MyBooks.club
Все категории

Андрэ Нортон - Испытание в Иноземье (Предтечи - 2)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрэ Нортон - Испытание в Иноземье (Предтечи - 2). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Испытание в Иноземье (Предтечи - 2)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 август 2018
Количество просмотров:
160
Читать онлайн
Андрэ Нортон - Испытание в Иноземье (Предтечи - 2)

Андрэ Нортон - Испытание в Иноземье (Предтечи - 2) краткое содержание

Андрэ Нортон - Испытание в Иноземье (Предтечи - 2) - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Испытание в Иноземье (Предтечи - 2) читать онлайн бесплатно

Испытание в Иноземье (Предтечи - 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон

Впервые за все время девушка позволила себе взорваться:

- Я стою нескольких таких!

Капитан рассмеялся.

- Неплохо сказано. И если я возьму тебя с собой, ты подпишешь бессрочный контракт?

В течение долгого времени Чарис не сводила с него глаз, когда погасла последняя ее крохотная искорка надежды, так и не успев разгореться. Встретившись с торговцем глазами, она поняла правду: он не спасает ее, вовсе нет, этот человек И не собирался доставить ее к каким-либо властям Конфеде рации, чтобы она смогла сообщить о случившемся на Деметре. Если сделка будет заключена, то на условиях, выдвинутых им, и Чарис не сможет покинуть его ни на одной из планет, какую бы он ни посетил. А имея в качестве груза рабочую силу, он будет садиться только там, где нужда в рабочих, и где это разрешено законом. Подписав же бессрочный контракт, она свяжет себя так, что не сможет подать на апелляцию в суд, чтобы обрести свободу.

- Это рабство, - сказала она.

- Нет, не рабство, - но его улыбка была почти такая же зловещая, как и ухмылка Мазза. - Всякий контракт со временем теряет силу. Но, конечно, ты, Достопочтенная, можешь и не ставить свою подпись. Ты просто останешься здесь - если такова твоя воля.

- Мы продаем ее! - возбужденно воскликнул Толскегг. - Она - не нашего рода. Мы продаем ее!

Улыбка капитана стала еще более широкой.

- Похоже, Достопочтенная, выбирать тебе не приходится. Я не думаю, что в этом мире к тебе по-хорошему отнесутся, если ты решишь остаться.

Чарис знала, что он прав. Если она останется в руках Толскегга и его банды, которые еще больше возненавидят ее за срыв удачной сделки, то она точно пропадет. Девушка глубоко вздохнула - выбор был уже сделан.

- Я подпишу бумаги, - угрюмо согласилась она. Капитан кивнул.

- Я так и думал. Здравый смысл восторжествовал. Ну, а вы, - он кивнул Маззу, - потеряли Достопочтенную Леди!

- Однажды она уже сбежала в лес, - возразил Толскегг.

- Лучше держите ее связанной, если хотите справиться с ней. Она дочь дьявола и вся греховна.

- Не думаю, что она сбежит. Ну, а поскольку она становится предметом ценной сделки, то в этом вопросе право решать остается за мной. Освободите ее! Немедленно!

После того, как веревки были разрезаны, Чарис, не поднимаясь, принялась растирать запястья. Капитан был прав: у нее совсем не осталось сил, чтобы попытаться вырваться на свободу. А так как торговец уже успел немного проверить ее образованность, то, возможно, ее знания являются ценным товаром, и он уже перебирает в уме, где они могут оказаться полезными. Покинув Деметру, отправившись к другим мирам, свободы она вовсе не обретет.

- С тобой возникнут определенные проблемы, - капитан снова обратился к девушке. - У нас нет консервационного оборудования, и мы не сможем усыпить тебя на корабле в анабиозе...

Чарис содрогнулась. Большинство грузовых кораблей подобны этому: люди-рабочие находятся все время пути в анабиозе, и корабль почти полностью занимают анабиозные камеры с людьми. Свободное пространство на борту такого корабля весьма ограничено.

- Но поскольку на планете останется часть груза, то у тебя будет своя комната. Ну, а теперь... что с тобой? Тебе плохо?

