони к комиссару, стремясь предотвратить возможный взрыв негодования со стороны Джо.
- Вам должно уже быть понятно,- буркнул Белл,- что в сложившейся ситуации мой долг предписывает мне приступить к тщательному и всестороннему обыску всей территории, занимаемой вашей колонией.
- Попробуйте только прикоснуться своими грязными лапами к моей аппаратуре! - послышался возмущенный возглас за спиной Хеллмана. К удивлению доктора, это был Флекснер, который не выдержал первым.- И вообще, прекратите болтать ерунду! Неужели вы всерьез полагаете, что кому-то из наших могло прийти в голову украсть что-то у этого... этого пушера?!
Негромкий смех Бреннера рассеял мгновенно сгустившуюся атмосферу напряженного противостояния. Только разгневанный Флекснер все еще никак не мог успокоиться и даже сделал шаг по направлению к триллионеру и комиссару.
- Сержант! - рявкнул лейтенант Нили.
Один из солдат с нашивками младшего офицера сорвал с плеча карабин и, словно автомат, развернулся в позицию для стрельбы стоя, направив оружие на незадачливого химика. Флекснер застыл, как будто натолкнулся на невидимую стену. Лицо его покраснело от бессильной злости.
- Ну конечно,- заговорил он с плохо скрываемым сарказмом,- ему можно производить и продавать свою мерзкую отраву, но стоит кому-то еще покуситься на "священную корову", как тут же все вокруг готовы встать на уши и покарать дерзкого преступника!
- В последний раз предупреждаю...- начал было побагровевший Белл, но тут же спохватился и умолк.- Вот официальный ордер на обыск,- коротко сказал он, доставая из кармана парки лист бумаги и протягивая его Тони.
Доктор передал документ О'Доннеллу. С минуту все молчали, пока бывший адвокат изучал каждую строчку предписания.
- Судя по тексту предъявленного вами ордера,- с трудом сдерживаясь, заговорил О'Доннелл,- вы намерены не только вскрыть приготовленные к отправке на Землю контейнеры с продукцией, но и проверить все камеры на поточной линии производства?
- Совершенно верно,- с самодовольной усмешкой подтвердил комиссар, в то время как Бреннер с извиняющимся видом развел руками.- Мы все прекрасно знаем, как легко спрятать маркаин в просвинцованной камере, где его не возьмет даже электронная "ищейка".
- А вы отдаете себе отчет,- вкрадчиво спросил Тони,- что наш производственный процесс на девять десятых связан с радиоактивными материалами?
- Естественно.
- А известно ли вам в таком случае, что закон предусматривает определенную процедуру при контакте с подобными материалами?
- Не морочьте мне голову, доктор Хеллман! - рассердился комиссар.- Вы забыли, кажется, что именно я представляю здесь тот самый закон, о котором вы изволите толковать.
- Ни в коем случае, сэр,- кротко ответил Тони, твердо решивший не терять голову и не поддаваться на провокации.- Я только хочу заметить, что даже вам не под силу держать в голове все бесчисленные мелочи, так или иначе подпадающие под вашу юрисдикцию в качестве главного администратора. Дело в том, что здесь, в колонии Сан-Лейк-Сити, на меня возложено наблюдение за неукоснительным соблюдением тех законов, на основании которых нами была получена лицензия на работу с радиоактивным сырьем. Полагаю, как главный куратор-радиолог, я просто обязан присутствовать при каждом этапе намеченного вами обыска.
- Абсолютно исключено,- с нетерпением взмахнув рукой, отрезал Белл.Если мне не изменяет память, полученная вами лицензия относится к категории "В", то есть предусматривает использование только тех материалов, уровень радиоактивности которых не превышает биологически безопасного. Таким образом, я не вижу никаких причин лишний раз беспокоить столь занятую персону, как вы, доктор. Лейтенант...
- Минутку, комиссар,- поспешно прервал его Хеллман.
Он ни на секунду не забывал, что на Марсе Белл представлял интересы Всемирной Панамериканской Федерации и объединял в своем лице полицейскую, судебную и исполнительную власть. Найти на него управу возможно было только на Земле, а связь с Землей осуществлялась посредством космических кораблей, и комиссару ничего не стоило перекрыть к ним доступ жителям любой марсианской колонии.
- Постарайтесь понять, что уровень радиоактивности нашей продукции не превышает безопасного только вследствие неукоснительного соблюдения технологии и строжайшего контроля за производственным процессом. Но если вы начнете самостоятельно, без моего присутствия, вскрывать контейнеры, не говоря уже о том, чтобы шарить по печам обжига и рабочим камерам, колония Сан-Лейк-Сити снимает с себя всякую ответственность за любой ущерб для здоровья ваших людей в результате неосторожного обращения с "горячим" материалом.
- Мне понятны ваши доводы, доктор,- сухо сказал Белл.- Разумеется, любые манипуляции с радиоактивными материалами, совершаемые в моем присутствии, автоматически подпадают под мою персональную ответственность. Вы можете спокойно умыть руки, мистер Хеллман. Ваша помощь нам не потребуется, да и аппаратура у нас своя имеется. Приступайте, лейтенант!