Девушка попыталась встать, но внезапно все поплыло перед глазами, и к ней угрожающе приблизились пол и потолок.

- Я голодна, - Чарис схватилась за то, что оказалось ближе всего, за руку капитана, которую он непроизвольно протянул вперед, когда девушка покачнулась.

- Ну, это легкая проблема.

У Чарис остались смутные воспоминания, как она попала на звездолет. Девушка очнулась, только когда в ее холодных руках каким-то образом оказалась чашка, радуя теплом и запахом. Еле-еле удалось поднести ее к губам и выпить густой суп, вкусный, хотя она так и не поняла, что это такое. Выпив, она поудобнее устроилась на койке и огляделась.

На каждом корабле Вольных Торговцев имелась каюта, где под защитой специальных устройств хранились особо ценные небольшие грузы. Девушка увидела вокруг себя шкафы и ящики с персональными замками, открыть которые может только капитан и пользующиеся наибольшим его доверием офицеры. А койку, на которой она сейчас сидела, в случае необходимости использовал часовой левого борта корабля.

Итак, теперь она, Чарис Нордхольм, больше не человек, а ценный груз. Но она устала, слишком устала, чтобы это ее беспокоило, не было сил даже думать о будущем. Она так устала...

Чарис почувствовала вибрацию койки под собой, стен каюты, и ее тело тоже затряслось. Девушка попыталась пошевелиться, но не смогла, и ее охватил приступ паники, пока она не заметила, что пристегнута ремнями безопасности. Благодарная, Чарис коснулась кнопки, отстегивающей ремни, а затем выпрямилась. Они уже покинули планету, но каким будет их следующий порт назначения? Девушка почти не желала знать это.

В каюте не было никаких устройств, отмечающих, какой сейчас день и час, так что Чарис определяла, что миновал очередной день, только по тому, что через какое-то время - и довольно продолжительное - приносили еду. Пищу передавали через окошко и в основном она состояла из высококалорийных таблеток аварийного запаса. Девушка никого не видела, и дверь ни разу не открывалась. Будто она была заперта на пустом корабле...

Сначала Чарис радовало это уединение. Оно давало ей ощущение безопасности. Девушка помногу спала, медленно восстанавливая силы, которые потратила в течение последних недель пребывания на Деметре. Но потом Чарис ощутила скуку и беспокойство. Ящики и шкафы вокруг нее привлекли ее внимание, но в тех, что удалось открыть, ничего не было. Когда она в пятый раз получила поднос с едой, то на нем кроме обычного рациона из таблеток лежал небольшой пакет, Чарис быстро вскрыла его и обнаружила проектор и ленту, вставленную в прибор.

К ее большому удивлению эта лента содержала одну из длинных эпических поэм, описывающую планету-океан Кракен. Девушка достаточно часто читала ее, так что многие куски даже знала наизусть, но подарок помог ей избавиться от охватившей было ее тупой апатии, и она даже начала фантазировать о том, что ждет ее в будущем.

Капитан - странно, но она ни разу не слышала его имени - получил ее подпись и отпечатки пальцев на контракте, и теперь ее будущее связано с ним. Но никогда не стоит отчаиваться и терять надежду, что ей может предоставиться благоприятный случай, когда она получит помощь и добьется свободы. Чарис не сомневалась, что будущее, которое ожидало ее в иных мирах, в любом случае будет лучше той судьбы, что ждала ее на Деметре.

Девушка декламировала вслух свой любимый отрывок из саги, когда раздался громкий лязг, отразившийся от стен каюты, и Чарис, рухнув на койку, защелкнула на себе ремни безопасности. Звездолет шел на посадку. Интересно, конец ли это ее путешествию или же просто остановка в пути? Девушку прижало перегрузками, и она лежала неподвижно, дожидаясь ответа на мучивший ее вопрос.


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Испытание в Иноземье (Предтечи - 2) отзывы

Отзывы читателей о книге Испытание в Иноземье (Предтечи - 2), автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.